Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/11/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de vorming en de tewerkstelling "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de vorming en de tewerkstelling Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative à la formation et à l'emploi
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, collective de travail du 26 juin 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
betreffende de vorming en de tewerkstelling (1) confection, relative à la formation et à l'emploi (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kleding- en Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie de
confectiebedrijf; l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019, gesloten travail du 26 juin 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
betreffende de vorming en de tewerkstelling. confection, relative à la formation et à l'emploi.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 november 2019. Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2019 confection Convention collective de travail du 26 juin 2019
Vorming en tewerkstelling (Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus Formation et emploi (Convention enregistrée le 6 août 2019 sous le
2019 onder het nummer 153300/CO/109) numéro 153300/CO/109)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied, duur en draagwijdte CHAPITRE Ier. - Champ d'application, durée et portée

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
de werkgever sen op de arbeid(st)ers van de ondernemingen die onder ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie de
het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf ressorteren. l'habillement et de la confection.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2019 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020. le 1er janvier 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt op de collectieve La présente convention collective de travail suit la convention
arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2017 betreffende vorming en collective de travail du 29 août 2017 concernant la formation et
tewerkstelling (registratienummer 141964/CO/109) en vervangt de l'emploi (numéro d'enregistrement 141964/CO/109) et remplace la
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 december 2018 betreffende convention collective de travail du 12 décembre 2018 concernant la
vorming en tewerkstelling, gesloten in het Paritair Comité voor het formation et l'emploi, conclue au sein de la Commission paritaire de
kleding- en confectiebedrijf (registratienummer 150336/CO/109). l'industrie de l'habillement et de la confection (numéro d'enregistrement 150336/CO/109).
HOOFDSTUK II. - Risicogroepen CHAPITRE II. - Groupes à risque

Art. 3.Dit hoofdstuk wordt gesloten in uitvoering van :

Art. 3.Ce chapitre est conclu en exécution de :

- de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), titel - la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I),
XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 (Belgisch Staatsblad van 28 titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2 (Moniteur belge du 28
december 2006), laatst gewijzigd door de wet ter ondersteuning van de décembre 2006), modifiée pour la dernière fois par la loi en vue de
werkgelegenheid van 30 december 2009; soutenir l'emploi du 30 décembre 2009;
- het koninklijk besluit van 21 juli 2014 houdende vaststelling van de - l'arrêté royal du 21 juillet 2014 déterminant les modalités et
nadere regelen en voorwaarden waaraan het evaluatieverslag en het conditions auxquelles doivent répondre le rapport d'évaluation et
financieel overzicht bedoeld in het artikel 190, § 3 van de wet van 27 l'aperçu financier visés à l'article 190, § 3 de la loi du 27 décembre
december 2006 houdende diverse bepalingen (I) moeten voldoen; 2006 portant des dispositions diverses (I);
- het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van - l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189,
artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions
bepalingen (I); diverses (I);
- de activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de - l'activation des efforts en faveur des personnes appartenant aux
risicogroepen behoren voor de periode 2019-2020, wet van 26 juni 2019 groupes à risque pour la période 2019-2020, loi du 26 juin 2019
tot uitvoering van het ontwerp van interprofessioneel akkoord portant mise en oeuvre du projet d'accord interprofessionnel
2019-2020, Belgisch Staatsblad van 17 juni 2019. 2019-2020, Moniteur belge du 17 juin 2019.

Art. 4.De werkgevers zetten voor de periode van 1 januari 2019 tot 31

Art. 4.Les employeurs poursuivent leurs efforts pour la période du 1er

december 2020 hun inspanning voor personen die behoren tot de janvier 2019 au 31 décembre 2020 en faveur des personnes qui
risicogroepen verder van 0,10 pct., berekend op grond van het appartiennent aux groupes à risque de 0,10 p.c., calculés sur la base
volledige loon van de arbeid(st)ers, zoals bedoeld in artikel 23 van du salaire global des ouvriers et ouvrières, comme prévu à l'article
de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet. Binnen het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) wordt door de ondertekenende organisaties beslist welke vormings- en opleidingsinitiatieven verder ontwikkeld worden ten gunste van de personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is. Personen die behoren tot de risicogroepen zijn werkzoekenden en werknemers die door opleidingsinitiatieven hun werkgelegenheid kunnen behouden of hun kansen op de arbeidsmarkt kunnen verhogen. 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et aux arrêtés d'exécution de cette loi. Au sein de l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC), les organisations signataires décident quelles seront les initiatives de formation à développer en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque ou auxquelles s'applique un plan d'accompagnement. Les personnes qui appartiennent aux groupes à risque sont des demandeurs d'emploi et des travailleurs qui par le biais d'initiatives en matière de formation peuvent sauvegarder leur emploi ou augmenter leurs possibilités sur le marché du travail.
De betaling wordt verricht aan het sociaal waarborgfonds voor de Le paiement est effectué au fonds social de garantie pour ouvriers de
arbeiders van de kleding- en confectienijverheid, zoals voorzien in l'industrie de l'habillement et de la confection, comme prévu à
artikel 3 van de statuten van dit fonds. l'article 3 des statuts dudit fonds.
Het sociaal waarborgfonds draagt deze bedragen over aan het Instituut Le fonds social de garantie transfère ces montants à l'Institut pour
voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC). la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC).

