Koninklijk besluit betreffende het aantal gemeenschappelijke strategische kaders van de niet-gouvernementele samenwerking en hun geografische of thematische dekking | Arrêté royal concernant le nombre des cadres stratégiques communs de la coopération non gouvernementale et leur couverture géographique ou thématique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
11 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende het aantal | 11 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal concernant le nombre des cadres |
gemeenschappelijke strategische kaders van de niet-gouvernementele | stratégiques communs de la coopération non gouvernementale et leur |
samenwerking en hun geografische of thematische dekking | couverture géographique ou thématique |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische | Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au |
Ontwikkelingssamenwerking, artikel 27, § 1, tweede lid, vervangen door | Développement, l'article 27, § 1er, alinéa 2, remplacé par la loi du |
de wet van 16 juni 2016; | 16 juin 2016 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, van 7 juni 2016; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, du 7 juin 2016 ; |
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, van 13 juni 2016; | Vu l'accord du ministre du Budget, du 13 juin 2016 ; |
Gelet op het advies 59.875 van de Raad van State, van 31 augustus 2016 | Vu l'avis 59.875 du Conseil d'Etat, du 31 août 2016, en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en op | Sur proposition du Ministre de la Coopération au développement et de |
het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | l'avis des Ministres qui ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De erkende organisaties krachtens artikel 26, § 2 of 3 van |
Article 1er.Les organisations accréditées en vertu des paragraphes 2 |
de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische | ou 3 de l'article 26 de la loi du 19 mars 2013 relative à la |
Ontwikkelingssamenwerking stellen maximaal 30 gemeenschappelijke | Coopération belge au Développement établissent au maximum 30 cadres |
strategische kaders op, zoals voorzien in artikel 27, § 1 van dezelfde | stratégiques communs prévus à l'article 27, § 1er de cette même loi. |
wet. Art. 2.België en alle partnerlanden van de gouvernementele |
Art. 2.La Belgique et tous les pays partenaires de la coopération |
samenwerking zoals voorzien in artikel 16, § 1 van dezelfde wet, vormen ambtshalve het voorwerp van een gemeenschappelijk strategisch kader. Wat de overige gemeenschappelijke strategische kaders betreft, staat het de erkende organisaties vrij om daarvan zelf de geografische of thematische dekking te bepalen, op de twee volgende voorwaarden: 1° De dekking van een geografisch gemeenschappelijk strategisch kader wordt beperkt tot een ontwikkelingsland; 2° De mogelijkheid van transnationale thematische gemeenschappelijke strategische kaders wordt beperkt tot gevallen waarin de toegevoegde waarde van een dergelijke benadering ten opzichte van een geografische benadering van het thema duidelijk wordt gemotiveerd. De geografische dekking van een thematisch gemeenschappelijk strategisch kader is | gouvernementale tels que prévus à l'article 16, § 1er de la même loi, font d'office l'objet d'un cadre stratégique commun. Pour le solde des cadres stratégiques communs, les organisations accréditées sont libres d'en déterminer elles-mêmes la couverture géographique ou thématique aux deux conditions suivantes : 1° La couverture d'un cadre stratégique commun géographique se limite à la Belgique ou à un pays en développement ; 2° La possibilité de cadres stratégiques communs thématiques transnationaux se limite aux cas où la plus-value d'une telle approche par rapport à une déclinaison géographique du thème est clairement motivée. Un cadre stratégique commun thématique limite sa couverture |
beperkt tot een of meerdere ontwikkelingslanden en tot België. De | géographique à un ou plusieurs pays en développement et à la Belgique. |
intentie om een thematisch gemeenschappelijk strategisch kader te | L'intention de formuler un cadre stratégique commun thématique est |
formuleren, wordt gemotiveerd en ten minste 18 maanden voor zijn | motivée et soumise à l'approbation préalable du ministre au moins 18 |
voorziene inwerkingtreding ter voorafgaande goedkeuring aan de | mois avant son entrée en vigueur prévue. Le ministre statue au plus |
minister voorgelegd. De minister beslist uiterlijk drie maanden na de | tard trois mois après l'introduction de la demande. En cas |
indiening van het verzoek. Bij het verstrijken van dit termijn wordt | |
de aanvraag als goedgekeurd beschouwd. | d'expiration de ce délai, la demande est réputée acceptée. |
Art. 3.De organisaties die als federatie werden erkend krachtens |
Art. 3.Les organisations accréditées en tant que fédérations en vertu |
artikel 26, § 4 van dezelfde wet, delen de lijst van de weergehouden | de l'article 26, § 4 de la même loi, communiquent au ministre, pour |
gemeenschappelijke strategische kaders ten minsten 12 maanden voor hun voorziene inwerkingtreding aan de minister mee, ter informatie. | information, la liste des cadres stratégiques communs retenus au moins 12 mois avant leur entrée en vigueur prévue. |
Art. 4.§ 1. In afwijking van artikel 1, wordt het maximale aantal |
Art. 4.§ 1er. Par dérogation à l'article 1er, le nombre maximal de |
gemeenschappelijke strategische kaders voor de periode 2017-2021 op 33 | cadres stratégiques communs pour la période 2017-2021 est porté à 33 |
in plaats van 30 gebracht. | au lieu de 30. |
§ 2. In afwijking van artikel 2, tweede lid, 2°, is de mogelijkheid | § 2. Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 2°, la possibilité des |
van de thematische transnationale gemeenschappelijke strategische | cadres stratégiques communs à thématique transnationale entrant en |
kaders die op 1 januari 2017 in werking treden, enkel beperkt tot het | vigueur au 1er janvier 2017 est limitée au seul thème « Travail décent |
thema "Waardig werk". Zijn geografische dekking is beperkt tot een of | ». Sa couverture géographique se limite à un ou plusieurs pays en |
meerdere ontwikkelingslanden en tot België. | développement et à la Belgique. |
§ 3. Artikel 3 is niet van toepassing voor de gemeenschappelijke | § 3. L'article 3 ne s'applique pas aux cadres stratégiques communs |
strategische kaders die op 1 januari 2017 in werking treden. | dont l'entrée en vigueur est prévue au 1er janvier 2017. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De minister bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking is belast |
Art. 6.Le ministre qui a la coopération au développement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 september 2016. | Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au Développement, |
A. DE CROO | A. DE CROO |