Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei 2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van 2007-2008 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative aux efforts supplémentaires de formation en exécution de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2013, | collective de travail du 23 avril 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative |
de bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei | aux efforts supplémentaires de formation en exécution de la loi du 17 |
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van | mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la |
2007-2008 (1) | période 2007-2008 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bont en | Vu la demande de la Commission paritaire de la fourrure et de la peau |
kleinvel; | en poil; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2013, | travail du 23 avril 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil, relative |
de bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei | aux efforts supplémentaires de formation en exécution de la loi du 17 |
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van | mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la |
2007-2008. | période 2007-2008. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 november 2013. | Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bont en kleinvel | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 april 2013 | Convention collective de travail du 23 avril 2013 |
Bijkomende vormingsinspanningen in uitvoering van de wet van 17 mei | Efforts supplémentaires de formation en exécution de la loi du 17 mai |
2007 houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord van | 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période |
2007-2008 (Overeenkomst geregistreerd op 22 mei 2013 onder het nummer | 2007-2008 (Convention enregistrée le 22 mai 2013 sous le numéro |
115002/CO/148) | 115002/CO/148) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
|
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het | Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil et, donc, à |
bont en kleinvel en dus onder één van zijn 3 paritaire subcomités : | l'une de ses 3 sous-commissions paritaires : |
- Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen (148.01); | - Sous-commission paritaire de la couperie de poils (148.01); |
- Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage | - Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et de la |
van bontwerk (148.03); | fabrication artisanale de fourrure (148.03); |
- Paritair Subcomité voor de pelslooierijen (148.05). | - Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux (148.05). |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de werklieden en werksters. | Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van : | application de : |
- artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het | - l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de |
Generatiepact (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005); | solidarité entre les générations (Moniteur belge du 30 décembre 2005); |
- het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een | - l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation |
bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het | patronale complémentaire au bénéfice du financement du congé-éducation |
betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren | payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des |
die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in uitvoering van | efforts insuffisants en matière de formation en exécution de l'article |
artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het | 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre |
Generatiepact (Belgisch Staatsblad van 5 december 2007), zoals | les générations (Moniteur belge du 5 décembre 2007), tel que modifié |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 23 december 2008 (Belgisch | par l'arrêté royal du 23 décembre 2008 (Moniteur belge du 29 décembre |
Staatsblad van 29 december 2008). | 2008). |
Art. 3.Voor de jaren 2013 en 2014 verbinden de sociale partners er |
Art. 3.Pour les années 2013 et 2014, les partenaires sociaux |
zich toe om de deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het | |
geheel van de sector (subsectoren inclusief) jaarlijks met 5 | s'engagent à augmenter, annuellement, de 5 points de pourcentage, le |
taux de participation en matière de formation professionnelle pour | |
procentpunten te verhogen. | l'ensemble du secteur (sous-secteurs inclus). |
De werkgevers zullen dit engagement uitvoeren via onder meer een | Les employeurs exécuteront cet engagement notamment par le biais d'un |
verhoging van de opleiding op de werkvloer en via een meer intense | accroissement de la formation sur le terrain ainsi que d'une |
samenwerking met de betrokken onderwijsnetwerken. | collaboration plus intense avec les réseaux d'enseignement concernés. |
Art. 4.Aan de werknemers wordt rechtstreeks informatie gegeven op |
Art. 4.Une information sera directement fournie aux travailleurs, sur |
basis van de toelichting van de sociale balans. | la base de la présentation du bilan social. |
Art. 5.Jaarlijks zal het paritair comité een verslag afleveren die een overzicht geeft van de geleverde opleidingsinspanningen in het betrokken paritair comité, met specifieke aandacht voor het doelpubliek, de participatiegraad van de betrokken werknemers en de aard van opleidingen. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2013 en is gesloten voor bepaalde tijd tot 31 december 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2013. De Minister van Werk, |
Art. 5.Chaque année, la commission paritaire établira un rapport dressant l'aperçu des efforts de formation réalisés au sein de la commission paritaire concernée, avec une attention spécifique pour le public cible, le taux de participation des travailleurs concernés et la nature des formations. Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er janvier 2013 et est conclue pour une durée déterminée, jusqu'au 31 décembre 2014. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2013. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |