← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 12 AUGUSTUS 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 12 AOUT 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake | Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de |
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4; | fonction publique, notamment l'article 4; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 1er février 1993 déterminant les tâches |
de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere | auxiliaires ou spécifiques dans les administrations et autres services |
diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar | des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, |
nut, inzonderheid op artikel 1, eerste lid, 32°, ingevoegd bij | notamment l'article 1er, alinéa 1er, 32°, inséré par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 9 december 1998; | 9 décembre 1998; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 1 februari 2000; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 1er février 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 mars 2000; |
maart 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 7 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 7 février |
februari 2000; | 2000; |
Gelet op het protocol nr. 357 van 27 april 2000 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 357 du 27 avril 2000 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, communautaires et régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat het dringend nodig is de personeelsbehoeften van de | Considérant qu'il est urgent de gérer de manière plus souple et plus |
Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen sneller en soepeler te | rapide les besoins en personnel de la Commission permanente de Recours |
beheren ten einde de uitvoering van het globale beleid inzake | des Réfugiés afin de ne pas compromettre l'exécution de la politique |
immigratie en inzonderheid het wegwerken van de achterstand inzake de | globale en matière d'immigration et notamment la récupération du |
behandeling van asieldossiers niet in het gedrang te brengen; | retard dans le traitement des dossiers d'asile; |
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in | Modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui en |
Raad vergaderde Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Rubriek 32° van artikel 1, eerste lid, van het koninklijk |
Article 1er.La rubrique 32° de l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté |
besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of | royal du 1er février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou |
specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de | spécifiques dans les administrations et autres services des ministères |
ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut, ingevoegd bij | ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, insérée par |
het koninklijk besluit van 9 december 1998, wordt vervangen door de | l'arrêté royal du 9 décembre 1998, est remplacée par la disposition |
volgende bepaling : | suivante : |
"32° aan het personeel van de Dienst Vreemdelingenzaken, van het | "32° au personnel complémentaire de l'Office des Etrangers, du |
Commis-sariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en van | Commissariat-général aux Réfugiés et aux Apatrides et de la Commission |
de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen van het Ministerie van | permanente de Recours des Réfugiés du Ministère de l'Intérieur |
Binnenlandse Zaken, dat bijkomend nodig is voor de behandeling van de | nécessaire au traitement des dossiers d'asile." |
asieldossiers." Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 12 augustus 2000. | Donné à Nice, le 12 août 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
besturen, | l'administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |