Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, en exécution de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december | collective de travail du 7 décembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
beleggingsdiensten, in uitvoering van de collectieve | d'investissement, en exécution de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale | n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour |
Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het | 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de |
interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) | une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bemiddeling in | Vu la demande de la Commission paritaire pour l'intermédiation en |
bank- en beleggingsdiensten; | services bancaires et d'investissement; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021, | travail du 7 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
beleggingsdiensten, in uitvoering van de collectieve | d'investissement, en exécution de la convention collective de travail |
arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale | n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour |
Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het | 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de |
interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, le 11 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten | Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et |
d'investissement | |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2021 | Convention collective de travail du 7 décembre 2021 |
Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 156 van 15 | Exécution de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet |
juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor 2021 en | 2021 du Conseil national du Travail fixant, pour 2021 et 2022, le |
2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar | cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge |
van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen | en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de |
voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, | fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, |
zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of | qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise |
herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 8 april 2022 onder het | en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 8 |
nummer 171944/CO/341) | avril 2022 sous le numéro 171944/CO/341) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de werkneemsters en werknemers van de ondernemingen | et travailleuses et travailleurs des entreprises relevant de la |
die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bemiddeling | compétence de la Commission paritaire pour l'intermédiation en |
in bank- en beleggingsdiensten vallen PC 341. | services bancaires et d'investissement CP 341. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli | application de la convention collective de travail n° 156 du 15 |
2021 tot vaststelling, voor 2021 en 2022, van het interprofessioneel | juillet 2021 fixant, pour 2021 et 2022, le cadre interprofessionnel de |
kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de | l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au |
toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, | droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een | travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd |
onderneming in moeilijkheden of herstructurering. | ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
restructuration. | |
Art. 3.Toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 |
Art. 3.Application de la convention collective de travail n° 156 |
In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | En application de l'article 3 de la convention collective de travail |
156 van 15 juli 2021, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, wordt de | n° 156 du 15 juillet 2021, conclue au sein du Conseil national du |
leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die in | Travail, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui |
réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en | |
toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst | application de l'article 8, § 1er de la convention collective de |
nr. 103 van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een | travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui remplissent les conditions |
halftijdse betrekking of met 1/5de, en die voldoen aan de voorwaarden | |
zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk | définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du |
besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het | 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 30 december 2014. | 30 décembre 2014. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 |
Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur |
betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire | les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, |
comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | en ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de voorzitter en de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
vergadering. | secrétaire. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. | une durée déterminée. |
Ze treedt in werking op 1 januari 2021 en houdt op van kracht te zijn | Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 pour se terminer le 31 |
op 31 december 2022. | décembre 2022. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 2022. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 octobre 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |