Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie en syndicaal vormingsfonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la modification de la convention collective de travail du 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de formation syndicale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005, | collective de travail du 30 juin 2005, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve | relative à la modification de la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, gesloten in het Paritair | 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de |
Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale | l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, |
vrede, syndicale premie en syndicaal vormingsfonds (1) | prime syndicale et fonds de formation syndicale (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, | Vu la convention collective de travail du 17 novembre 1993, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie | l'électricité, relative à la paix sociale, prime syndicale et fonds de |
en syndicaal vormingsfonds; algemeen verbindend verklaard bij | |
koninklijk besluit van 6 oktober 1999, aangevuld bij de collectieve | formation syndicale, rendue obligatoire par arrêté royal du 6 octobre |
arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004, algemeen verbindend | 1999, complétée par la convention collective de travail du 19 février |
verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004, inzonderheid op | 2004, rendue obligatoire par arrêté ryal du 1er septembre 2004, |
artikel 4; | notamment l'article 4; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de |
elektriciteitsbedrijf; | l'électricité; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005, gesloten | travail du 30 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, |
relative à la modification de la convention collective de travail du | |
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de |
november 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie | prime syndicale et fonds de formation syndicale. |
en syndicaal vormingsfonds. | |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 december 2005. | Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 6 oktober 1999, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 6 octobre 1999, Moniteur belge du 3 décembre 1999. |
december 1999. | |
Koninklijk besluit van 1 september 2004, Belgisch Staatsblad van 30 | Arrêté royal du 1er septembre 2004, Moniteur belge du 30 septembre |
september 2004. | 2004. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf | Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 | Convention collective de travail du 30 juin 2005 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, | Modification de la convention collective de travail du 17 novembre |
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie | et de l'électricité, relative à la paix sociale, prime syndicale et |
en syndicaal vormingsfonds (Overeenkomst geregistreerd op 2 september | fonds de formation syndicale (Convention enregistrée le 2 septembre |
2005 onder het nummer 76262/CO/326) | 2005 sous le numéro 76262/CO/326) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor | aux employeurs qui ressortissent à la compétence de la Commission |
het gas- en elektriciteitsbedrijf ressorteren en op de werknemers die | paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité et aux |
zij met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur tewerkstellen. | travailleurs qu'ils occupent sous contrats à durée indéterminée. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | Par "travailleurs" on entend : les travailleurs masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Syndicaal vormingsfonds | CHAPITRE II. - Fonds de formation syndicale |
Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 |
Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 17 |
november 1993, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en | novembre 1993, conclue au sein de la Commission paritaire de |
elektriciteitsbedrijf, betreffende de sociale vrede, syndicale premie | l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la paix sociale, |
en syndicaal vormingsfonds, algemeen verbindend verklaard bij | prime syndicale et fonds de formation syndicale, rendue obligatoire |
koninklijk besluit van 6 oktober 1999, bekendgemaakt in het Belgisch | par arrêté royal du 6 octobre 1999, publié au Moniteur belge du 3 |
Staatsblad van 3 december 1999, aangevuld bij de collectieve | décembre 1999, complétée par la convention collective de travail du 19 |
arbeidsovereenkomst van 19 februari 2004 betreffende de aanvulling van | février 2004 relative au complément de la convention collective de |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993, gesloten in | travail du 17 novembre 1993, conclue au sein de la Commission |
het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, | paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative à la |
betreffende de sociale vrede, syndicale premie en syndicaal | paix sociale, prime syndicale et fonds de formation syndicale, rendue |
vormingsfonds, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 1 september 2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 | obligatoire par arrêté royal du 1er septembre 2004, publié au Moniteur |
september 2004 wordt vervangen door de volgende bepalingen : | belge du 30 septembre 2004 est remplacé par les dispositions suivantes : |
" Art. 4.Tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve |
« Art. 4.Pendant la durée de validité de la présente convention |
arbeidsovereenkomst storten de werkgevers een toelage in het | collective de travail les employeurs versent une allocation dans le |
"Syndicaal Vormingsfonds". De toelage, die in september wordt | "Fonds de formation syndicale". L'allocation, qui est versée en |
uitgekeerd wordt vastgesteld op een bedrag gelijk aan 0,10 pct. van de | septembre est fixée à un montant égal à 0,10 p.c. de la masse |
loonmassa vermeerderd met een globaal bedrag van 263.314,82 EUR, als | salariale majoré d'un montant global de 263 314,82 EUR, défini comme |
volgt bepaald : | suit : |
- 198.314,82 EUR toegekend vanaf 1993; | - 198.314,82 EUR octroyés à partir de 1993; |
- 25.000 EUR toegekend door het artikel 2 van de collectieve | - 25.000 EUR octroyés par l'article 2 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2003 betreffende de wijziging van | travail du 30 octobre 2003 relative au changement de la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 november 1993 inzake de | collective de travail du 17 novembre 1993 concernant l'adaptation du |
aanpassing van de het syndicaal vormingsfonds vanaf 2003; | fonds de formation syndical, à partir de 2003; |
- 40.000 EUR verhoging toegekend vanaf 2005. » | - 40.000 EUR de majoration octroyés à partir de 2005. » |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 juli 2005 en heeft dezelfde geldigheid als deze die ze | effets le 1er juillet 2005 et a la même validité que celle qu'elle |
wijzigt. | modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2005. |
2005. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |