Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de gereedschapskoffer | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au coffre d'outillage |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
11 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, | collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
en distributie, betreffende de gereedschapskoffer (1) | distribution, relative au coffre d'outillage (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, gesloten | travail du 10 juillet 1997,reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
distributie, betreffende de gereedschapskoffer. | distribution, relative au coffre d'outillage. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 1999. | Donné à Bruxelles, le 11 octobre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997 | Convention collective de travail du 10 juillet 1997 |
Gereedschapskoffer (Overeenkomst geregistreerd op 28 januari 1998 | Coffre d'outillage (Convention enregistrée le 28 janvier 1998 sous le |
onder het nummer 46944/CO/149.01) | numéro 46944/CO/149.01 |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et ouvriers des entreprises qui ressortissent à la |
het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
distributie. | distribution. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder werklieden verstaan : de werklieden of de werksters. | entend par ouvriers : les ouvriers ou les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Gereedschapskoffer | CHAPITRE II. - Coffret d'outillage |
Art. 2.De werkgever stelt het nodige gereedschap ter beschikking van |
Art. 2.L'employeur met un coffre d'outillage avec les outils |
ieder werkman. | nécessaires à la disposition de chaque ouvrier. |
HOOFDSTUK III. - Opheffing van de gereedschapspremie | CHAPITRE III. - Suppression de la prime d'outillage |
Art. 3.De gereedschapspremie vastgelegd bij collectieve |
Art. 3.La prime d'outillage fixée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 juni 1993 van onbepaalde duur, vervalt vanaf | travail du 1er juin 1993 à durée indéterminée, expire à partir du 31 |
31 augustus 1997. | août 1997. |
HOOFDSTUK IV. - Overgangsmaatregelen | CHAPITRE IV. - Mesures de transition |
Art. 4.Voor de werklieden die voor 1 september 1997 zelf hun |
Art. 4.Les ouvriers qui, avant la date du 1er septembre 1997, ont |
gereedschapskoffer aangekocht hebben, wordt voor de overname van de | acheté eux-mêmes leur coffre d'outillage se verront octroyé par |
koffer, forfaitair, door de werkgever volgende vergoeding betaald, | l'employeur pour la reprise du coffre l'indemnité forfaitaire suivante |
uiterlijk naar aanleiding van de eerste loonafrekening die valt na 31 | et ce au plus tard à l'occasion du premier paiement de salaire suivant |
augustus 1997 : | le 31 août 1997 : |
- vóór 1 september 1997 en na 31 augustus 1996 : F 15 000 restwaarde;. | - avant le 1er septembre 1997 et après le 31 août 1996 : F 15 000 valeur résiduelle; |
- vóór 1 september 1996 en na 31 augustus 1995 : F 10 000 restwaarde; | - avant le 1er septembre 1996 et après le 31 août 1995 : F 10 000 valeur résiduelle; |
- vóór 1 september 1995 en na 31 augustus 1994 : F 5 000 restwaarde; | - avant le 1er septembre 1995 et après le 31 août 1994 : F 5 000 valeur résiduelle; |
- vóór 1 september 1994 : F 1 000 restwaarde. | - avant le 1er septembre 1994 : F 1 000 valeur résiduelle. |
De werknemer kan alleen als hij dit uitdrukkelijk wenst ook opteren om | C'est seulement à sa demande expresse que l'ouvrier peut opter pour le |
zijn koffer te behouden voor persoonlijk gebruik. In dit geval dient | maintien de son coffre d'outillage à des fins personnelles. Dans ce |
er geen vergoeding te worden betaald. | cas, il ne faut pas payer d'indemnité. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheid | CHAPITRE V. - Validité |
Art. 6.De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 1993, gesloten |
Art. 6.La convention collective de travail du 1er juin 1993, conclue |
in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en | au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
distributie, betreffende de toekenning van een gereedschapspremie, | installation et distribution, concernant l'octroi d'une prime |
afgesloten voor onbepaalde duur en algemeen verbindend verklaard bij | d'outillage aux ouvriers, conclue à durée indéterminée et rendue |
koninklijk besluit van 23 juni 1995, houdt op van kracht te zijn. | obligatoire par l'arrêté royal du 23 juin 1995, cesse d'être en vigueur. |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
september 1997 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er septembre 1997 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
drie maand, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan | trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | président de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
installatie en distributie. | installation et distribution. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 1999. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 octobre 1999. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |