Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/08/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei 2024, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei 2024, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 19/12 du 28 mai 2024, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix des transports en commun publics des travailleurs
12 AUGUSTUS 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 AOUT 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 collective de travail n° 19/12 du 28 mai 2024, conclue au sein du
mei 2024, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de
19/9 van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant l'intervention financière
werkgevers in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de l'employeur dans le prix des transports en commun publics des
de werknemers (1) travailleurs (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; Vu la demande du Conseil national du Travail;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei 2024, travail n° 19/12 du 28 mai 2024, reprise en annexe, conclue au sein du
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de
april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant l'intervention financière
prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers. de l'employeur dans le prix des transports en commun publics des travailleurs.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te L'Ile d'Yeu, 12 augustus 2024. Donné à L'Ile d'Yeu, le 12 augustus 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Nationale Arbeidsraad Conseil national du Travail
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei 2024 Convention collective de travail n° 19/12 du 28 mai 2024
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april Modification de la convention collective de travail n° 19/9 du 23
2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs avril 2019 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le
van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers prix des transports en commun publics des travailleurs (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 10 juni 2024 onder het nummer enregistrée le 10 juin 2024 sous le numéro 188070/CO/300)
188070/CO/300)
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; travail et les commissions paritaires;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april 2019 Vu la convention collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019
betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix des
het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers, transports en commun publics des travailleurs, enregistrée le 23 avril
geregistreerd op 23 april 2019 onder het nummer 151392/CO/300, zoals 2019 sous le numéro 151392/CO/300, modifiée par les conventions
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/10 van 28 mei collectives de travail n° 19/10 du 28 mai 2019, enregistrée le 24 juin
2019, geregistreerd op 24 juni 2019 onder het nummer 152184/CO/300, en
nr. 19/11 van 8 april 2024, geregistreerd op 15 april 2024 onder het 2019 sous le numéro 152184/CO/300, et n° 19/11 du 8 avril 2024,
nummer 187228/CO/300; enregistrée le 15 avril 2024 sous le numéro 187228/CO/300;
Overwegende dat de sociale partners overeengekomen zijn om de bijdrage Considérant que les partenaires sociaux ont convenu d'adapter
van de werkgevers in de prijs van de abonnementen voor het door de l'intervention de l'employeur dans le prix des abonnements pour les
NMBS georganiseerd gemeenschappelijk openbaar vervoer voor de volgende transports en commun publics organisés par la SNCB pour les six
6 jaar aan te passen volgens een op evolutieve forfaits gebaseerde formule; prochaines années selon une formule basée sur des forfaits évolutifs;
Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11 hiertoe Considérant que la convention collective de travail n° 19/11 a adapté
het artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 heeft à cet effet l'article 3 de la convention collective de travail n°
aangepast; 19/9;
Overwegende dat het hierbij de bedoeling van de sociale partners is om Considérant que, dans ce cadre, l'intention des partenaires sociaux
ervoor te zorgen dat de wijzigingen aan het artikel 3 van de est de veiller à ce que les modifications apportées à l'article 3 de
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 door de collectieve la convention collective de travail n° 19/9 par la convention
arbeidsovereenkomst nr. 19/11 niet van toepassing zouden worden op de collective de travail n° 19/11 ne soient pas applicables aux
bestaande op sectoraal en ondernemingsniveau gesloten collectieve conventions collectives de travail existantes, conclues au niveau du
arbeidsovereenkomsten die voorzien in een werkgeversbijdrage in het secteur ou de l'entreprise, qui prévoient une intervention de
privévervoer van de werknemers; l'employeur dans le transport privé des travailleurs;
Overwegende dat dit vereist dat een artikel wordt ingevoegd in de Considérant que cela requiert l'insertion d'un article dans la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9; convention collective de travail n° 19/9;
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de
van werknemers : travailleurs suivantes :
- Het Verbond van Belgische Ondernemingen; - la Fédération des Entreprises de Belgique;
- De organisaties voorgedragen door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen - les organisations présentées par le Conseil supérieur des
en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; indépendants et des petites et moyennes entreprises;
- De Boerenbond; - "De Boerenbond";
- "La Fédération wallonne de l'Agriculture"; - la Fédération wallonne de l'Agriculture;
- De Unie van socialprofitondernemingen; - l'Union des entreprises à profit social;
- Het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique;
- Het Algemeen Belgisch Vakverbond; - la Fédération générale du Travail de Belgique;
- De Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique;
op 28 mei 2024 in de Nationale Arbeidsraad de volgende collectieve arbeidsovereenkomst gesloten.

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en op de werkgevers die hen tewerkstellen. Deze overeenkomst is niet van toepassing op de werkgevers en werknemers die afhangen van een paritair comité waar de tussenkomst in de kosten van het gemeenschappelijk openbaar vervoer reeds door een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst werd geregeld, in zoverre deze overeenkomsten ten minste in evenwaardige voordelen voorzien als deze die worden toegekend door onderhavige overeenkomst.

ont conclu, le 28 mai 2024, au sein du Conseil national du Travail, la convention collective de travail suivante.

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs qui les occupent. La présente convention ne s'applique pas aux employeurs et travailleurs relevant d'une commission paritaire où l'intervention dans les frais de transports en commun publics a déjà été réglée par une convention collective de travail sectorielle, prévoyant des avantages au moins équivalents à ceux qui sont prévus par la présente convention.

Art. 2.In hoofdstuk IX van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.

Art. 2.Dans le chapitre IX de la convention collective de travail n°

19/9 van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de 19/9 du 23 avril 2019 concernant l'intervention financière de
werkgevers in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van l'employeur dans le prix des transports en commun publics des
de werknemers wordt een artikel 12bis ingevoegd, luidende : travailleurs, il est inséré un article 12bis, rédigé comme suit
"

Art. 12bis.Voor de toepassing van de op sectoraal of

"

Art. 12bis.Pour l'application des conventions collectives de

ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten die travail, conclues au niveau du secteur ou de l'entreprise, qui
voorzien in een werkgeversbijdrage in het privéververvoer van de prévoient une intervention de l'employeur dans le transport privé des
werknemers die bestaan op het moment van de inwerkingtreding van de travailleurs, qui existent au moment de l'entrée en vigueur de la
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11 en die voor de berekening convention collective de travail n° 19/11 et qui, pour le calcul de
van die bijdrage verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst nr. cette intervention, font référence à la convention collective de
19/9 zoals die van toepassing was vóór de wijziging door de travail n° 19/9, telle qu'elle s'appliquait avant sa modification par
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11, wordt die la convention collective de travail n° 19/11, cette intervention de
werkgeversbijdrage verder vastgesteld op basis van de tabel die wordt l'employeur continue à être fixée sur la base du tableau qui est
opgenomen in de bijlage 3 van onderhavige collectieve repris dans l'annexe 3 de la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst.". travail.".

Art. 3.De commentaar opgenomen na artikel 12 van dezelfde collectieve

Art. 3.Le commentaire repris après l'article 12 de la même convention

arbeidsovereenkomst wordt verplaatst na artikel 12 bis van dezelfde collective de travail est déplacé après l'article 12 bis de la même
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.

Art. 4.In dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt een bijlage 3 toegevoegd die bij deze collectieve arbeidsovereenkomst is gevoegd.

Art. 5.Deze overeenkomst is gesloten voor onbepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juni 2024. Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij geheel of gedeeltelijk worden herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, moet in een gewone brief aan de voorzitter van de Nationale Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen indienen. De andere organisaties verbinden er zich toe deze binnen een maand na ontvangst ervan in de Nationale Arbeidsraad te bespreken.

Art. 4.Dans la même convention collective de travail, il est inséré une annexe 3, qui est reprise en annexe de la présente convention collective de travail.

