Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/09/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2010 tot bepaling van de maatregelen te nemen door de veiligheidsinstantie in geval van niet-naleving van de procedure van de "EG"-verklaring van conformiteit of in geval van niet-conformiteit van interoperabiliteitsonderdelen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2010 tot bepaling van de maatregelen te nemen door de veiligheidsinstantie in geval van niet-naleving van de procedure van de "EG"-verklaring van conformiteit of in geval van niet-conformiteit van interoperabiliteitsonderdelen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2010 fixant les mesures à prendre par l'autorité de sécurité en cas de non-respect de la procédure de déclaration « CE » de conformité ou en cas de non-conformité de constituants d'interopérabilité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 11 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2010 tot bepaling van de maatregelen te nemen door de veiligheidsinstantie in geval van niet-naleving van de procedure van de "EG"-verklaring van conformiteit of in geval van niet-conformiteit van interoperabiliteitsonderdelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2010 fixant les mesures à prendre par l'autorité de sécurité en cas de non-respect de la procédure de déclaration « CE » de conformité ou en cas de non-conformité de constituants d'interopérabilité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Spoorcodex, de artikelen 165, 166 en 167; Vu le Code ferroviaire, les articles 165, 166 et 167;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2010 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2010 fixant les mesures à prendre par
de maatregelen te nemen door de veiligheidsinstantie in geval van l'autorité de sécurité en cas de non-respect de la procédure de
niet-naleving van de procedure van de "EG"-verklaring van conformiteit déclaration « CE » de conformité ou en cas de non-conformité de
of in geval van niet-conformiteit van interoperabiliteitsonderdelen; constituants d'interopérabilité;
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Vu l'association des gouvernements de région;
Gelet op advies nr. 57.361/4 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis n° 57.361/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2015, en
april 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, Sur la proposition de la Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 21 décembre 2010

2010 tot bepaling van de maatregelen te nemen door de fixant les mesures à prendre par l'autorité de sécurité en cas de
veiligheidsinstantie in geval van niet-naleving van de procedure van non-respect de la procédure de déclaration « CE » de conformité ou en
de "EG"-verklaring van conformiteit of in geval van niet-conformiteit cas de non-conformité de constituants d'interopérabilité les
van interoperabiliteitsonderdelen worden volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
a) 1° wordt opgeheven; a) le 1° est abrogé;
b) "2° " wordt vervangen door "1° ". b) « le 2° » est remplacé par, « le 1° ».

Art. 2.In artikel 3, eerste lid van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.Dans l'article 3, l'alinéa 1er du même arrêté, les mots, « 16

woorden "16 van de wet" vervangen door de woorden "165 van de Spoorcodex". de la loi » sont remplacés par les mots « 165 du Code ferroviaire ».

Art. 3.In artikel 5, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de

Art. 3.Dans l'article 5, alinéa 1er du même arrêté, les mots « 17 de

woorden "17 van de wet" vervangen door de woorden "166 van de Spoorcodex". la loi » sont remplacés par les mots « 166 du Code ferroviaire ».

Art. 4.In artikel 6, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de

Art. 4.Dans l'article 6, alinéa 1er du même arrêté, les mots « 18 de

woorden "18 van de wet" vervangen door de woorden "167 van de Spoorcodex". la loi » sont remplacés par les mots « 167 du Code ferroviaire ».

Art. 5.De minister bevoegd voor het spoorwegvervoer is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a le transport ferroviaire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 september 2015. Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, La Ministre de la Mobilité,
Mevr. J. GALANT Mme J. GALANT
^