Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/08/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen en van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen en van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations et l'arrêté royal du 10 novembre 2006 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels des caisses d'allocations familiales libres
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 12 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen en van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd beoogt de SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 12 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations et l'arrêté royal du 10 novembre 2006 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels des caisses d'allocations familiales libres RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté qui est soumis à Votre signature a pour objet de corriger
vergissing ontstaan door de gebrekkige redactie van artikel 18 van het l'erreur résultant de la rédaction boiteuse de l'article 18 de
koninklijk besluit van 10 november 2006 te verbeteren. l'arrêté royal du 10 novembre 2006.
Dit artikel voorziet voor de vrije kinderbijslagfondsen in een Cet article prévoit pour les caisses d'allocations familiales libres
afwijkende regeling voor de opstelling van de beginbalans in afwijking une disposition dérogatoire pour l'établissement du bilan d'ouverture,
van de bepalingen in artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 par dérogation aux dispositions de l'article 37 de l'arrêté royal du
december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité
openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde VZW's, IVZW's en des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif,
stichtingen. Door de gebrekkige redactie van de tekst van het voornoemde artikel 18 associations internationales sans but lucratif et fondations.
van het koninklijk besluit van 10 november 2006, komt men evenwel tot Il s'avère toutefois qu'en raison de la rédaction boiteuse du texte de
de vaststelling dat de tekst van de bepaling van artikel 37, § 2, van l'article 18 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 précité, le texte
het koninklijk besluit van 19 december 2003 gewijzigd werd op grond de l'article 37, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 a été
van de voornoemde bepaling opgenomen in het koninklijk besluit van 10 november 2006. modifié sur la base de la disposition précitée reprise dans l'arrêté royal du 10 novembre 2006.
Hierdoor wordt de afwijkende bepaling, zoals voorzien in artikel 18 En conséquence, la disposition dérogatoire, prévue à l'article 18 de
van het koninklijk besluit van 10 november 2006 niet enkel van l'arrêté royal du 10 novembre 2006, s'applique non seulement aux
toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen - waarvoor ze exclusief caisses d'allocations familiales libres - auxquelles elle était
bestemd was - maar ook op alle VZW's, IVZW's en stichtingen exclusivement destinée - mais également à toutes les a.s.b.l.,
onderworpen aan het koninklijk besluit van 19 december 2003. a.i.s.b.l. et fondations soumises à l'arrêté royal du 19 décembre 2003.
Dit koninklijk besluit zet deze fout recht. Le présent arrêté royal rectifie cette erreur.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons l'honneur d'être,
Sire, Sire,
van Uwe Majesteit, de Votre Majesté,
de zeer eerbiedige en zeer trouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
12 AUGUSTUS 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 12 AOUT 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre
koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes
verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde annuels de certaines associations sans but lucratif, associations
verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder internationales sans but lucratif et fondations et l'arrêté royal du
winstoogmerk en stichtingen en van het koninklijk besluit van 10
november 2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de 10 novembre 2006 relatif aux obligations comptables et à la publicité
openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen des comptes annuels des caisses d'allocations familiales libres
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder Vu la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les
winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de associations internationales sans but lucratif et les fondations,
stichtingen, gewijzigd bij de wet van 23 maart 2007, artikelen 17, 37 en 53; modifié par la loi du 23 mars 2007, les articles 17, 37 et 53;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations
boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines
jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, associations sans but lucratif, associations internationales sans but
internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, lucratif et fondations, article 37, § 2, modifié par l'arrêté royal du
artikel 37, § 2, gewijzigd bij koninklijk besluit van 27 maart 2008; 27 mars 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2006 relatif aux obligations
boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de comptables et à la publicité des comptes annuels des caisses
jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen, artikel 18; d'allocations familiales libres, article 18;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juillet 2008;
juli 2008; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 november Considérant que l'article 18 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006
2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes
openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen annuels des caisses d'allocations familiales libres a remplacé
ongewild artikel 37, § 2, van het koninklijk besluit van 19 december involontairement l'article 37, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre
2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes
openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder annuels de certaines associations sans but lucratif, associations
winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en internationales sans but lucratif et fondations;
stichtingen heeft vervangen;
Overwegende dat de rechtszekerheid er alle belang bij heeft dat Considérant qu'il est dans l'intérêt de la sécurité juridique de
materiële vergissingen zo snel mogelijk worden rechtgezet. rectifier les erreurs matérielles dans les plus brefs délais.
Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van Sur la proposition du Ministre de la Justice et du Ministre des
Sociale Zaken, Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Paragraaf 2 van artikel 37 van het koninklijk besluit van

19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de

Article 1er.L'article 37, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003

relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes
openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder annuels de certaines associations sans but lucratif, associations
winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en internationales sans but lucratif et fondations est remplacé par les
stichtingen wordt vervangen als volgt : dispositions suivantes :
« § 2. Als de vereniging of stichting, naar de mening van haar raad « § 2. Si, de l'avis du conseil d'administration de l'association ou
van bestuur, die wordt vermeld in de toelichting bij de jaarrekening, de la fondation mentionné dans l'annexe aux comptes, celle-ci dispose
al een boekhouding voert die ten minste overeenstemt met deze die déjà d'une comptabilité au moins équivalente à celle requise par le
onderhavig besluit vereist, stemt de openingsbalans van het eerste présent arrêté, le bilan d'ouverture du premier exercice auquel
boekjaar waarvoor de bepalingen van onderhavig besluit gelden, overeen s'applique les dispositions du présent arrêté correspond au bilan de
met de afsluitingsbalans van het vorige boekjaar. clôture de l'exercice précédent.
Indien een vereniging of stichting waarderingsregels toepast die niet Si une association ou de la fondation applique des règles d'évaluation
overeenstemmen met de regels die onderhavig besluit oplegt, moet ze qui ne sont pas conformes à celles prévues par le présent arrêté,
deze regels aanpassen. l'association ou la fondation adapte ses règles d'évaluation.
De vermelding van deze aanpassing in de toelichting wordt vervolledigd La mention de cette modification dans l'annexe est accompagnée de
met een inschatting van de gevolgen ervan. » l'estimation de son influence. »

Art. 2.Het tweede lid van artikel 18 van het koninklijk besluit van

10 november 2006 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de

Art. 2.L'article 18, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10 novembre 2006

relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes
openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen annuels des caisses d'allocations familiales libres est remplacé par
wordt vervangen als volgt : la disposition suivante :
« In afwijking van artikel 37, § 2, van het koninklijk besluit van 19 « Par dérogation à l'article 37, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre
december 2003 stemt, voor de toepassing op de vrije 2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales libres,
kinderbijslagfondsen, de openingsbalans van het eerste boekjaar le bilan d'ouverture du premier exercice comptable auquel les
waarvoor de bepalingen van dit besluit gelden, overeen met de dispositions du présent arrêté sont applicables correspond au bilan de
afsluitingsbalans van vorig boekjaar. » clôture de l'exercice comptable précédent. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Justitie en de Minister bevoegd voor

Art. 4.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions et le

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont
Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent
van dit besluit. arrêté.
Gegeven te Nice, 12 augustus 2008. Donné à Nice, le 12 août 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^