← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant la composition du Comité de gestion, l'organisation et les règles de fonctionnement de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant la composition du Comité de gestion, l'organisation et les règles de fonctionnement de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 5, |
1994, inzonderheid op artikel 5, zesde lid; | alinéa 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1966 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant la composition du Comité |
van de samenstelling van het Beheerscomité, de organisatie en | de gestion, l'organisation et les règles de fonctionnement de la |
werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en | Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité; |
invaliditeitsverzekering; | |
Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité van de Hulpkas voor | Vu l'avis du Comité de concertation de base de la Caisse auxiliaire |
ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 juni 2013; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 18 juin 2013; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulpkas voor ziekte- | Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance |
en invaliditeitsverzekering, gegeven op 3 juli 2013; | maladie-invalidité, donné le 3 juillet 2013; |
Gelet op advies 53.848/2/V van de Raad van State, op 21 augustus 2013 | Vu l'avis 53.848/2/V du Conseil d'Etat, donné le 21 août 2013, en |
gegeven met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 februari 1966 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 14 février 1966 fixant |
tot vaststelling van de samenstelling van het Beheerscomité, de | la composition du Comité de gestion, l'organisation et les règles de |
organisatie en de werkingsregelen van de Hulpkas voor ziekte- en | fonctionnement de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, |
invaliditeitsverzekering, zoals het is vervangen bij het koninklijk | tel qu'il a été remplacé par l'arrêté royal du 6 avril 1995 est |
besluit van 6 april 1995, wordt vervangen door de volgende bepalingen : | remplacé par les dispositions suivantes : |
« Art. 2.§ 1. Met toepassing van de bepalingen van artikel 5, tweede |
« Art. 2.§ 1er. En application des dispositions de l'article 5, |
lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est institué un |
1994, wordt in elke provincie van het land een gewestelijke dienst | |
ingesteld. Het ambtsgebied van deze gewestelijke diensten stemt | office régional dans chacune des provinces du pays. Le ressort |
overeen met de grenzen van voormelde provincies. | territorial de ces offices régionaux correspond aux limites desdites provinces. |
Wat betreft evenwel de provincie Luik, wordt een bijzondere | Toutefois en ce qui concerne la province de Liège, un office régional |
gewestelijke dienst ingesteld voor de Oostkantons, te weten voor de | spécifique est institué pour les Cantons de l'Est, à savoir pour les |
steden en gemeenten van de kantons Eupen, Malmedy en Sankt-Vith, | villes et communes des Cantons d'Eupen, Malmedy et Saint-Vith, ainsi |
alsook de gemeenten Baelen, Plombières en Welkenraedt. | que les communes de Baelen, Plombières et Welkenraedt. |
Wat betreft de steden en gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk | En ce qui concerne les villes et communes de la Région de |
Gewest, wordt een bijzondere gewestelijke dienst ingesteld. | Bruxelles-Capitale, un office régional spécifique est institué. |
§ 2. Het Beheerscomité van de Hulpkas voor ziekte- en | § 2. Le Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance |
invaliditeitsverzekering kan beslissen om verschillende secties, | maladie-invalidité peut décider d'instituer différentes sections, |
lokale antennes en zitdagen in te stellen binnen het ambtsgebied van | antennes locales et permanences dans le ressort territorial d'un |
een gewestelijke dienst. | office régional. |
Het Beheerscomité bepaalt de administratieve zetel van de | Le Comité de gestion détermine le siège administratif des différents |
verschillende gewestelijke diensten, secties, lokale antennes en zitdagen. | offices régionaux, sections, antennes locales et permanences. |
Het Beheerscomité kan beslissen om de leiding van verschillende | Le Comité de gestion peut décider de confier la direction de |
gewestelijke diensten toe te vertrouwen aan eenzelfde gewestelijk | différents offices régionaux à un même administrateur régional. » |
beheerder. » Art. 2.Dit besluit zal in werking treden op 1 januari 2014. |
Art. 2.Le présent arrêté entrera en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 september 2013. | Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |