← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de handel in ijzer en staal "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de handel in ijzer en staal | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 décembre 1988 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité du commerce de fer et d'acier |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 11 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de handel in ijzer en staal (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 11 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 décembre 1988 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité du commerce de fer et d'acier (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 3, eerste lid, 3; | travail et les commissions paritaires, l'article 3, premier alinéa, 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 december 1988 tot erkenning van | Vu l'arrêté royal du 29 décembre 1988 déclarant représentative une |
een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak | organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité |
van de handel in ijzer en staal; | du commerce de fer et d'acier; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 december |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 29 décembre 1988 |
1988 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als | déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs |
representatief in de bedrijfstak van de handel in ijzer en staal, | dans la branche d'activité du commerce de fer et d'acier, modifié par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 december 2015, wordt de | l'arrêté royal du 26 décembre 2015, la dénomination "Groupement des |
benaming "Groepering van de Staalhandelaars van België" vervangen door | marchands de fer de Belgique" est remplacée par "Union professionnelle |
"Belgische beroepsvereniging van de metaalhandel". | belge de la distribution des métaux". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 september 2018. | Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 29 december 1988, Belgisch Staatsblad van 13 | Arrêté royal du 29 décembre 1988, Moniteur belge du 13 janvier 1989. |
januari 1989. Koninklijk besluit van 26 december 2015, Belgisch Staatsblad van 18 | Arrêté royal du 26 décembre 2015, Moniteur belge du 18 janvier 2016. |
januari 2016. |