Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/08/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 3, § 1, A, I., van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 3, § 1, A, I., van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 3, § 1er, A, I., de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 12 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 3, § 1, A, I., van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 12 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 3, § 1er, A, I., de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er,
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 4 december 2007; réunion du 4 décembre 2007;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 4 december 2007; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 4
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie décembre 2007;
geneesheren-ziekenfondsen van 25 februari 2008; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 25
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven février 2008;
op 12 maart 2008; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 12 mars
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2008; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 17 maart 2008; national d'assurance maladie-invalidité du 17 mars 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mai 2008;
2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 16 mei 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 16 mai 2008;
Gelet op advies nr 44.658/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juni Vu l'avis n° 44.658/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2008;
2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, § 1, A, I., van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 3, § 1er, A, I., de l'annexe à l'arrêté royal

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk
besluit van 22 maart 1988, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van remplacé par l'arrêté royal du 22 mars 1988, modifié par les arrêtés
10 juli 1996, 1 juni 2001, 27 februari 2002, 6 maart 2007 en 7 juni royaux des 10 juillet 1996, 1er juin 2001, 27 février 2002, 6 mars
2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2007 et 7 juin 2007, sont apportées les modifications suivantes :
1° de verstrekkingen 148050-148061 en 148072-148083 en het opschrift 1° les prestations 148050-148061 et 148072-148083 ainsi que l'intitulé
dat aan die verstrekkingen voorafgaat, worden opgeheven; qui précède ces prestations sont abrogés;
2° de verstrekkingen 148131-148142 et 148153-148164 en het opschrift 2° les prestations 148131-148142 et 148153-148164 ainsi que l'intitulé
dat aan die verstrekkingen voorafgaat, worden opgeheven; qui précède ces prestations sont abrogés;
3° in de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 148116-148120 3° dans les règles d'application qui suivent la prestation
worden de rangnummers "148050-148061", "148072-148083", 148116-148120, les numéros d'ordre "148050-148061", "148072-148083",
"148131-148142" en "148153-148164" opgeheven; "148131-148142" et "148153-148164" sont abrogés;
4° het opschrift dat de verstrekking 148013-148024 voorafgaat wordt 4° l'intitulé qui précède la prestation 148013-148024 est remplacé
door het volgende opschrift vervangen : comme suit :
"Hechten met draad of wondlijm van wonden van het gelaat, materiaal " Suture par fils ou par colle tissulaire de plaies de la face, y
inbegrepen"; compris le matériel";
5° de betrekkelijke waarde van de verstrekking 148013-148024 wordt 5° la valeur relative de la prestation 148013-148024 est portée à "K
gebracht op "K 27"; 27";
6° de betrekkelijke waarde van de verstrekking 148035-148046 wordt 6° la valeur relative de la prestation 148035-148046 est portée à "K
gebracht op "K 45"; 45";
7° het opschrift die de verstrekking 148094-148105 voorafgaat wordt 7° l'intitulé qui précède la prestation 148094-148105 est remplacé
door het volgende opschrift vervangen : comme suit :
"Hechten met draad of wondlijm van andere wonden dan die van het "Suture par fils ou par colle tissulaire de plaies autres que celles
gelaat, materiaal inbegrepen"; de la face, y compris le matériel";
8° de betrekkelijke waarde van de verstrekking 148094-148105 wordt 8° la valeur relative de la prestation 148094-148105 est portée à "K
gebracht op "K 18"; 18";
9° de betrekkelijke waarde van de verstrekking 148116-148120 wordt 9° la valeur relative de la prestation 148116-148120 est portée à "K
gebracht op "K 30"; 30";

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Nice, 12 augustus 2008. Donné à Nice, le 12 août 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^