Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/09/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende dringende maatregelen inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor het tweede semester van het jaar 2022 en voor het jaar 2023 "
Koninklijk besluit houdende dringende maatregelen inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor het tweede semester van het jaar 2022 en voor het jaar 2023 Arrêté royal portant des mesures d'urgence en matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale pour le deuxième semestre de l'année 2022 et pour l'année 2023
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
11 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit houdende dringende maatregelen 11 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal portant des mesures d'urgence en
inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de openbare matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des
centra voor maatschappelijk welzijn voor het tweede semester van het centres publics d'action sociale pour le deuxième semestre de l'année
jaar 2022 en voor het jaar 2023 2022 et pour l'année 2023
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de Staat, de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat, les articles 121 à 124 ;
Gelet op de wet van 23 december 2021 houdende de algemene Vu la loi du 23 décembre 2021 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2022, art. 2.44.2;, artikel pour l'année budgétaire 2022, art. 2.44.2, l'article 2.44.5;
2.44.5; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et
administratieve en begrotingscontrole; budgétaire;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juillet, le 5
juli, 5 augustus, 31 augustus en 1 september 2022; août, le 31 août et le 1er septembre 2022;
Overwegende dat het land zich in een crisistoestand bevindt als gevolg Considérant que le pays se trouve dans une situation de crise suite à
van de galopperende inflatie, met name door de stijging van de voedsel- en energieprijzen Overwegende dat talrijke kwetsbare personen afhankelijk zijn van hulp om in hun elementaire voedselbehoeften te voorzien; Overwegende dat het OCMW de opdracht heeft om kwetsbare personen het recht op een menswaardig leven te waarborgen; Overwegende dat het onontbeerlijk is dat het OCMW een aangepaste hulp kan bieden aan dit zeer kwetsbare publiek; Overwegende het dringend karakter van de toestand opdat deze personen van een dergelijke levensnoodzakelijke hulp als voedselhulp zouden kunnen genieten; Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Een toelage wordt toegekend aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn om de meest kwetsbare mensen de kans te geven om voedsel en basishygiènemateriaal ter bescherming van COVID-19 te kopen. Dit doel kan bereikt worden door de verdeling van:

l'inflation galoppante notamment avec l'augmentation des prix des denrées alimentaires et de l'énergie Considérant que de nombreuses personnes vulnérables dépendent de l'aide pour satisfaire leurs besoins alimentaires de base; Considérant que le CPAS a pour mission de garantir le droit à une vie digne aux personnes vulnérables ; Considérant qu'il est indispensable que le CPAS puisse mettre en place une aide adaptée face à ce public très précarisé ; Considérant l'urgence de la situation afin que ces personnes puissent bénéficier de l'aide alimentaire la plus vitale ; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration Sociale, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Une subvention est octroyée aux centres public d'action sociale en vue de permettre aux personnes les plus précarisée d'avoir la possibilité d'acheter des denrées alimentaires et du matériel d'hygiène de première nécessité permettant la protection du COVID-19. Ce but peut être réalisé par la distribution de :

a) voedselpakketten a) colis alimentaires
b) bereide maaltijden b) repas préparés
c) aankoopbonnen uitsluitend bestemd voor de aankoop van voedings- en c) bons d'achats destinés exclusivement à l'achat de produits
niet alcoholische drankwaren. Aankoopbonnen die een ruimer gebruik alimentaires et de boissons non alcoolisées. Les bons d'achat qui
toelaten komen niet in aanmerking.
d) basishygiènemateriaal ter bescherming van COVID-19. permettent une utilisation plus large ne sont pas éligibles.

Art. 2.§ 1. Voor de verwezenlijking van de doelstellingen beoogd in

d) matériel d'hygiène de première nécessité permettant la protection
artikel 1 wordt een toelage van 2.999.999 (twee miljoen negenhonderd du COVID-19.

