Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen voor de periode 2021-2022 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la période 2021-2022 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 OKTOBER 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 OCTOBRE 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december | collective de travail du 8 décembre 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
confectiebedrijf, betreffende de landingsbanen voor de periode | confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la période |
2021-2022 (1) | 2021-2022 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de |
confectiebedrijf; | l'habillement et de la confection; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021, | travail du 8 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
betreffende de landingsbanen voor de periode 2021-2022. | confection, relative aux emplois de fin de carrière pour la période 2021-2022. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 2022. | Donné à Bruxelles, 11 octobre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 2021 | confection Convention collective de travail du 8 décembre 2021 |
Landingsbanen voor de periode 2021-2022 | Emplois de fin de carrière pour la période 2021-2022 |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 maart 2022 onder het nummer 171244/CO/109) | (Convention enregistrée le 21 mars 2022 sous le numéro 171244/CO/109) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers" | aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, ci-après dénommés |
genoemd, van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het | "travailleurs", des entreprises ressortissant à la Commission |
kleding- en confectiebedrijf ressorteren. | paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection. |
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue |
overeenkomstig en in uitvoering van de bepalingen opgenomen in : | conformément à et en exécution des dispositions reprises dans : |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten | - la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue |
in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van | au sein du Conseil national du Travail instaurant un système de |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen | crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 25 augustus 2012 en | carrière, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 août 2012 et |
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012, | publiée au Moniteur belge du 31 août 2012, modifiée par les |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 | conventions collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et n° |
april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016; | 103ter du 20 décembre 2016; |
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van de Nationale | - la convention collective de travail n° 156 du Conseil national du |
Arbeidsraad van 15 juli 2021 tot vaststelling, voor de periode 1 | Travail du 15 juillet 2021 fixant, la période du 1er janvier 2021 au |
januari 2021 tot en met 31 december 2022, van het interprofessioneel | 31 décembre 2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation de la |
kader voor de aanpassing van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang | limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit à des allocations en |
tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor | cas d'emploi de fin de carrière pour les travailleurs qui ont une |
werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou sont occupés dans une |
in moeilijkheden of herstructurering. | entreprise en difficultés ou en restructuration. |
HOOFDSTUK III. - Recht op landingsbanen | CHAPITRE III. - Droit aux emplois de fin de carrière |
Art. 3.In uitvoering van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.En application de la convention collective de travail n° 156 |
nr. 156 wordt, voor de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 | précitée, l'âge est porté à 55 ans pour la période du 1er janvier 2021 |
december 2022, de leeftijd op 55 jaar gebracht, voor wat betreft het | au 31 décembre 2022, en ce qui concerne le droit aux allocations, pour |
recht op uitkeringen, voor werknemers die hun arbeidsprestaties in | les travailleurs qui en application de l'article 8, § 1er de la |
toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst | convention collective de travail n° 103, réduisent leurs prestations |
nr. 103, verminderen met 1/5de of tot een halftijdse betrekking in het | de travail de 1/5ème ou à mi-temps dans le cadre d'un emploi de fin de |
kader van een landingsbaan na 35 jaar loopbaan of in een zwaar beroep. | carrière après 35 ans de carrière ou dans un métier lourd. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2022. | le 1er janvier 2021 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 2022. De Minister van Werk, |
2022. Art. 5.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 octobre 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |