Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragepercentages voor de periode 2003-2004 die de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" verschuldigd zijn | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période 2003-2004 les taux de cotisations Office national de Sécurité sociale dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
12 APRIL 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 12 AVRIL 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2003, | collective de travail du 12 juin 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling | Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période |
van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragepercentages voor de | 2003-2004 les taux de cotisations Office national de Sécurité sociale |
periode 2003-2004 die de werkgevers aan het "Fonds voor | dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour |
bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" verschuldigd zijn (1) | l'industrie du verre" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2003, gesloten | travail du 12 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling van de | Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragepercentages voor de periode | 2003-2004 les taux de cotisations Office national de Sécurité sociale |
2003-2004 die de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor | dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour |
de glasnijverheid" verschuldigd zijn. | l'industrie du verre". |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 12 april 2004. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 12 avril 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het glasbedrijf | Commission paritaire de l'industrie verrière |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2003 | Convention collective de travail du 12 juin 2003 |
Vaststelling van de Rijksdienst voor Sociale | |
Zekerheid-bijdragepercentages voor de periode 2003-2004 die de | Fixation pour la période 2003-2004 des taux de cotisations Office |
werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de | national de Sécurité sociale dues par les employeurs au "Fonds de |
glasnijverheid" verschuldigd zijn (Overeenkomst geregistreerd op 14 | sécurité d'existence pour l'industrie du verre" (Convention |
oktober 2003 onder het nummer 68045/CO/115) | enregistrée le 14 octobre 2003 sous le numéro 68045/CO/115) |
TITEL I. - Toepassingsgebied | TITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 3.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die onder | employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Comité voor het glasbedrijf ressorteren. | Commission paritaire de l'industrie verrière. |
Met "werklieden" worden : arbeiders en arbeidsters bedoeld. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
TITEL II. - Bedragen van de bijdragen | TITRE II. - Montant des cotisations |
Art. 4.Voor de periode 2003-2004, worden de bijdragen, berekend op de |
Art. 4.Pour la période 2003-2004, les montants des cotisations, |
brutolonen van de werklieden en werksters bedoeld in artikel 1 die in | calculées sur les rémunérations brutes des ouvriers et ouvrières visés |
België tewerkgesteld zijn, als volgt vastgesteld : | à l'article 1er qui sont occupés en Belgique, s'établissent comme suit : |
- 0,50 pct. voor de vakbondspremies; | - 0,50 p.c. pour les primes syndicales; |
- 0,06 pct. voor de vakbondsvorming; | - 0,06 p.c. pour la formation syndicale; |
- 0,10 pct. voor de risicogroepen; - 0,40 pct. voor de beroepsopleiding. De hierboven bedoelde bijdragen zullen door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid op de volgende manier geïnd worden. Art. 5.Deze verschillende bijdragen, zullen voor een onbepaalde duur geïnd worden, behalve ingeval wijziging via collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van het Paritair Comité voor het glasbedrijf. TITEL III. - Sociale vrede Art. 6.Om de sociale vrede te handhaven en ter wille van de overleg- en bemiddelingsprocedures eigen aan de glasindustrie, erkennen de ondertekenende partijen, in naam van hun lastgevers, dat zij aan alle wederzijdse eisen voor de materies die deel uitmaken van deze huidige arbeidsovereenkomst zijn tegemoet gekomen. TITEL IV. - Eindbepalingen Art. 7.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een onbepaalde duur. Zij wordt van kracht op 1 januari 2003. Zij mag worden opgezegd door één van de partijen met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het glasbedrijf en tot de erin vertegenwoordigde organisaties. Art. 8.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst zal ter Griffie van de Dienst van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg worden neergelegd en een aanvraag tot algemene verbindend verklaring bij koninklijk besluit zal worden gevraagd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 april 2004. De Minister van Werk, |
- 0,10 p.c. pour les groupes à risque; - 0,40 p.c. pour la formation professionnelle. Les cotisations visées ci-dessus seront perçues par l'Office national de Sécurité sociale de la manière suivante. Art. 5.Ces différentes cotisations seront perçues à durée indéterminée, sauf modification par la convention collective de travail conclue au niveau de la Commission paritaire de l'industrie verrière. TITRE III. - Paix sociale Art. 6.Pour maintenir la paix sociale et dans le respect des procédures de concertation et de conciliation propres à l'industrie verrière, les parties signataires reconnaissent, au nom de leurs mandants, avoir rencontré leurs exigences réciproques pour les matières faisant partie de la présente convention collective de travail. TITRE IV. - Dispositions finales Art. 7.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle produit ses effets à partir du 1er janvier 2003. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie verrière et aux organisations représentées au sein de celle-ci. Art. 8.La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe du Service des Relations collectives de Travail du Service public fédéral de l'Emploi, du Travail et de la Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal sera demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 avril 2004. Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |