← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juli 1983 tot regeling van de eigendomsoverdracht door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap, van goederen van de rijkspsychiatrische ziekenhuizen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juli 1983 tot regeling van de eigendomsoverdracht door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap, van goederen van de rijkspsychiatrische ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juillet 1983 organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Communauté flamande des biens des hôpitaux psychiatriques |
---|---|
REGIE DER GEBOUWEN 11 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juli 1983 tot regeling van de eigendomsoverdracht door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap, van goederen van de rijkspsychiatrische ziekenhuizen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | REGIE DES BATIMENTS 11 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 juillet 1983 organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Communauté flamande des biens des hôpitaux psychiatriques PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 2 en 38 van de Grondwet; | Vu l'article 2 et 38 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals onder meer | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 telle que modifiée entre autres par |
gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993, | les lois spéciales du 8 août 1988, 16 juillet 1993, 13 juillet 2001 et |
13 juli 2001 en 6 januari 2014, inzonderheid op de artikelen 3, 5 en | 6 janvier 2014, notamment les articles 3, 5 et 12; |
12; Gelet op het koninklijk besluit van 29 juli 1983 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 29 juillet 1983 organisant le transfert de |
eigendomsoverdracht door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap, van | propriété de l'Etat à la Communauté flamande des biens des hôpitaux |
goederen van de rijkspsychiatrische ziekenhuizen; | psychiatriques; |
Overwegende dat de bijhorende tekening nr. RPZ/13.008 van de Regie der | Considérant que le dessin n° RPZ/13.008 de la Régie des Bâtiments |
Gebouwen van het koninklijk besluit van 29 juli 1983 tot regeling van | accompagnant l'arrêté royal du 29 juillet 1983 régissant le transfert |
de eigendomsoverdracht door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap, van | de propriété par l'Etat à la Communauté flamande, des biens des |
goederen van de rijkspsychiatrische ziekenhuizen niet compleet was, is | hôpitaux psychiatriques nationaux n'était pas complet, il est |
het noodzakelijk een correctie aan te brengen in de eigendomstitel; | nécessaire d'apporter une correction au titre de propriété; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 23 maart | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 23 mars 2022; |
2022; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Digitalisering, belast | Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, |
met Administratieve Vereenvoudiging, Privacy en met de Regie der | chargé de la Simplification administrative, de la Protection de la vie |
Gebouwen, toegevoegd aan de Eerste Minister, | privée et de la Régie des Bâtiments, adjoint au Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bijlage 1 en 2 bij dit besluit betreffende de gewijzigde |
Article 1er.Les annexes 1 et 2 du présent arrêté concernant les plans |
inplantingsplannen van de sites in de Dr. Van de Perrestraat 262 en | d'implantation modifiés des sites Dr. Van de Perrestraat 262 et Larum |
Larum 6-8, vervangen de tekening nr. RPZ/13.008 van de Regie der | 6-8, remplacent le dessin n° RPZ/13.008 de la Régie des Bâtiments visé |
Gebouwen die wordt vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van | |
29 juli 1983 tot regeling van de eigendomsoverdracht door de Staat aan | à l'article 1 de l'arrêté royal du 29 juillet 1983 organisant le |
de Vlaamse Gemeenschap, van goederen van de rijkspsychiatrische | transfert de propriété par l'Etat à la Communauté flamande, des biens |
ziekenhuizen. | des hôpitaux psychiatriques. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 29 juli 1983. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 29 juillet 1983. |
Art. 3.Onze Staatssecretaris bevoegd voor de Regie der Gebouwen is |
Art. 3.Notre Secrétaire d'Etat compétent pour la Régie des Bâtiments |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 september 2022. | Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
De Staatssecretaris voor Digitalisering, belast met Administratieve | Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, chargé de la Simplification |
Vereenvoudiging, Privacy en met de Regie der Gebouwen, toegevoegd aan | administrative, de la Protection de la vie privée et de la Régie des |
de Eerste Minister, | Bâtiments, adjoint au Premier Ministre, |
M. MICHEL | M. MICHEL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |