Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer | Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Mobilité et Transports |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
11 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de | 11 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal portant réforme de la carrière |
bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale | particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Mobilité |
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer | et Transports |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 juli 2006; | l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 juillet 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen der aan verscheiden federale overheidsdiensten gemene | des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, modifié en |
graden, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 januari | dernier lieu par l'arrêté royal du 30 janvier 2006; |
2006; Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbanen van de ambtenaren van het Ministerie | carrière des agents du Ministère des Communications et de |
van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | l'Infrastructure, modifié par les arrêtés royaux des 22 mars 1999 et |
van 22 maart 1999 en 22 januari 2002; | 22 janvier 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires |
de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het | applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et |
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke | de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1999, |
besluiten van 20 april 1999, 3 november 2001, 4 december 2001, 4 | 3 novembre 2001, 4 décembre 2001, 4 septembre 2002, 18 décembre 2003 |
september 2002, 18 december 2003 en 2 april 2004; | et 2 avril 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 februari 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 12 février 1999 fixant les dispositions |
van de geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van | pécuniaires applicables aux grades particuliers du cadre organique |
de afzonderlijke personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en | distinct du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, |
Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 maart | modifié par les arrêtés royaux des 4 mars 2001, 4 décembre 2001, 4 |
2001, 4 december 2001, 4 september 2002, 18 december 2003 en 5 april | septembre 2002, 18 décembre 2003 et 5 avril 2004; |
2004; Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 januari 2006; | agents de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 30 janvier 2006; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 mei 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 mai 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2005; |
oktober 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 20 juli 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 20 juillet 2005; |
Gelet op het protocol nr. 2006/1 van 10 januari 2006 vanhet | Vu le protocole n° 2006/1 du 10 janvier 2006 du Comité de Secteur VI - |
Sectorcomité VI - Mobiliteit en Vervoer; | Mobilité et Transports; |
Gelet op het advies nr. 40.984/1/V van de Raad van State, gegeven op | |
17 augustus 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | Vu l'avis n° 40.984/1/V du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2006, en |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. - Organisatie van de bijzondere loopbanen in het niveau A
Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en vervoer worden de volgende graden geschrapt : nautisch directeur; hoofdscheepvaartinspecteur (dek); |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE Ier. - Organisation des carrières particulières dans le niveau A
Article 1er.Au Service public fédéral Mobilité et Transports, les grades suivants sont rayés : directeur nautique; inspecteur en chef de la navigation (pont); |
scheepvaartinspecteur (dek). | inspecteur de la navigation (pont). |
Art. 2.In toepassing van het artikel 4, § 1, laatste lid, van het |
Art. 2.En application de l'article 4, § 1er, dernier alinéa, de |
koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het | l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
Rijkspersoneel, dragen de ambtenaren voorheen bekleed met de graad van | l'Etat, les agents anciennement revêtus du grade d'inspecteur de la |
scheepvaartinspecteur (dek), benoemd in de klassen A1 of A2, de titel | navigation (pont), nommés dans les classes A1 ou A2, portent le titre |
van attaché-scheepvaartinspecteur (dek) bij de Federale | d'attaché-inspecteur de la navigation (pont) au Service public fédéral |
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. | Mobilité et Transports. |
Art. 3.In toepassing van het artikel 4, § 1, laatste lid, van het |
Art. 3.En application de l'article 4, § 1er, dernier alinéa, de |
koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het | l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
Rijkspersoneel, dragen de ambtenaren voorheen bekleed met de graad van | l'Etat, les agents anciennement revêtus du grade d'inspecteur de la |
hoofdscheepvaartinspecteur (dek), benoemd in de klasse A3, de titel | navigation en chef (pont), nommés dans la classe A3, portent le titre |
van adviseur-scheepvaartinspecteur (dek) bij de Federale | de conseiller-inspecteur de la navigation (pont) au Service public |
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer. | fédéral Mobilité et Transports. |
HOOFDSTUK II. - Integratie van de bijzondere graden en van sommige | CHAPITRE II. - Intégration des grades particuliers et de certains |
gemene graden in de loopbaan van niveau A | grades communs dans la carrière du niveau A |
Art. 4.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
Art. 4.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires |
één van de geschrapte graden van de loopbaan van scheepvaartinspecteur | de l'un des grades rayés appartenant à la carrière d'inspecteur de la |
(dek) die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, bezoldigd in een | navigation (pont) repris ci-après dans la colonne 1, rémunérés dans |
weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve benoemd in de | une échelle de traitement reprise dans la colonne 2, sont nommés |
klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de weddenschaal | d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans |
opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier tegenover vermeld in | l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre |
kolom 5 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld § 2. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A1 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 22.424,69 - 31.869,12 31 x 535,13 112 x 712,64 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 3. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A1 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 23.019,48 - 32.463,91 31 x 535,13 112 x 712,64 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A1 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voorzover deze voordeliger is : 24.527,57 - 33.597,79 31 x 267,31 22 x 312,09 42 x 712,64 52 x 958,71 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 5. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 25.061,22 - 38.772,90 31 x 891,78 92 x 1.226,26 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 6. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van scheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 25.953,00 - 38.371,62 31 x 624,27 112 x 958,71 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 7. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van hoofdscheepvaartinspecteur (dek), ambtshalve benoemd in de klasse A3 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 29.876,78 - 44.591,81 112 x 1.337,73 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) | repris en regard dans la colonne 5 : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation (pont), nommés d'office dans la classe A1 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 3. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation (pont), nommés d'office dans la classe A1 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 4. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation (pont), nommés d'office dans la classe A1 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 5. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation (pont), nommés d'office dans la classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 6. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation (pont), nommés d'office dans la classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 7. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur de la navigation en chef (pont), nommés d'office dans la classe A3 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 8. In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 10 | § 8. Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren die op 30 november 2004 bezoldigd waren in de hierna vermelde weddenschaal, automatisch de weddenschaal A21 zodra ze een gecumuleerde anciënniteit van vier jaar in de vorige graad van scheepvaartinspecteur (dek) en in de klasse A1 hebben : 24.527,57 - 33.597,79 31x 267,31 22 x 312,09 42 x 712,64 52 x 958,71 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 9. In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren voorheen bezoldigd in de weddenschaal 10B die op 30 november 2004 tenminste achttien jaar graadanciënniteit tellen, de weddenschaal 10C, | fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, les agents qui, à la date du 30 novembre 2004, étaient rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous, obtiennent automatiquement l'échelle de traitement A21 dès qu'il comptent une ancienneté cumulée de quatre ans dans l'ancien grade d'inspecteur de la navigation (pont) et dans la classe A1 : Pour la consultation du tableau, voir image § 9. Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, les agents anciennement rémunérés dans l'échelle de traitement 10B qui comptent une ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle |
op de eerste dag van de maand volgend op de datum van hun inschrijving | de traitement 10C, le premier jour du mois qui suit celui de leur |
voor een gecertificeerde opleiding, voor- zover ze ervoor geslaagd | inscription à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient |
zijn en voorzover ze op dat ogenblik geen gunstiger regeling genieten. | réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
Art. 5.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires |
de geschrapte graad van nautisch directeur die hierna in kolom 1 zijn | du grade rayé de directeur nautique repris dans la colonne 1, |
opgenomen, bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden | rémunérés dans une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 |
ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd | sont nommés d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, |
in de weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier | rémunérés dans l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et |
tegenover vermeld in kolom 5 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld § 2. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van nautisch directeur, ambtshalve benoemd in de klasse A3 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voorzover deze voordeliger is : 29.876,78 - 44.591,81 112 x 1.337,73 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) Art. 6.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van de geschrapte graad van inspecteur (luchtvaart) die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, |
portent le titre repris en regard dans la colonne 5 : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé de directeur nautique, nommés d'office dans la classe A3 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 6.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de l'un des grades rayés appartenant à la carrière d'inspecteur (aéronautique) repris dans la colonne 1, rémunérés dans une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de |
bezoldigd in de weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel | traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en |
hier tegenover vermeld in kolom 5 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld § 2. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van inspecteur (luchtvaart), ambtshalve benoemd in de klasse A1 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 22.385,91 - 36.097,59 31 x 891,78 92 x 1.226,26 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 3. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van inspecteur (luchtvaart), ambtshalve benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voor- zover deze voordeliger is : 24.303,16 - 39.018,19 112 x 1.337,73 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 4. In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidende | regard dans la colonne 5 : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur (aéronautique), nommés d'office dans la classe A1 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 3. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur (aéronautique), nommés d'office dans la classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 4. Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | services publics fédéraux, les agents anciennement rémunérés dans |
voorheen bezoldigd in de weddenschaal 10B die op 30 november 2004 | l'échelle de traitement 10B qui comptent une ancienneté de grade d'au |
tenminste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 10C, | moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle |
op de eerste dag van de maand volgend op de datum van hun inschrijving | de traitement 10C, le premier jour du mois qui suit celui de leur |
voor een gecertificeerde opleiding, voor- zover ze ervoor geslaagd | inscription à une formation certififée, pour autant qu'ils l'aient |
zijn en voorzover ze op dat ogenblik geen gunstiger regeling genieten. | réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. |
§ 5. In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 | § 5. Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
services publics fédéraux, les agents anciennement rémunérés dans | |
federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | l'échelle de traitement reprise ci-dessous, qui comptent une |
voorheen bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal, die op 30 november 2004 tenminste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 10C, op de eerste dag van de maand volgend op de datum van hun inschrijving voor een gecertificeerde opleiding, voor- zover ze ervoor geslaagd zijn en voor zover ze op dat ogenblik geen gunstiger regeling genieten : 22.385,91 - 36.097,59 31 x 891,78 92 x 1.226,26 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) Art. 7.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van één van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, |
ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle de traitement 10C, le premier jour du mois qui suit celui de leur inscription à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux : Pour la consultation du tableau, voir image Art. 7.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de l'un des grades rayés repris dans la colonne 1, revêtus d'une |
bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen, worden | échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés d'office |
ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd | dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de |
in de weddenschaal die in kolom 4 is opgenomen en dragen ze de titel | traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en |
hier tegenover vermeld in kolom 5 : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld § 2. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur, ambtshalve benoemd in de klasse A1 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voorzover deze voordeliger is : 22.385,91 - 36.097,59 31 x 891,78 92 x 1.226,26 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 3. In afwijking van § 1, kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur, ambtshalve benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voorzover deze voordeliger is : 24.303,16 - 39.018,19 112 x 1.337,73 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 4. In afwijking van § 1 kunnen de ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur, ambtshalve benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal behouden voorzover deze voordeliger is : 25.953,00 - 38.371,62 31 x 624,27 112 x 958,71 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 5. In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | regard dans la colonne 5 : Pour la consultation du tableau, voir image § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé de conseiller adjoint, nommés d'office dans la classe A1 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 3. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé de conseiller adjoint, nommés d'office dans la classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 4. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade rayé de conseiller adjoint, nommés d'office dans la classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-après, peuvent conserver le bénéfice de cette échelle de traitement si celle-ci leur est plus favorable : Pour la consultation du tableau, voir image § 5. Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitements des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, les agents anciennement rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous, qui comptent une |
voorheen bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal, die op 30 november 2004 tenminste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 10C, op de eerste dag van de maand volgend op de datum van hun inschrijving voor een gecertificeerde opleiding, voor zover ze ervoor geslaagd zijn en voorzover ze op dat ogenblik geen gunstiger regeling genieten : 22.385,91 - 36.097,59 31 x 891,78 92 x 1.226,26 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) § 6. In afwijking van § 1, worden de ambtenaren voorheen bekleed met de graad van ingenieur, bezoldigd in de hierna vermelde weddenschaal en die een geldelijke anciënniteit hebben van minstens elf jaar, geïntegreerd in de weddenschaal A32 : 31.526,59 - 44.234,92 31 x 668,83 82 x 1.337,73 (Kl 24 j./Cl 24 a. - Niv. A. - Gr. B) | ancienneté de grade d'au moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle de traitement 10C, le premier jour du mois qui suit celui de leur inscription à une formation certififée, pour autant qu'ils l'aient réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux : Pour la consultation du tableau, voir image § 6. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade d'ingénieur, rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous et qui comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins onze ans, sont intégrés dans l'échelle de traitement A32 : Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 8.§ 1. De klasse-anciënniteit van de ambtenaren, benoemd in |
Art. 8.§ 1er. L'ancienneté de classe des agents nommés en application |
toepassing van de artikelen 4 tot 7, is gelijk aan de | des articles 4 à 7 est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le |
graadanciënniteit welke verkregen was in de graad waarvan ze op 30 | grade dont ils étaient titulaires à la date du 30 novembre 2004. |
november 2004 titularis waren. | |
De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn | L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le |
in niveau A. | niveau A. |
§ 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt | § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 9.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het |
Art. 9.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van | royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de |
niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing voor de ambtenaren | |
van wie de geschrapte graad geïntegreerd is overeenkomstig de | l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré |
artikelen 4 tot 7 van dit besluit. | conformément aux articles 4 à 7 du présent arrêté. |
HOOFDSTUK III. - Opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 10.De volgende besluiten worden opgeheven : |
Art. 10.Les arrêtés royaux suivants sont abrogés : |
- Het koninklijk besluit van 22 juni 1998 houdende vereenvoudiging van | - L'arrêté royal du 22 juin 1998 portant simplification de la carrière |
de loopbanen van de ambtenaren van het Ministerie van Verkeer en | |
Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 maart | des agents du Ministère des Communications et de l'Infrastructure, |
1999 en 22 januari 2002; | modifié par les arrêtés royaux des 22 mars 1999 et 22 janvier 2002; |
- Het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de | - L'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant les dispositions pécuniaires |
geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden van het | applicables aux grades particuliers du Ministère des Communications et |
Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, gewijzigd bij de koninklijke | de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1999, |
besluiten van 20 april 1999, 3 november 2001, 4 december 2001, 4 | 3 novembre 2001, 4 décembre 2001, 4 septembre 2002, 18 décembre 2003 |
september 2002, 18 december 2003 en 2 april 2004. | et 2 avril 2004. |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2004. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004. |
Art. 12.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Mobiliteit |
Art. 12.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre de la Mobilité |
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 11 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |