Koninklijk besluit tot aanpassing van de samenstelling van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat aan de fusie van het Ministerie van Sociale Voorzorg en het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu | Arrêté royal portant adaptation de la composition de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat à la fusion du Ministère de la Prévoyance sociale et du Ministère de la Santé publique et de l'Environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
11 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit tot aanpassing van de | 11 OCTOBRE 1997. Arrêté royal portant adaptation de la composition de |
samenstelling van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van | la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat à la fusion du |
de Staat aan de fusie van het Ministerie van Sociale Voorzorg en het | Ministère de la Prévoyance sociale et du Ministère de la Santé |
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu | publique et de l'Environnement |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 85, tweede lid, en artikel 139, tweede lid; | 1991, notamment l'article 85, alinéa 2, et l'article 139, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1964 tot instelling van | Vu l'arrêté royal du 29 avril 1964 instituant la Commission pour |
de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat, inzonderheid op de artikelen 2 en 3; | l'inventaire du patrimoine de l'Etat, notamment les articles 2 et 3; |
Gelet op de koninklijke besluiten van 11 september 1987, 9 februari | Vu les arrêtés royaux des 11 septembre 1987, 9 février 1989, 13 avril |
1989, 13 april 1989, 13 november 1989, 14 februari 1990, 27 november | 1989, 13 novembre 1989, 14 février 1990, 27 novembre 1990, 29 janvier |
1990, 29 januari 1991, 22 juli 1991, 23 april 1992, 1 juli 1992, 27 | 1991, 22 juillet 1991, 23 avril 1992, 1er juillet 1992, 27 janvier |
januari 1994, 20 april 1994, 29 december 1994, 30 november 1995, 23 | 1994, 20 avril 1994, 29 décembre 1994, 30 novembre 1995, 23 avril |
april 1996, 30 juni 1996 en 17 december 1996 tot benoeming van de | 1996, 30 juin 1996 et 17 décembre 1996 portant nomination des membres |
leden van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de | de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat; |
Staat; Gelet op de koninklijke besluiten van 12 augustus 1993, 3 januari | Vu les arrêtés royaux des 12 août 1993, 3 janvier 1995, 28 juin 1995, |
1995, 28 juni 1995, 30 november 1995, 14 juni 1996 en 23 april 1997 | 30 novembre 1995, 14 juin 1996 et 23 avril 1997 portant prolongation |
houdende verlenging van de mandaten van de leden van de Commissie voor | des mandats des membres de la Commission pour l'inventaire du |
de inventaris van het vermogen van de Staat; | patrimoine de l'Etat; |
Overwegende dat de samenstelling van de Commissie voor de inventaris | Considérant qu'il convient d'adapter la composition de la Commission |
van het vermogen van de Staat dient aangepast aan de fusie van het | pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat à la fusion du Ministère de |
Ministerie van Sociale Voorzorg en het Ministerie van Volksgezondheid | la Prévoyance sociale et du Ministère de la Santé publique et de |
en Leefmilieu tot het « Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid | l'Environnement en « Ministère des Affaires sociales, de la Santé |
en Leefmilieu »; | publique et de l'Environnement »; |
Overwegende dat de Minister van Sociale Zaken, in haar schrijven van | Considérant que le Ministre des Affaires sociales a, dans sa lettre du |
27 maart 1997, heeft voorgesteld de heren Mons en Verstraeten, | 27 mars 1997, proposé de décharger MM. Mons et Verstraeten, |
vertegenwoordigers van het voormalige Ministerie van Sociale Voorzorg, | représentants de l'ancien Ministère de la Prévoyance sociale, de leur |
te ontlasten van hun opdracht en de heer Van Der Leenen en Mevr. | mission et de retenir M. Van Der Leenen et Mme Warnier, représentants |
Warnier, vertegenwoordigers van het voormalige Ministerie van | de l'ancien Ministère de la Santé publique et de l'Environnement, |
Volksgezondheid en Leefmilieu, te behouden als effectief lid en | comme membre effectif et membre suppléant pour le Ministère des |
plaatsvervangend lid namens het Ministerie van Sociale Zaken, | Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement; |
Volksgezondheid en Leefmilieu; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer E. Mons, adviseur, en de heer G. Verstraeten, |
Article 1er.M. Mons, conseiller et M. G. Verstraeten, conseiller |
adjunct-adviseur, vertegenwoordigers van het voormalige Ministerie van | adjoint, représentants de l'ancien Ministère de la Prévoyance sociale, |
Sociale Voorzorg, worden ontlast van hun respectieve opdracht als | sont déchargés de leur mission respective de membre effectif et membre |
gewoon lid en plaatsvervangend lid van de Commissie voor de | suppléant de la Commission de l'inventaire. |
inventaris. Art. 2.De heer W. Van Der Leenen, adjunct-adviseur, voorheen gewoon |
Art. 2.M. W. Van Der Leenen, conseiller adjoint, autrefois membre |
lid van de Commissie voor de inventaris als vertegenwoordiger van het | effectif de la Commission de l'inventaire en tant que représentant du |
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, zal zijn mandaat van | Ministère de la Santé publique et de l'Environnement, achèvera son |
gewoon lid voleindigen als vertegenwoordiger van het Ministerie van | mandat de membre effectif comme représentant du Ministère des Affaires |
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. | sociales, de la Santé publique et de l'Environnement. |
Art. 3.Mevr. J. Warnier, bestuurschef, voorheen plaatsvervangend lid |
Art. 3.Mme J. Warnier, chef d'administration, autrefois membre |
van de Commissie voor de inventaris als vertegenwoordigster van het | suppléant de la Commission de l'inventaire en tant que représentante |
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, zal haar mandaat van | du Ministère de la Santé publique et de l'Environnement, achèvera son |
plaatsvervangend lid voleindigen als vertegenwoordigster van het | mandat de membres suppléant comme représentante du Ministère des |
Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. | Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1997. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1997. |
Art. 5.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 oktober 1997. | Donné à Bruxelles, le 11 octobre 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |