Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/04/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de organisatie, werking, vergoeding en incompatibiliteitsregels van het Interministerieel Comité voor de Distributie bedoeld bij artikel 11, § 1, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de organisatie, werking, vergoeding en incompatibiliteitsregels van het Interministerieel Comité voor de Distributie bedoeld bij artikel 11, § 1, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen Arrêté royal déterminant l'organisation, le fonctionnement, la rémunération et les règles de l'incompatibilité du Comité interministériel pour la Distribution visé à l'article 11, § 1er, de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
12 APRIL 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 12 AVRIL 2005. - Arrêté royal déterminant l'organisation, le
organisatie, werking, vergoeding en incompatibiliteitsregels van het fonctionnement, la rémunération et les règles de l'incompatibilité du
Interministerieel Comité voor de Distributie bedoeld bij artikel 11, § Comité interministériel pour la Distribution visé à l'article 11, § 1er,
1, van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations
handelsvestigingen commerciales
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van Vu la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations
handelsvestigingen inzonderheid op de artikelen 11, § 1, derde lid, en 20; commerciales, notamment l'article 11, § 1er, alinéa 3, et 20;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2005;
januari 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 26 januari 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 janvier 2005;
Gelet op het advies 38.105/1 van de Raad van State gegeven op 2 maart Vu l'avis 38.105/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2005, en
2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat.
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Onze Minister van Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre
Middenstand, Onze Minister van Werk en Onze Minister van Mobiliteit, des Classes moyennes, de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er is een onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van het

Article 1er.Il y a une incompatibilité entre le statut de membre du

Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie, zoals bedoeld Comité socio-économique national pour la Distribution, tel que visé à
in artikel 4 van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning l'article 4 de la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation
van handelsvestigingen en het lidmaatschap van het Interministerieel Comité voor de Distributie. d'implantation commerciale et le statut de membre du Comité interministériel pour la Distribution.

Art. 2.Het voorzitterschap wordt waargenomen door de Minister van

Art. 2.La présidence est assurée par le Ministre de l'Economie ou son

Economie of zijn afgevaardigde. délégué.
De voorzitter vertegenwoordigt het Interministerieel Comité voor de Le président représente le Comité interministériel pour la
Distributie ten opzichte van derden. Distribution envers les tiers.

Art. 3.Het secretariaat wordt verzekerd door een personeelslid van de

Art. 3.Le secrétariat est assuré par un agent du Service public

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et est désigné
wordt aangeduid bij Ministerieel Besluit door de Minister van par arrêté ministériel par le Ministre des Classes moyennes, en
Middenstand en in overleg met de Minister van Economie. concertation avec le Ministre de l'Economie.
De zetel van het secretariaat bevindt zich in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Le siège du secrétariat se trouve en Région de Bruxelles-Capitale.
De secretaris heeft geen stemrecht. Le secrétaire n'a pas le droit de vote.

Art. 4.De voorzitter van het Interministerieel Comité voor de

Art. 4.Le président du Comité interministériel pour la Distribution

Distributie roept de leden samen, stelt de agenda op, leidt de convoque les membres, établit l'ordre du jour, dirige les séances et
zittingen en deelt de beslissingen mee. notifie les décisions.

Art. 5.De vergaderingen, de beraadslaging en de stemming zijn niet

Art. 5.Les réunions, la délibération et le vote ne sont pas publics.

openbaar.

Art. 6.Het Interministerieel Comité kan slechts geldig beraadslagen

Art. 6.Le Comité interministériel peut uniquement délibérer

wanneer de meerderheid van de leden aanwezig is. valablement lorsque la majorité des membres est représentée.

Art. 7.Bij meerderheid van zijn leden, neemt het Interministerieel

Art. 7.Le Comité interministériel pour la Distribution prend une

Comité voor de Distributie een met redenen omklede beslissing. décision, à la majorité de ses membres.

Art. 8.Het Interministerieel Comité voor de Distributie stelt zijn

Art. 8.Le Comité interministériel pour la Distribution rédige son

huishoudelijk reglement op en legt het ter goedkeuring voor aan de règlement d'ordre intérieur et le soumet pour approbation aux
Ministers bevoegd voor Economie en Middenstand, na overleg met de Ministres de l'Economie et des Classes moyennes, après concertation
Ministers van Werk en Mobiliteit. avec les Ministres de l'Emploi et de la Mobilité.

Art. 9.De deelname aan de werkzaamheden van het Interministerieel

Art. 9.La participation aux travaux du Comité interministériel pour

Comité voor de Distributie is niet bezoldigd. la Distribution n'est pas rémunérée.

Art. 10.De werkingskosten van het Interministerieel Comité voor de

Art. 10.Les coûts de fonctionnement du Comité interministériel pour

Distributie komen ten laste van de begroting van de Federale la Distribution sont à charge du budget du Service public fédéral
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2005.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2005.

Art. 12.Onze Minister van Economie en Onze Minister van Middenstand

Art. 12.Notre Ministre de l'Economie et notre Ministre des Classes

zijn belast met de uitvoering van dit besluit. moyennes sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 april 2005. Donné à Bruxelles, le 12 avril 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Middenstand, La Ministre des Classes moyennes,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre du Mobilté,
R. LANDUYT R. LANDUYT
^