| Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57, eerste lid van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten | Arrêté royal portant exécution de l'article 57, alinéa 1er, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 12 AUGUSTUS 2003. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57, | 12 AOUT 2003. - Arrêté royal portant exécution de l'article 57, alinéa |
| eerste lid van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op | 1er, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
| de financiële sector en de financiële diensten | financier et aux services financiers |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
| financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op het | |
| artikel 57, eerste lid, zoals gewijzigd bij artikel 10 van het | financier et aux services financiers, notamment l'article 57, alinéa 1er, |
| koninklijk besluit van 25 maart 2003 tot uitvoering van artikel 45, § | comme modifié par l'article 10 de l'arrêté royal du 25 mars 2003 |
| 2, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | portant exécution de l'article 45, § 2, de la loi du 2 août 2002 |
| financiële sector en de financiële diensten; | relative à la surveillance du secteur financier et aux services |
| Gelet op het advies van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen; | financiers; Vu l'avis de la Commission bancaire et financière; |
| Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
| augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | Vu l'urgence, |
| Overwegende dat door artikel 57 van de wet van 2 augustus 2002 | Considérant qu'aux termes de l'article 57 de la loi du 2 août 2002 |
| betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | relative à la surveillance du secteur financier et aux services |
| diensten de CBF haar boekhouding dient te voeren en haar jaarrekening | financiers, la CBF doit tenir sa comptabilité et établir ses comptes |
| dient op te stellen overeenkomstig hoofdstuk I van de wet van 17 juli | annuels conformément aux dispositions du chapitre Ier de la loi du 17 |
| 1975 op de boekhouding van de ondernemingen; dat krachtens diezelfde | juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises; qu'en vertu |
| bepaling, zoals aangevuld in fine door artikel 10 van het koninklijk | de cette même disposition, telle que complétée in fine par l'article |
| besluit van 25 maart 2003 tot uitvoering van artikel 45, § 2 van de | 10 de l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant exécution de l'article |
| wet van 2 augustus betreffende het toezicht op de financiële sector en | 45, § 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du |
| de financiële diensten de Koning op advies van de CBF wijzigingen kan | secteur financier et aux services financiers, le Roi peut, sur avis de |
| aanbrengen die vereist zijn door de specifieke aard van de | la CBF, déterminer les adaptations requises par la nature particulière |
| activiteiten, de bevoegdheden en het statuut van de CBF; dat de | des activités, des compétences et du statut de la CBF; que la |
| Commissie de nieuwe bepalingen en schema's reeds dient toe te passen | Commission doit déjà appliquer les nouvelles dispositions et les |
| voor de rekeningen voor het boekjaar 2002; dat de Commissie deze | nouveaux schémas dans ses comptes afférents à l'exercice 2002; que la |
| rekeningen voor het boekjaar 2002 zo snel mogelijk dient goed te | Commission doit approuver ces comptes afférents à l'exercice 2002 le |
| keuren; dat de instelling van de afwijkende bepalingen en schema's | plus vite possible; que l'introduction des dispositions et schémas |
| bijgevolg hoogdringend is; | dérogatoires est par conséquent d'une urgence absolue; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De artikelen 38, 44, 60, 61, 66, 69, 70, 71, 72, 76, 78, |
Article 1er.Les articles 38, 44, 60, 61, 66, 69, 70, 71, 72, 76, 78, |
| 79, 80, 81, 88, 89, 90, 91, A, II, IV, V, VI, VIII, XII, A, B, D, XV, | 79, 80, 81, 88, 89, 90, 91, A, II, IV, V, VI, VIII, XII, A, B, D, XV, |
| XVII, B, D, XVIII, XIX, 92, 93 en 94 van het koninklijk besluit van 30 | XVII, B, D, XVIII, XIX, 92, 93 et 94 de l'arrêté royal du 30 janvier |
| januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen gelden | 2001 portant exécution du Code des sociétés ne sont pas d'application |
| niet voor de toepassing door de Commissie voor het Bank- en | aux fins du respect par la Commission bancaire et financière de |
| Financiewezen van artikel 57 van de wet van 2 augustus 2002 | l'article 57 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du |
| betreffende het toezicht op financiële sector en de financiële | secteur financier et aux services financiers. |
| diensten. Art. 2.In afwijking van artikel 82 van het koninklijk besluit van 30 |
Art. 2.Par dérogation à l'article 82 de l'arrêté royal du 30 janvier |
| januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen wordt | 2001 portant exécution du Code des sociétés, le bilan de la Commission |
