Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 11 MAI 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du
besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de
reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers retraite et de survie des travailleurs salariés
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article
artikel 31, eerste lid, 1°; 31, alinéa 1er, 1°;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du
van het algemeen reglement betreffende het rust- en régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés,
overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op artikel 18bis, notamment l'article 18bis, inséré par l'arrêté royal du 31 décembre
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 31 december 1992 en vervangen
bij het koninklijk besluit van 8 augustus 1997; 1992 et remplacé par l'arrêté royal du 8 août 1997;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office National des Pensions,
Pensioenen, gegeven op 24 mei 2004; donné le 24 mai 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 november 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 novembre 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 22 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 février 2005;
februari 2005;
Gelet op het advies nr. 38.221/1 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis n° 38.221/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2005 en
maart 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 18bis van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.L'article 18bis de l'arrêté royal du 21 décembre 1967

1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- portant règlement général du régime de pension de retraite et de
en overlevingspensioen voor werknemers, ingevoegd bij het koninklijk survie des travailleurs salariés, inséré par l'arrêté royal du 31
besluit van 31 december 1992 en vervangen bij het koninklijk besluit décembre 1992 et remplacé par l'arrêté royal du 8 août 1997, est
van 8 augustus 1997, wordt aangevuld met het volgende lid : complété par l'alinéa suivant :
« De aanvraag om rustpensioen van de personen die reeds de « La demande de pension de retraite de personnes qui ont atteint l'âge
pensioenleeftijd bedoeld in de artikelen 2, § 1, en 3 van het de la pension tel qu'il est visé aux articles 2, § 1er, et 3 de
koninklijk besluit van 23 december 1996 hebben bereikt, wordt geacht l'arrêté royal du 23 décembre 1996, est censée avoir été introduite le
te zijn ingediend op de eerste dag van de maand waarin zij bedoelde 1er jour du mois au cours duquel elles ont atteint ledit âge de
pensioenleeftijd hebben bereikt. » pension. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 mei 2005. Donné à Bruxelles, le 11 mai 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^