Art. 5.La présente convention est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er juin 2024. Elle pourra être révisée ou dénoncée, en tout ou en partie, à la demande de la partie signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au Président du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur réception.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei Annexe 1re à la convention collective de travail n° 19/12 du 28 mai
2024, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 2024, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la
van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers convention collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant
in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de l'intervention financière de l'employeur dans le prix des transports
werknemers en commun publics des travailleurs
WIJZIGING VAN DE COMMENTAAR VAN DE COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST NR. MODIFICATION DU COMMENTAIRE DE LA CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL N°
19/9 VAN 23 APRIL 2019 BETREFFENDE DE FINANCIELE BIJDRAGE VAN DE 19/9 DU 23 AVRIL 2019 CONCERNANT L'INTERVENTION FINANCIERE DE
WERKGEVERS IN DE PRIJS VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK OPENBAAR VERVOER VAN L'EMPLOYEUR DANS LE PRIX DES TRANSPORTS EN COMMUN PUBLICS DES
DE WERKNEMERS TRAVAILLEURS
Op 28 mei 2024 hebben de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde Le 28 mai 2024, les organisations d'employeurs et de travailleurs
werkgevers- en werknemersorganisaties een collectieve représentées au sein du Conseil national du Travail ont conclu la
arbeidsovereenkomst nr. 19/12 gesloten tot wijziging van de convention collective de travail n° 19/12 modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 van 23 april 2019 betreffende collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant
de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het l'intervention financière de l'employeur dans le prix des transports
gemeenschappelijk openbaar vervoer van de werknemers. en commun publics des travailleurs.
Het is hierbij de bedoeling om er voor te zorgen dat de wijzigingen Dans ce cadre, l'intention est de veiller à ce que les modifications
aan artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 door de apportées à l'article 3 de la convention collective de travail n° 19/9
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11 niet van toepassing zouden par la convention collective de travail n° 19/11 ne soient pas
worden op de bestaande op sectoraal en ondernemingsniveau gesloten applicables aux conventions collectives de travail existantes,
collectieve arbeidsovereenkomsten die voorzien in een conclues au niveau du secteur ou de l'entreprise, qui prévoient une
werkgeversbijdrage in het privévervoer van de werknemers. intervention de l'employeur dans le transport privé des travailleurs.
De in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde werkgevers- en Les organisations de travailleurs et d'employeurs représentées au sein
werknemersorganisaties hebben het dan ook noodzakelijk geacht het du Conseil national du Travail ont dès lors jugé nécessaire de
derde lid van de commentaar bij artikel 3 van de collectieve remplacer le troisième alinéa du commentaire de l'article 3 de la
arbeidsovereenkomst nr. 19/9, zoals ingevoegd door de collectieve convention collective de travail n° 19/9, tel qu'inséré par la
arbeidsovereenkomst nr. 19/11, te vervangen door wat volgt : convention collective de travail n° 19/11, par ce qui suit :
"De wijzigingen aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 door "Les modifications apportées à la convention collective de travail n°
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11 zijn niet van toepassing 19/9 par la convention collective de travail n° 19/11 ne sont pas
op de bestaande op sectoraal of ondernemingsniveau gesloten applicables aux conventions collectives de travail existantes,
collectieve arbeidsovereenkomsten die voorzien in een conclues au niveau du secteur ou de l'entreprise, qui prévoient une
werkgeversbijdrage in het privévervoer van de werknemers. intervention de l'employeur dans le transport privé des travailleurs.
Voor de op sectoraal of ondernemingsniveau gesloten collectieve Pour les conventions collectives de travail, conclues au niveau du
arbeidsovereenkomsten die bestaan op het moment van de secteur ou de l'entreprise, qui existent au moment de l'entrée en
inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/11 (1 vigueur de la convention collective de travail n° 19/11 (1er juin
juni 2024) en die voorzien in een werkgeversbijdrage in het 2024), qui prévoient une intervention de l'employeur dans le transport
privévervoer van de werknemers en die voor de berekening van die privé des travailleurs et qui, pour le calcul de cette intervention,
bijdrage verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 font référence à la convention collective de travail n° 19/9, telle
qu'elle s'appliquait avant sa modification par la convention
zoals die van toepassing was vóór de wijziging door de collectieve collective de travail n° 19/11, les modalités sont définies à
arbeidsovereenkomst nr. 19/11, is dit geregeld in artikel 12 bis van l'article 12 bis de la présente convention collective de travail.
deze collectieve arbeidsovereenkomst.
Voor de op 1 juli 2019 bestaande sectoraal of ondernemingsniveau Pour les conventions collectives de travail conclues au niveau du
gesloten collectieve arbeidsovereenkomsten die voorzien in een secteur ou de l'entreprise, existant au 1er juillet 2019, qui
werkgeversbijdrage in het privévervoer van de werknemers en die voor prévoient une intervention de l'employeur dans le transport privé des
de berekening van die bijdrage verwijzen naar de collectieve travailleurs et qui, pour le calcul de cette intervention, font
arbeidsovereenkomst nr. 19 octies, is een gelijkaardige regeling référence à la convention collective de travail n° 19 octies, un
voorzien in de artikelen 11 en 12 van deze collectieve régime similaire est prévu aux articles 11 et 12 de la présente
arbeidsovereenkomst." convention collective de travail.".
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/12 van 28 mei Annexe 2 à la convention collective de travail n° 19/12 du 28 mai
2024, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19/9 2024, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la
van 23 april 2019 betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers convention collective de travail n° 19/9 du 23 avril 2019 concernant
in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van de l'intervention financière de l'employeur dans le prix des transports
werknemers en commun publics des travailleurs
Bijlage 3 bij cao nr. 19/9 (artikel 12bis) Annexe 3 de la CCT n° 19/9 (article 12bis)
Km Km
Werkgeversbijdrage voor wat het door de NMBS georganiseerde vervoer Intervention de l'employeur en ce qui concerne le transport organisé
betreft par la SNCB
Afstand Distance
maandkaart Carte mensuelle
3 maanden 3 mois
jaarlijks annuelle
Railflex Railflex
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR Maandtreinkaart Trimestertreinkaart Jaartreinkaart Halftijdse Treinkaart Maandelijkse bijdrage van de werkgever EUR Carte train mensuelle Carte train trimestrielle Carte train annuelle Carte train mi-temps Intervention mensuelle de l'employeur
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever Intervention trimestrielle de l'employeur
Jaarlijkse bijdrage van de werkgever Intervention annuelle de l'employeur
Bijdrage van de werkgever Intervention de l'employeur
1 1
21,00 21,00
58,00 58,00
209,00 209,00
- -
2 2
23,00 23,00
64,00 64,00
231,00 231,00
- -
3 3
25,00 25,00
71,00 71,00
253,00 253,00
9,00 9,00
4 4
28,00 28,00
77,00 77,00
275,00 275,00
9,00 9,00
5 5
30,00 30,00
83,00 83,00
298,00 298,00
10,00 10,00
6 6
32,00 32,00
89,00 89,00
316,00 316,00
11,00 11,00
7 7
34,00 34,00
94,00 94,00
336,00 336,00
11,00 11,00
8 8
36,00 36,00
99,00 99,00
355,00 355,00
12,00 12,00
9 9
37,00 37,00
105,00 105,00
374,00 374,00
13,00 13,00
10 10
39,00 39,00
110,00 110,00
393,00 393,00
13,00 13,00
11 11
41,00 41,00
116,00 116,00
412,00 412,00
14,00 14,00
12 12
43,00 43,00
120,00 120,00
431,00 431,00
15,00 15,00
13 13
45,00 45,00
126,00 126,00
450,00 450,00
15,00 15,00
14 14
47,00 47,00
132,00 132,00
469,00 469,00
16,00 16,00
15 15
49,00 49,00
137,00 137,00
488,00 488,00
17,00 17,00
16 16
50,00 50,00
142,00 142,00
507,00 507,00
17,00 17,00
17 17
53,00 53,00
147,00 147,00
526,00 526,00
18,00 18,00
18 18
55,00 55,00
153,00 153,00
545,00 545,00
19,00 19,00
19 19
57,00 57,00
158,00 158,00
564,00 564,00
19,00 19,00
20 20
58,00 58,00
163,00 163,00
583,00 583,00
20,00 20,00
21 21
60,00 60,00
169,00 169,00
602,00 602,00
21,00 21,00
22 22
62,00 62,00
174,00 174,00
621,00 621,00
21,00 21,00
23 23
64,00 64,00
179,00 179,00
641,00 641,00
22,00 22,00
24 24
66,00 66,00
185,00 185,00
659,00 659,00
22,00 22,00
25 25
68,00 68,00
190,00 190,00
678,00 678,00
23,00 23,00
26 26
70,00 70,00
195,00 195,00
697,00 697,00
24,00 24,00
27 27
71,00 71,00
201,00 201,00
716,00 716,00
25,00 25,00
28 28
74,00 74,00
206,00 206,00
736,00 736,00
25,00 25,00
29 29
76,00 76,00
211,00 211,00
755,00 755,00
26,00 26,00
30 30
77,00 77,00
216,00 216,00
774,00 774,00
26,00 26,00
31-33 31-33
81,00 81,00
225,00 225,00
804,00 804,00
27,00 27,00
34-36 34-36
85,00 85,00
239,00 239,00
851,00 851,00
29,00 29,00
37-39 37-39
90,00 90,00
251,00 251,00
898,00 898,00
30,00 30,00
40-42 40-42
95,00 95,00
265,00 265,00
945,00 945,00
32,00 32,00
43-45 43-45
99,00 99,00
278,00 278,00
991,00 991,00
34,00 34,00
46-48 46-48
104,00 104,00
291,00 291,00
1038,00 1038,00
36,00 36,00
49-51 49-51
109,00 109,00
304,00 304,00
1085,00 1085,00
37,00 37,00
52-54 52-54
112,00 112,00
313,00 313,00
1118,00 1118,00
38,00 38,00
55-57 55-57
115,00 115,00
323,00 323,00
1152,00 1152,00
39,00 39,00
58-60 58-60
118,00 118,00
332,00 332,00
1184,00 1184,00
41,00 41,00
61-65 61-65
123,00 123,00
344,00 344,00
1229,00 1229,00
42,00 42,00
66-70 66-70
128,00 128,00
360,00 360,00
1285,00 1285,00
44,00 44,00
71-75 71-75
134,00 134,00
375,00 375,00
1340,00 1340,00
46,00 46,00
76-80 76-80
139,00 139,00
391,00 391,00
1395,00 1395,00
48,00 48,00
81-85 81-85
145,00 145,00
406,00 406,00
1450,00 1450,00
50,00 50,00
86-90 86-90
151,00 151,00
421,00 421,00
1506,00 1506,00
51,00 51,00
91-95 91-95
156,00 156,00
438,00 438,00
1562,00 1562,00
53,00 53,00
96-100 96-100
162,00 162,00
453,00 453,00
1617,00 1617,00
55,00 55,00
101-105 101-105
167,00 167,00
468,00 468,00
1672,00 1672,00
57,00 57,00
106-110 106-110
173,00 173,00
484,00 484,00
1728,00 1728,00
59,00 59,00
111-115 111-115
179,00 179,00
499,00 499,00
1784,00 1784,00
61,00 61,00
116-120 116-120
184,00 184,00
515,00 515,00
1839,00 1839,00
63,00 63,00
121-125 121-125
190,00 190,00
531,00 531,00
1894,00 1894,00
64,00 64,00
126-130 126-130
195,00 195,00
546,00 546,00
1950,00 1950,00
67,00 67,00
131-135 131-135
200,00 200,00
561,00 561,00
2005,00 2005,00
69,00 69,00
136-140 136-140
206,00 206,00
577,00 577,00
2061,00 2061,00
70,00 70,00
141-145 141-145
211,00 211,00
592,00 592,00
2116,00 2116,00
72,00 72,00
146-150 146-150
219,00 219,00
614,00 614,00
2194,00 2194,00
75,00 75,00
151-155 151-155
223,00 223,00
624,00 624,00
2227,00 2227,00
156-160 156-160
228,00 228,00
639,00 639,00
2282,00 2282,00
161-165 161-165
234,00 234,00
655,00 655,00
2338,00 2338,00
166-170 166-170
239,00 239,00
670,00 670,00
2393,00 2393,00
171-175 171-175
245,00 245,00
685,00 685,00
2449,00 2449,00
176-180 176-180
251,00 251,00
701,00 701,00
2504,00 2504,00
181-185 181-185
256,00 256,00
717,00 717,00
2559,00 2559,00
186-190 186-190
262,00 262,00
732,00 732,00
2615,00 2615,00
191-195 191-195
267,00 267,00
748,00 748,00
2671,00 2671,00
196-200 196-200
272,00 272,00
763,00 763,00
2726,00 2726,00
Eveneens geldig voor de berekening van werkgeversbijdrage in de prijs Egalement valable pour le calcul de l'intervention de l'employeur dans
van gecombineerde abonnementen. le prix des abonnements combinés.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^