| de balans van de Commissie voor het Bank - en Financiewezen opgesteld volgens onderstaand schema : | bancaire et financière est établi selon le schéma suivant : |
| ACTIVA | ACTIF |
| Vaste activa | Actifs immobilisés |
| I. Oprichtingskosten | I. Frais d'établissement |
| II. Materiële vaste activa | II. Immobilisations corporelles |
| A. Terreinen en gebouwen | A. Terrains et constructions |
| B. Installaties, machines en uitrusting | B. Installations, machines et outillage |
| C. Meubilair en rollend materieel | C. Mobilier et matériel roulant |
| D. Leasing en soortgelijke rechten | D. Location-financement et droits similaires |
| E. Overige materiële vaste activa | E. Autres immobilisations corporelles |
| F. Activa in aanbouw en vooruitbetalingen | F. Immobilisations en cours et acomptes versés |
| Vlottende activa | Actifs circulants |
| III. Vorderingen op meer dan één jaar | III. Créances à plus d'un an |
| IV. Vorderingen op ten hoogste één jaar | IV. Créances à un an au plus |
| A. Vorderingen i.v.m. de werking | A. Créances liées au fonctionnement |
| B. Overige vorderingen | B. Autres créances |
| V. Beleggingen | V. Placements |
| VI. Liquide middelen | VI. Valeurs disponibles |
| VII. Overlopende rekeningen | VII. Comptes de régularisation |
| Totaal der activa | Total de l'actif |
| PASSIVA | PASSIF |
| Eigen vermogen | Capitaux propres |
| I. Herwaarderingsmeerwaarden | I. Plus-values de réévaluation |
| II. Reserves | II. Réserves |
| Onbeschikbare reserves | Réserves indisponibles |
| A. Algemene begrotingsreserve | A. Réserve budgétaire générale |
| B. Liquiditeitsreserve | B. Réserve de liquidités |
| Voorzieningen | Provisions |
| III. Voorzieningen voor risico's en kosten | III. Provisions pour risques et charges |
| A. Pensioenen en soortgelijke verplichtingen | A. Pensions et obligations similaires |
| B. Grote herstellings - en onderhoudswerken | B. Grosses réparations et gros entretien |
| C. Overige risico's en kosten | C. Autres risques et charges |
| Schulden | Dettes |
| IV. Schulden op meer dan één jaar | IV. Dettes à plus d'un an |
| A. Financiële schulden | A. Dettes financières |
| 1. Leasingschulden en soortgelijke schulden | 1. Dettes de location-financement et assimilées |
| 2. Kredietinstellingen | 2. Etablissements de crédit |
| 3. Overige leningen | 3. Autres emprunts |
| B. Schulden i.v.m. de werking | B. Dettes liées au fonctionnement |
| 1. Leveranciers | 1. Fournisseurs |
| 2. Overige schulden | 2. Autres dettes |
| C. Overige schulden | C. Autres dettes |
| V. Schulden op ten hoogste één jaar | V. Dettes à un an au plus |
| A. Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen | A. Dettes à plus d'un an échéant dans l'année |
| B. Financiële schulden | B. Dettes financières |
| 1. Kredietinstellingen | 1. Etablissements de crédit |
| 2. Overige leningen | 2. Autres emprunts |
| C. Schulden i.v.m. de werking | C. Dettes liées au fonctionnement |
| 1. Leveranciers | 1. Fournisseurs |
| 2. Overige schulden | 2. Autres dettes |
| D. Schulden m.b.t. belastingen, bezoldigingen en sociale lasten | D. Dettes fiscales, salariales et sociales |
| 1. Belastingen | 1. Impôts |
| 2. Bezoldigingen en sociale lasten | 2. Rémunérations et charges sociales |
| E. Overige schulden | E. Autres dettes |
| VI. Overlopende rekeningen | VI. Comptes de régularisation |
| Totaal der passiva | Total du passif |
Art. 3.In afwijking van artikel 82 van het koninklijk besluit van 30 |
Art. 3.Par dérogation à l'article 82 de l'arrêté royal du 30 janvier |
| januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen wordt | 2001 portant exécution du Code des sociétés, le compte des résultats |
| de resultatenrekening van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen | de la Commission bancaire et financière est établi selon le schéma |
| opgesteld volgens onderstaand schema : | suivant : |
| I. Opbrengsten | I. Produits |
| A. Bijdragen in de werkingskosten | A. Contributions aux frais de fonctionnement |
| B. Andere opbrengsten | B. Autres produits |
| II. Werkingskosten | II. Frais de fonctionnement |
| A. Diensten en diverse goederen | A. Services et biens divers |
| B. Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen | B. Rémunérations, charges sociales et pensions |
| C. Waardeverminderingen op vorderingen i.v.m. de werking (toevoegingen | C. Réductions de valeur sur créances liées au fonctionnement |
| +; terugnemingen -) | (dotations +, reprises -) |
| D. Voorzieningen voor risico's en kosten (toevoegingen +; terugnemingen -) | D. Provisions pour risques et charges (dotations +, reprises -) |
| E. Afschrijvingen op oprichtingskosten en materiële vaste activa | E. Amortissements sur frais d'établissement et sur immobilisations corporelles |
| F. Andere werkingskosten | F. Autres frais de fonctionnement |
| III. Werkingsoverschot | III. Excédent de fonctionnement |
| Werkingstekort | Déficit de fonctionnement |
| IV. Financiële opbrengsten | IV. Produits financiers |
| A. Opbrengsten uit vlottende activa | A. Produits des actifs circulants |
| B. Andere financiële opbrengsten | B. Autres produits financiers |
