Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/09/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, concernant le crédit-temps et autres systèmes de diminution de la carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 11 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001, collective de travail du 10 mai 2001, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende paritaire de l'industrie sidérurgique, concernant le crédit-temps et
het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering (1) autres systèmes de diminution de la carrière (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001, gesloten travail du 10 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, concernant le
tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering. crédit-temps et autres systèmes de diminution de la carrière.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Athene, 11 september 2003. Donné à Athènes, le 11 septembre 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de ijzernijverheid Commission paritaire de l'industrie sidérurgique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001 Convention collective de travail du 10 mai 2001
Tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering Crédit-temps et autres systèmes de diminution de la carrière
(Overeenkomst geregistreerd op 28 juin 2001 (Convention enregistrée le 28 juin 2001
onder het nummer 57652/CO/104) sous le numéro 57652/CO/104)
HOOFDSTUK I. - Onderwerp CHAPITRE Ier. - Objet
Deze overeenkomst is afgesloten in uitvoering van de La présente convention est conclue en exécution de la convention
interprofessionele collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 tot collective de travail interprofessionnelle n° 77 instaurant un système
invoering van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van
de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking en van het de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des
sectoraal akkoord van 21 maart 2001. prestations de travail à mi-temps et de l'accord sectoriel du 21 mars
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied 2001.CHAPITRE II. - Champ d'application
Deze overeenkomst is van toepassing in de ondernemingen die onder het La présente convention est d'application dans les entreprises relevant
Paritair comité voor de ijzernijverheid vallen en op de werknemers en de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique et aux
werkneemsters die door een arbeidsovereenkomst voor arbeider aan deze travailleurs et travailleuses qui sont liés à ces entreprises par un
ondernemingen zijn gebonden. contrat de travail d'ouvrier.
HOOFDSTUK III. - Modaliteiten CHAPITRE III. - Modalités
3.1. Tijdskrediet 3.1. Crédit-temps
In toepassing van artikel 3, § 2, van de collectieve En application de l'article 3, § 2, de la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 77, wordt de duur van uitoefening van het travail n° 77, la durée de l'exercice du droit au crédit-temps sur
recht op tijdskrediet verlengd met 1 jaar over de ganse loopbaan : l'ensemble de la carrière est allongé de 1 an :
op sectoraal vlak wordt de maximale duur op 2 jaar gebracht over de au niveau du secteur, la durée maximale de ce droit est portée à 2 ans
ganse loopbaan, zonder afbreuk te doen aan de mogelijkheid voor de sur l'ensemble de la carrière, sans préjudice de la possibilité pour
ondernemingen om deze duur te verlengen boven 2 jaar. les entreprises d'accroître cette durée au-delà de 2 ans.
3.2. 1/5de loopbaanvermindering 3.2. Diminution de carrière d'1/5
3.2.1. Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 3.2.1. Convention collective de travail n° 77
De artikels 6, § 2 en 9, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst Les articles 6, § 2 et 9, § 2, disposent que "dans les cas où les
nr. 77 bepalen dat "wanneer werknemers voltijds tewerkgesteld zijn in travailleurs occupés à temps plein sont occupés à un travail par
ploegen of in cycli, bepaalt het paritair comité bij collectieve équipes ou par cycles, la commission paritaire déterminera par
arbeidsovereenkomst de nadere regels en modaliteiten voor het convention collective de travail les règles et modalités
organiseren van het recht op loopbaanvermindering ten belope van een d'organisation du droit à une diminution de carrière à concurrence
dag per week of een gelijkwaardige regeling. ». d'un jour par semaine ou équivalent. ».
3.2.2. In toepassing van deze bepalingen komen de ondertekenenden 3.2.2. En application de ces dispositions, les parties signataires
partijen overeen de modaliteiten voor het organiseren van het recht conviennent de déléguer les modalités d'organisation de ce droit au
naar ondernemingsvlak te verwijzen : een collectieve niveau des entreprises : une convention collective conclue au niveau
arbeidsovereenkomst afgesloten op ondernemingsvlak zal de specifieke
toepassingsmodaliteiten voor de eigen context kunnen vastleggen in uitvoering van de artikelen 6 en 9. de l'entreprise pourra fixer, en exécution des articles 6 et 9, des modalités d'application spécifiques à son contexte propre.
HOOFDSTUK IV. - Toepassingsduur CHAPITRE IV. - Durée d'application
Deze overeenkomst wordt van kracht op 1 januari 2002. Ze wordt La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2002. Elle est
afgesloten voor een onbepaalde duur. conclue pour une durée indéterminée.
Ze kan door elke partij opgezegd worden met een opzeggingstermijn van Elle pourra être dénoncée par chacune des parties avec un préavis de
zes maanden, per aangetekend schrijven betekend aan de voorzitter van six mois, notifié par pli recommandé adressé au président de la
het Paritair comité van de ijzernijverheid. Commission paritaire de l'industrie sidérurgique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 septembre 2003.
september 2003.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^