Art. 2.Pour la réalisation des fins visées à l'article 1 une

negenennegentig duizend negenhonderd negenennegentig) euro toegekend subvention de 2.999.999 (deux millions neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf) euros, est octroyée aux centres
public d'action sociale.
Deze toelage wordt aangerekend op het krediet ingeschreven op de Cette subvention est imputée au crédit inscrit au budget général des
algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2022, sectie 44, dépenses pour l'année 2022, section 44, division organique 55/1,
organisatieafdeling 55/1, basisallocatie 44.55.11.43.52.01. allocation de base 44.55.11.43.52.01.
§ 2. De toelage bedoeld in § 1 wordt onder de centra verdeeld § 2. La subvention visée au § 1er est répartie parmi les centres
overeenkomstig de volgende verdeelsleutel: conformément à la clé de répartition suivante :
- 75 % op basis van het aantal gerechtigden op een leefloon als - 75% sur la base du nombre d'ayants droit à un revenu d'intégration
bedoeld door de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op visés par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration
maatschappelijke integratie of op een financiële maatschappelijke hulp sociale ou à une aide sociale financière remboursée par l'Etat dans le
terugbetaald door de Staat in het kader van artikel 5 van de wet van 2 cadre de l'article 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en
april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale,
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, in de gemeente op dans la commune en date du 1er janvier 2021 ;
datum van 1 januari 2021;
- 25 % op basis van het aantal rechthebbenden op een verhoogde - 25 % sur la base du nombre de bénéficiaires de l'intervention
verzekeringstegemoet-koming als bedoeld in artikel 37, § 19, van de majorée de l'assurance visés à l'article 37, § 19, de la loi relative
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le
verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, in de 14 juillet 1994, dans la commune en date du 1er janvier 2021.
gemeente op 1 januari 2021.
De verdeling per centrum wordt als bijlage bij dit besluit gevoegd. La répartition par centre est jointe en annexe au présent arrêté.

Art. 3.§ 1. Een voorschot van 75% van het op basis van artikel 2, §

Art. 3.§ 1er. Une avance de 75% du montant calculé sur base de

2, berekende bedrag, wordt betaald na publicatie van dit besluit. l'article 2, § 2, est versée après publication du présent arrêté.
§ 2. Een saldo van ten hoogste 25% van het op basis van artikel 2, § § 2. Un solde de 25% au maximum du montant calculé sur base de
2, berekende bedrag, wordt uitgekeerd aan het centrum na goedkeuring l'article 2, § 2, est versé au centre après approbation d'un rapport
van een eindverslag ingediend zoals bepaald in § 3.. final introduit comme fixé au § 3.
§ 3. Met het oog op de verantwoording van de toelage, bezorgt het § 3. En vue de justifier l'utilisation de la subvention, le centre
centrum vóór 28 februari 2024 een elektronisch verslag, met een lijst fournit pour le 28 février 2024 un rapport électronique, comportant la
van de begunstigden en het toegekende bedrag per persoon. liste des bénéficiaires et le montant octroyé pour chacun d'entre eux.
§ 4. De niet-gebruikte of niet-verantwoorde bedragen zullen ten § 4. Les montants non utilisés ou non justifiés seront remboursés à
laatste op 1 november 2024 aan de Staat worden terugbetaald. l'Etat au plus tard le 1er novembre 2024.

Art. 4.Uitgaven met betrekking tot personeelskosten, werkingskosten

Art. 4.Les dépenses relatives aux frais de personnel, frais de

en investeringen komen niet in aanmerking. fonctionnement et investissement n'entrent pas en ligne de compte.

Art. 5.De toelageperiode van dit besluit loopt van 1 juli 2022 tot en

Art. 5.La période de subvention du présent arrêté court du 1er

met 31 decembre 2023. juillet 2022 au 31 décembre 2023.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2022.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2022.

Art. 7.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

Art. 7.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, op 11 september 2022. Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des pensions et de l'intégration sociale, en charge des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, personnes handicapées, de la réduction de la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 11 september 2022. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 11 septembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des pensions et de l'intégration sociale, en charge des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, personnes handicapées, de la réduction de la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
Pour la consultation du tableau, voir image
^