← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, § 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, § 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécution de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 12 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 octobre |
koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, | |
§ 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de | 2007 portant exécution de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 |
werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot bepaling van de datum | septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et |
van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007 | fixant la date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 |
houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode | mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la |
2007-2008 (1) | période 2007-2008 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de | Vu la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des |
werkgelegenheidsgraad van de werknemers, § 3, 2°; | travailleurs, § 3, 2°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécution de l'article |
artikel 13, § 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 tot de | 13, § 3, 2°, de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux |
verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot | d'emploi des travailleurs et fixant la date d'entrée en vigueur des |
bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de | articles 7 et 9 de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord |
wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel | |
akkoord voor de periode 2007-2008; | interprofessionnel pour la période 2007-2008; |
Gelet op het advies nr. 1.605 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op | Vu l'avis n° 1605 du Conseil National du Travail, donné le 24 avril |
24 april 2007; | 2007; |
Gelet op het advies nr. 44.336/1 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 44.336/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2008, en |
april 2008 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 21 octobre 2007 |
uitvoering van artikel 13, § 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 | portant exécution de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 septembre |
tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en | 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et fixant la |
tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 | date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 mai 2007 |
van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het | |
interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 wordt aangevuld | portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période |
als volgt : | 2007-2008 est complété comme suit : |
5° De gehandicapte werknemer waarvan de arbeidsovereenkomst wordt | 5° Le travailleur handicapé dont le contrat est rompu par un employeur |
verbroken door een werkgever die ressorteert onder het Paritair Comité | ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de |
voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen of onder één | travail adapté et les ateliers sociaux ou d'une des Sous-commissions |
van de Paritaire Subcomités van dit Paritair Comité. | paritaires de cette Commission paritaire. |
Art. 2.L'exécution du présent arrêté fera l'objet d'une évalution par |
|
Art. 2.De uitvoering van dit besluit zal uiterlijk voor 30 september |
le Conseil national de travail au plus tard pour le 30 septembre 2009. |
2009 het voorwerp uitmaken van een evaluatie door de Nationale | |
Arbeidsraad. Art. 3.Dit koninklijk besluit treedt buiten werking op 1 januari |
Art. 3.Le présent arrêté royal cesse d'être en vigueur le 1er janvier |
2010. | 2010. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 4.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 12 augustus 2008. | Donné à Nice, le 12 août 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en van Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1)Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 september 2001, Belgisch Staatsblad van 15 september 2001. | Loi du 5 septembre 2001, Moniteur belge du 15 septembre 2001. |
Wet van 17 mei 2007, Belgisch Staatsblad van 19 juni 2007. | Loi du 17 mai 2007, Moniteur belge du 19 juin 2007. |
Koninklijk besluit van 21 oktober 2007, Belgisch Staatsblad van 21 | Arrêté royal du 21 octobre 2007, Moniteur belge du 21 novembre 2007. |
november 2007. |