Art. 5.Van deze inspanning is 0,05 pct. te besteden in

Art. 5.0,05 p.c. de cet effort est à consacrer, conformément à

overeenstemming met het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot l'arrêté royal du 19 février 2013, à l'exécution de l'article 189,
uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 contenant des dispositions
houdende diverse bepalingen (I), gewijzigd door het koninklijk besluit
van 19 april 2014 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit diverses (I), modifiée par l'arrêté royal du 19 avril 2014 modifiant
van 19 februari 2013. l'arrêté royal du 19 février 2013 précité.
Met betrekking tot deze inspanning van 0,05 pct. zal het Instituut Concernant cet effort de 0,05 p.c., l'Institut pour la Recherche et
voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) bijzondere aandacht l'Enseignement dans la Confection (IREC) consacrera une attention
besteden aan het maximaal realiseren van ingroeibanen voor jongeren particulière à la réalisation maximale d'emplois tremplins pour les
die nog geen 26 jaar oud zijn. jeunes de moins de 26 ans.
Elke jongere komt in aanmerking voor een ingroeibaan, ongeacht de aard Chaque jeune entre en ligne de compte pour un emploi tremplin, peu
van de overeenkomst (IBO, duaal of alternerend leertraject, importe la nature de la convention (FPI, formation en alternance,
arbeidsovereenkomst van bepaalde of onbepaalde duur, contrat de travail d'une durée déterminée ou indéterminée, travail
uitzendarbeid,...). intérimaire,...).
IVOC krijgt de opdracht om in dit kader ondersteunende en bijkomende L'IREC est chargé de développer des actions complémentaires et de
acties te ontwikkelen. De sectorale sociale partners bepalen daartoe soutien dans ce cadre. Les partenaires sociaux sectoriels fixent les
de nodige modaliteiten en voorwaarden. modalités et conditions utiles.
HOOFDSTUK III. - Opleidingsinspanningen CHAPITRE III. - Efforts de formation

Art. 6.Dit hoofdstuk wordt gesloten in uitvoering van de wet van 5

Art. 6.Ce chapitre est conclu en exécution de la loi du 5 mars 2017

maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk - hoofdstuk 2 - concernant le travail faisable et maniable - chapitre 2 - section 1ère
afdeling 1 : "Investeren in opleiding" - artikelen 9 tot 21 van de : "Investir dans la formation" - articles 9 à 21 de la loi, ainsi
wet, alsook in uitvoering van het koninklijk besluit van 5 december
2017 houdende uitvoering van de 1ste afdeling van hoofdstuk 2 van de
wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en wendbaar werk. qu'en exécution de l'arrêté royal du 5 décembre 2017 portant exécution

Art. 7.Voor de periode van 1 januari 2019 tot 31 december 2020

de la 1ère section du chapitre 2 de la loi du 5 mars 2017 concernant
le travail faisable et maniable.
bedraagt de sectorale bijdrage 0,20 pct. op de lonen ten gunste van

Art. 7.Pour la période du 1er janvier 2019 au 31 décembre 2020, la

het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC). cotisation sectorielle s'élève à 0,20 p.c. sur les salaires en faveur
Binnen het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectie (IVOC) de l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection
wordt door de ondertekenende organisaties beslist welke vormings- en (IREC). Au sein de l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la
opleidingsinitiatieven zullen ontwikkeld worden met deze middelen. Confection (IREC), les organisations signataires décident quelles

Art. 8.Er wordt voorzien in een sectorale opleidingsinspanning

seront les initiatives de formation à développer grâce à ces moyens.
gelijkwaardig aan 2 dagen gemiddeld per jaar per voltijds equivalent.

Art. 8.Un effort de formation sectoriel équivalant à 2 jours en

De sociale partners voorzien in het volgende groeipad om het aantal moyenne par an et par équivalent temps plein est prévu.
opleidingsdagen te verhogen om aldus bij te dragen tot de Les partenaires sociaux prévoient la trajectoire de croissance
interprofessionele doelstelling : suivante pour augmenter le nombre de jours de formation afin de
- 2019-2020 : verhoging van de opleidingsinspanning voorzien in het contribuer à l'objectif interprofessionnel :
eerste lid met 10 pct. tot 2,2 dagen; - 2019-2020 : augmentation de 10 p.c. de l'effort de formation prévu
- 2021 : vast te leggen tijdens de sectorale onderhandelingen voor de periode 2021-2022. De realisatie van het groeipad wordt nagestreefd door : - het opleidingsaanbod van IVOC beter en ruimer bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - het opleidingsaanbod van IVOC verder uit te breiden; - via IVOC acties te ondernemen om de participatiegraad aan opleidingen te verhogen; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren; - de erkenning door het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf van sectorale beroepsopleidingen in het stelsel van het betaald educatief verlof. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2019. De Minister van Werk, au premier alinéa, soit jusqu'à 2,2 jours; - 2021 : à déterminer lors des négociations sectorielles pour la période 2021-2022. La réalisation de la trajectoire de croissance est poursuivie en : - faisant en sorte que l'offre de formations de l'IREC soit mieux connue des employeurs et des travailleurs; - élargissant l'offre de formations de l'IREC; - entreprenant des actions via l'IREC pour augmenter le degré de participation aux formations; - encourageant les employeurs à enregistrer scrupuleusement tous les efforts de formation aussi bien officiels qu'informels; - reconnaissant les formations professionnelles sectorielles dans le régime de congé-éducation payé par la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^