Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/11/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, betreffende de vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la fixation de certaines conditions de travail et de rémunération
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
11 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 11 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september collective de travail du 25 septembre 2001, conclue au sein de la
2001, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la
betreffende de vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden (1) fixation de certaines conditions de travail et de rémunération (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2001, travail du 25 septembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, Commission paritaire pour le commerce de combustibles, relative à la
betreffende de vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden. fixation de certaines conditions de travail et de rémunération.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 november 2002. Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2001 Convention collective de travail du 25 septembre 2001
Vaststelling van sommige loon- en arbeidsvoorwaarden Fixation de certaines conditions et de rémunération
(Overeenkomst geregistreerd op 9 november 2001 (Convention enregistrée le 9 novembre 2001
onder het nummer 59617/CO/127) sous le numéro 59617/CO/127)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui
van handel in brandstoffen die ressorteren onder het Paritair Comité ressortissent à la Commission paritaire pour le commerce de
voor de handel in brandstoffen, met uitzondering van de werkgevers, de combustibles, à l'exception des employeurs, des ouvriers et ouvrières
werklieden en werksters die ressorteren onder het Paritair Subcomité ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le commerce de
voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. combustibles de la Flandre Orientale.
HOOFDSTUK I. - Lonen CHAPITRE Ier. - Salaires

Art. 2.De nationale minimum- en reële uurlonen worden op 1 juli 2001

Art. 2.Les salaires horaires minimums nationaux et réels seront

en 1 januari 2002 verhoogd met 0,07 EUR en bedragen voor de volgende majorés de 0,07 EUR le 1er juillet 2001 et le 1er janvier 2002 et
s'élèvent à partir du 1er juillet 2001 pour les catégories suivantes
categorieën vanaf 1 juli 2001 : de travailleurs à :
- handlangers : 8,1185 EUR; - manoeuvres : 8,1185 EUR;
- autovoerders : 8,4977 EUR; - chauffeurs : 8,4977 EUR;
- tankwagenbestuurders : 8,9935 EUR. - chauffeurs camion citerne : 8,9935 EUR.
Deze lonen staan tegenover het indexcijfer 107,35 zijnde de spil van Ces salaires correspondent à l'indice 107,35 étant l'indice pivot de
de indexschijf 107,35 - 109,50 waarvan de basisindex op 100 werd gebracht in 1996. la tranche d'indice 107,35 - 109,50 dont l'indice de base a été porté à 100 en 1996.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

ingang op 1 juli 2001. Zij is gesloten voor onbepaalde duur. effets le 1er juillet 2001. Elle est conclue pour une durée
indéterminée.
Zij vervangt artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 Elle remplace l'article 2 de la convention collective de travail du 19
november 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in novembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire pour le
brandstoffen, betreffende de vaststelling van sommige commerce de combustibles, relative à la fixation de certaines
arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 2001. conditions de travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 juillet 2001.
Zij kan worden opgezegd door elk van de contractsluitende partijen, Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes
mits naleving van een opzegtermijn van drie maanden, te rekenen vanaf moyennant un préavis de trois mois à compter du premier du mois
de eerste van de maand volgend op de datum van de verzending van de suivant la date de l'expédition du préavis.
opzeg. Deze opzeg geschiedt bij een ter post aangetekende brief gericht aan Ce préavis se fait par lettre recommandée à la poste adressée au
de voorzitter van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen. président de la Commission paritaire du commerce de combustibles.

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2001 jusqu'au 31 décembre 2001

2001, gelden in plaats van de bedragen 8,1185 EUR, 8,4977 EUR en inclus, sont valables au lieu des montants de 8,1185 EUR, 8,4977 EUR
8,9935 EUR, vermeld in artikel 2, de bedragen 327,50 BEF, 342,80 BEF et 8,9935 EUR mentionnés à l'article 2, les montants de 327,50 BEF,
en 362,80 BEF. 342,80 BEF et 362,80 BEF.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX. Mme L. ONKELINX
^