| V. Financiële kosten | V. Charges financières |
| A. Kosten van schulden | A. Charges des dettes |
| B. Waardeverminderingen op andere vlottende activa dan bedoeld onder | B. Réductions de valeur sur actifs circulants autres que ceux visés |
| II. C. (toevoegingen +; terugnemingen -) | sub II. C. (dotations +, reprises -) |
| C. Andere financiële kosten | C. Autres charges financières |
| VI. Gewoon werkingsoverschot | VI. Excédent courant de fonctionnement |
| Gewoon werkingstekort | Déficit courant de fonctionnement |
| VII. Uitzonderlijke opbrengsten | VII. Produits exceptionnels |
| A. Terugneming van afschrijvingen op materiële vaste activa | A. Reprises d'amortissements sur immobilisations corporelles |
| B. Terugneming van voorzieningen voor uitzonderlijke risico's en | B. Reprises de provisions pour risques et charges exceptionnels |
| kosten C. Meerwaarde bij de realisatie van vaste activa | C. Plus-value sur la réalisation d'actifs immobilisés |
| D. Andere uitzonderlijke opbrengsten | D. Autres produits exceptionnels |
| VIII. Uitzonderlijke kosten | VIII. Charges exceptionnelles |
| A. Uitzonderlijke afschrijvingen op materiële vaste activa | A. Amortissements exceptionnels sur immobilisations corporelles |
| B. Voorzieningen voor uitzonderlijke risico's en kosten | B. Provisions pour risques et charges exceptionnels |
| C. Minderwaarde bij de realisatie van vaste activa | C. Moins-value sur la réalisation d'actifs immobilisés |
| D. Andere uitzonderlijke kosten | D. Autres charges exceptionnelles |
| IX. Werkingsoverschot van het boekjaar | IX. Excédent de fonctionnement de l'exercice |
| Werkingstekort van het boekjaar | Déficit de fonctionnement de l'exercice |
| Verwerking van het werkingssaldo van het boekjaar | Traitement du solde de fonctionnement de l'exercice |
| A. Te bestemmen werkingsoverschot (werkingstekort) van het boekjaar | A. Excédent de fonctionnement (déficit de fonctionnement) de l'exercice à affecter |
| B. Onttrekking aan de onbeschikbare reserves | B. Prélèvements sur les réserves indisponibles |
| C. Toevoeging aan de onbeschikbare reserves | C. Affectations aux réserves indisponibles |
| D. Terugbetalingen krachtens het KB betreffende de dekking van de | D. Remboursements en vertu de l'AR relatif à la couverture des frais |
| werkingskosten van de CBF | de fonctionnement de la CBF |
| E. Bijkomende opvragingen krachtens het KB betreffende de dekking van | E. Appels complémentaires en vertu de l'AR relatif à la couverture des |
| de werkingskosten van de CBF | frais de fonctionnement de la CBF |
Art. 4.De toelichting voorzien in artikel 91, A, XII, A en B van het |
Art. 4.L'annexe prévue à l'article 91, A, XII, A et B de l'arrêté |
| koninklijk besluit van 30 januari 2000 tot uitvoering van het Wetboek | royal du 30 janvier 2000 portant exécution de Code des sociétés est |
| van vennootschappen wordt vervangen door een toelichting die een | remplacée par une annexe qui donne une ventilation des contributions |
| uitsplitsing geeft van de bijdragen in de werkingskosten van de | aux frais de fonctionnement de la Commission bancaire et financière |
| Commissie voor het Bank- en Financiewezen die door de diverse | qui sont payées par les diverses catégories de contribuables en vertu |
| categorieën van bijdrageplichtigen worden betaald krachtens het | |
| koninklijk besluit dat de dekking van de werkingskosten van de | de l'arrêté royal qui règle la couverture des frais de fonctionnement |
| Commissie voor het Bank- en Financiewezen regelt. | de la Commission bancaire et financière. |
Art. 5.In afwijking van artikel 95, IV, B. van het koninklijk besluit |
Art. 5.Par dérogation à l'article 95, IV. B. de l'arrêté royal du 30 |
| van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen | janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, sont portées au |
| worden onder de passief-balanspost « Onbeschikbare reserves » | passif du bilan sous le poste « Réserves indisponibles » : |
| opgenomen : 1. de algemene begrotingsreserve waarover de Commissie voor het Bank- | 1. la réserve budgétaire générale dont la Commission bancaire et |
| en Financiewezen beschikt krachtens artikel 18 van het koninklijk | financière dispose en vertu de l'article 18 de l'arrêté royal du 14 |
| besluit van 14 februari 2003 betreffende de dekking van de | février 2003 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la |
| werkingskosten van de CBF. | CBF. |
| 2. de liquiditeitsreserves die noodzakelijk zijn om het hoofd te | 2. les réserves de liquidités qui sont nécessaires pour pouvoir faire |
| kunnen bieden aan de liquiditeitsnoden van de werking. | face aux besoins de liquidités liés au fonctionnement. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2002. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2002. |
Art. 7.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 7.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Nice, 12 augustus 2003. | Donné à Nice, le 12 août 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |