Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/10/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van de taalkaders van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
11 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de 11 OCTOBRE 2000. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de
taalkaders van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid l'Office de sécurité sociale d'outre-mer
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, vervangen coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, remplacé par
bij de wet van 22 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 19 oktober la loi du 22 juillet 1993, et modifié par la loi du 19 octobre 1998;
1998; Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren onderworpen aan het matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des
statuut van het rijkspersoneel, die eenzelfde trap van de hiërarchie agents soumis au statut des agents de l'Etat, qui constituent un même
vormen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 1996; degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de
van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, modifié par l'arrêté royal
zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 1999; du 29 septembre 1999;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Dienst voor de Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office de sécurité sociale
overzeese sociale zekerheid; d'outre-mer;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van voormelde wetten; second alinéa, des lois précitées;
Gelet op het advies nr. 32.133/I/PF van 6 juli 2000 van de Vaste Vu l'avis n° 32.133/I/PF du 6 juillet 2000 de la Commission permanente
Commissie voor Taaltoezicht; de contrôle linguistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid worden de

Article 1er.A l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, les emplois

betrekkingen voorzien in de personeelsformatie als volgt over de du cadre organique sont répartis comme suit entre les cadres
taalkaders verdeeld : linguistiques :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Het koninklijk besluit van 13 juli 1998 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 13 juillet 1998 fixant les cadres

de taalkaders van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid wordt opgeheven. linguistiques de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer est abrogé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1999.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 1999.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 oktober 2000. Donné à Bruxelles, le 11 octobre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDEBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^