Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 1998 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd : "Fonds Maribel social des centres de revalidation" en vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 avril 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, modifiant la convention collective du 18 juin 1998 instituant un fonds de sécurité dénommé "Fonds Maribel social des centres de revalidation" et en fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2002, | collective de travail du 19 avril 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
-diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 | santé, modifiant la convention collective du 18 juin 1998 instituant |
juni 1998 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd | |
: "Fonds Maribel social des centres de revalidation" en vaststelling | un fonds de sécurité dénommé "Fonds Maribel social des centres de |
van zijn statuten (1) | revalidation" et en fixant ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | et les services de santé; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2002, | travail du 19 avril 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en | Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de |
-diensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 | santé, modifiant la convention collective du 18 juin 1998 instituant |
juni 1998 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd | |
"Fonds Maribel social des centres de revalidation" en vaststelling van | un fonds de sécurité dénommé " Fonds Maribel social des centres de |
zijn statuten. | revalidation" et en fixant ses statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Athene, 11 september 2003. | Donné à Athènes, le 11 septembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité | Sous-commission paritaire |
voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten | pour les établissements et les services de santé |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2002 | Convention collective de travail du 19 avril 2002 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 1998 tot | Modification de la convention collective du 18 juin 1998 instituant un |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Fonds | fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds Maribel social des |
Maribel social des centres de revalidation" en vaststelling van zijn | centres de revalidation" et en fixant ses statuts (Convention |
statuten (Overeenkomst geregistreerd op 15 juli 2002 onder het nummer 63344/CO/305.02) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten. Onder "werkgevers" wordt verstaan : de werkgevers georganiseerd als vereniging zonder winstoogmerk of hetzij als een vennootschap, hetzij als een instelling met een sociaal oogmerk waarvan de statuten bepalen dat de vennoten geen vermogensvoordeel nastreven. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk werklieden en bediendepersoneel. |
enregistrée le 15 juillet 2002 sous le numéro 63344/CO/305.02) Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé. Par "employeurs" on entend : les employeurs constitués en association sans but lucratif ou, soit en société, soit en institution à finalité sociale dont les statuts stipulent que les associés ne recherchent aucun bénéfice patrimonial. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé masculin et féminin. |
Art. 2.Artikel 4, tweede lid, van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.L'article 4, deuxième alinéa, de la convention collective de |
van 18 juni 1998, gesloten in het Paritair Subcomité voor de | travail du 18 juin 1998, conclue au sein de la Sous-commission |
gezondheidsinrichtingen en -diensten tot oprichting van een fonds voor | paritaire pour les établissements et les services de santé, instituant |
bestaanszekerheid genaamd "Fonds Maribel Social des centres de | un fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds Maribel Social des |
revalidation" en vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend | centres de revalidation" et en fixant ses statuts, rendue obligatoire |
verklaard bij koninklijk besluit van 8 juni 2000, wordt vervangen door | par arrêté royal du 8 juin 2000 est remplacé par les dispositions |
de volgende bepalingen : | suivantes : |
« De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 1000 | « Le siège social du fonds est établi à 1000 Bruxelles, quai du |
Brussel, Handelskaai 48. » | Commerce 48. » |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2002 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die zij | le 1er janvier 2002 et a la même durée de validité que celle qu'elle |
wijzigt. | modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 septembre 2003. |
september 2003. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |