← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkenningscommissie opgericht in het kader van de wetgeving inzake toekenning van betaald educatief verlof "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkenningscommissie opgericht in het kader van de wetgeving inzake toekenning van betaald educatief verlof | Arrêté royal portant nomination des président, vice-président et membres de la Commission d'agrément créée dans le cadre de la législation relative à l'octroi du congé-éducation payé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 11 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden van de Erkenningscommissie opgericht in het kader van de wetgeving inzake toekenning van betaald educatief verlof | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 11 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination des président, vice-président et membres de la Commission d'agrément créée dans le cadre de la législation relative à l'octroi du congé-éducation payé |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
bepalingen, inzonderheid op artikel 110; | dispositions sociales, notamment l'article 110; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - |
afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van | octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation |
de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de | permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement |
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, | du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, notamment |
inzonderheid op artikel 9; | l'article 9; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tot voorzitter en ondervoorzitter van de |
Article 1er.Sont nommés respectivement président et vice-président de |
Erkenningscommissie bedoeld bij artikel 110 van de herstelwet van 22 | la Commission d'agrément visée à l'article 110 de la loi de |
januari 1985 houdende sociale bepalingen worden respectievelijk benoemd : | redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales : |
De heer Maes, Emile, adjunct-adviseur, | M. Maes, Emile, conseiller adjoint, |
Mevr. Adam, Christine, adjunct-adviseur, | Mme Adam, Christine, conseillère adjointe, |
vertegenwoordigers van de Minister van Werk. | représentants du Ministre de l'Emploi. |
Art. 2.Worden tot leden benoemd : |
Art. 2.Sont nommés membres : |
1° Als vertegenwoordigers van de representatieve | 1° En qualité de représentants des organisations représentatives des |
werkgeversorganisaties : | employeurs : |
Effectieve leden : | Membres effectifs : |
Mevr. Kohnenmergen, Sonja; | Mme Kohnenmergen, Sonja; |
De heer Podevyn, Georges; | M. Podevyn, Georges; |
De heer Robert, Eric; | M. Robert, Eric; |
Mevr. Rosman, Sophie; | Mme Rosman, Sophie; |
De heer Van Goethem, Wim; | M. Van Goethem, Wim; |
De heer Bothuyne, Robrecht; | M. Bothuyne, Robrecht; |
Mevr. Lombaerts, Véronique. | Mme Lombaerts, Véronique. |
Plaatsvervangende leden : | Membres suppléants : |
De heer Coulon, Dominique; | M. Coulon, Dominique; |
De heer De Koster, Arnout; | M. De Koster, Arnout; |
Mevr. Désiront, Gisèle; | Mme Désiront, Gisèle; |
Mevr. Mester, Brigitte; | Mme Mester, Brigitte; |
De heer Stienon, Philippe; | M. Stienon, Philippe; |
Mevr. Delbrouck, Brigitte; | Mme Delbrouck, Brigitte; |
De heer Van Laer, Erik. | M. Van Laer, Erik. |
2° Als vertegenwoordigers van de representatieve | 2° En qualité de représentants des organisations représentatives des |
werknemersorganisaties : | travailleurs : |
Effectieve leden : | Membres effectifs : |
Mevr. Andrusyszyn, Anne-Marie; | Mme Andrusyszyn, Anne-Marie; |
Mevr. Duroi, Hilde; | Mme Duroi, Hilde; |
De heer Nelen, Ludo; | M. Nelen, Ludo; |
Mevr. Haspeslagh, Annie; | Mme Haspeslagh, Annie; |
De heer Leurs, André; | M. Leurs, André; |
Mevr. Verhelst, Hilde; | Mme Verhelst, Hilde; |
Mevr. Allaert, Katrien. | Mme Allaert, Katrien. |
Plaatsvervangende leden : | Membres suppléants : |
De heer Delcroix, Jean-Paul; | M. Delcroix, Jean-Paul; |
Mevr. Michel, Isabelle; | Mme Michel, Isabelle; |
Mevr. Van Rie, Stiene; | Mme Van Rie, Stiene; |
De heer Dock, Thierry; | M. Dock, Thierry; |
De heer Leemans, Marc; | M. Leemans, Marc; |
De heer Serroyen, Chris; | M. Serroyen, Chris; |
De heer Briedis, Gunars. | M. Briedis, Gunars. |
3° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Franse Gemeenschap | 3° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté française |
die het Onderwijs onder zijn bevoegdheid heeft : | ayant l'Enseignement dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
4° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Franse Gemeenschap | 4° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté française |
die de Voortdurende Vorming onder zijn bevoegdheid heeft : | ayant la Formation permanente dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
5° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Vlaamse Gemeenschap | 5° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté flamande |
die het Onderwijs onder zijn bevoegdheid heeft : | ayant l'Enseignement dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
6° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Vlaamse Gemeenschap | 6° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté flamande |
die de Voortdurende Vorming onder zijn bevoegdheid heeft : | ayant la Formation permanente dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
7° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Duitse Gemeenschap | 7° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté |
die het Onderwijs onder zijn bevoegdheid heeft : | germanophone ayant l'Enseignement dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
8° Als vertegenwoordigers van de Minister van de Duitstalige | 8° En qualité de représentants du Ministre de la Communauté |
Gemeenschap die de Voortdurende Vorming onder zijn bevoegdheid heeft : | germanophone ayant la Formation permanente dans ses attributions : |
Effectief lid : | Membre effectif : |
nihil | néant |
Plaatsvervangend lid : | Membre suppléant : |
nihil | néant |
Art. 3.De voorzitter, ondervoorzitter en de leden worden benoemd voor |
Art. 3.Le président, le vice-président et les membres sont nommés |
een termijn van zes jaar. | pour un terme de six ans. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2004. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2004. |
Art. 5.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 2004. | Donné à Bruxelles, le 11 octobre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Herstelwet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari | Loi de redressement du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier |
1985. | 1985. |
Koninklijk besluit van 23 juli 1985, Belgisch Staatsblad van 10 | Arrêté royal du 23 juillet 1985, Moniteur belge du 10 août 1985. |
augustus 1985. | |
Koninklijk besluit van 27 november 1985, Belgisch Staatsblad van 18 | Arrêté royal du 27 novembre 1985, Moniteur belge du 18 décembre 1985. |
december 1985. | |
Koninklijk besluit van 14 januari 1992, Belgisch Staatsblad van 11 | Arrêté royal du 14 janvier 1992, Moniteur belge du 11 février 1992. |
februari 1992. | |
Koninklijk besluit van 5 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 4 augustus | Arrêté royal du 5 juillet 2004, Moniteur belge du 4 août 2004. |
2004. |