Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende het invoegen van de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne l'insertion de la Commission pour les objectifs de soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
11 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 11 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende het invoegen van de | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui |
Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen | concerne l'insertion de la Commission pour les objectifs de soins de santé |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 18/1, alinéa 6, |
artikel 18/1, zesde lid, ingevoegd bij de wet van 6 november 2023, en | inséré par la loi du 6 novembre 2023, et l'article 190bis, remplacé |
artikel 190bis, vervangen bij de wet van 6 november 2023; | par la loi du 6 novembre 2023 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994 ; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 20 |
op 20 december 2023 met toepassing van artikel 2, eerste lid, van het | décembre 2023 en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté |
koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke | royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la |
maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering | lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité |
van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor | des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; |
geneeskundige verzorging; | |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le |
geneeskundige verzorging, gegeven op 20 december 2023 met toepassing | 20 décembre 2023 en application de l'article 2, alinéa 1er, de |
van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 | l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires |
mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de | |
COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in | dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; | continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 26 februari 2024; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 février 2024 ; |
Gelet op artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende | Vu l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des |
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit | dispositions diverses en matière de simplification administrative, le |
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het | présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, |
bepalingen van zelfregulering betreft; | |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | s'agissant de dispositions d'autorégulation ; |
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 5 maart 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 5 mars 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.810/2; | 75.810/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 5 maart 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 5 mars 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In titel II, hoofdstuk I, van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Dans le titre II, chapitre I, de l'arrêté royal du 3 |
juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte | juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt een afdeling VI/1 ingevoegd die | obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet |
de artikelen 46/1 tot en met 46/6 bevat, luidende: | 1994, est insérée une section VI/1, comportant les articles 46/1 à |
46/6, rédigée comme suit : | |
"Afdeling VI/1.- Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen | "Section VI/1. Commission pour les objectifs de soins de santé |
Art. 46/1.§ 1. De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 1° tot |
Art. 46/1.§ 1er. Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 1° à |
en met 5°, van de gecoördineerde wet, worden benoemd uit de | 5°, de la loi coordonnée, sont nommés parmi les candidats proposés par |
kandidaten, voorgedragen door de instelling die ze vertegenwoordigen. | l'institution qu'ils représentent. |
Het lid bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 6°, van de gecoördineerde | Le membre visé à l'article 18/1, alinéa 2, 6°, de la loi coordonnée, |
wet, wordt benoemd uit de kandidaten voorgedragen door de Hoge | est nommé parmi les candidats proposés par le Conseil supérieur de la |
Gezondheidsraad, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 5 maart | Santé, tel que visé dans l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant |
2007 houdende oprichting van de Hoge Gezondheidsraad. | création du Conseil supérieur de la Santé. |
De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 7°, van de | Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 7°, de la loi |
gecoördineerde wet, worden benoemd uit de kandidaten, gezamenlijk | coordonnée, sont nommés parmi les candidats, proposés conjointement |
voorgedragen door de Vlaamse Interuniversitaire Raad en de Conseil des | par le Conseil interuniversitaire flamand et le Conseil des rectrices |
rectrices et recteurs in een dubbel aantal van dat der toe te kennen | et recteurs, en nombre double de celui des mandats à attribuer. |
mandaten. De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 8° en 9°, van de | Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 8° et 9°, de la loi |
gecoördineerde wet, worden benoemd uit de kandidaten voorgedragen door | coordonnée, sont nommés parmi les candidats proposés par le Comité de |
het Verzekeringscomité. | l'assurance. |
§ 2. De in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde | § 2. Le président de la Commission visé à l'article 190bis de la loi |
voorzitter van de commissie wordt voorgedragen door de Minister. | coordonnée est proposé par le Ministre. |
Art. 46/2.De leden van de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde voorzitter worden benoemd voor zes jaar. Het mandaat van de uittredende leden en van de voorzitter kan worden hernieuwd. Er wordt onmiddellijk in de vervanging voorzien van ieder lid dat, vóór de normale afloopdatum van diens mandaat, geen deel meer uitmaakt van de commissie. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van het lid dat deze vervangt. Een plaatsvervangend lid heeft enkel zitting bij afwezigheid van een werkend lid van diens groep. Art. 46/3.Wanneer de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet |
Art. 46/2.Les membres de la Commission pour les objectifs de soins de santé et le président visé à l'article 190bis de la loi coordonnée sont nommés pour six ans. Le mandat des membres sortants et du président peut être renouvelé. Il est pourvu immédiatement au remplacement de tout membre qui, avant la date normale d'expiration de son mandat, ne fait plus partie de la Commission. Le nouveau membre achève le mandat du membre qu'il remplace. Un membre suppléant ne siège qu'en l'absence d'un membre effectif de son groupe. Art. 46/3.Lorsque le président de la Commission visé à l'article |
bedoelde voorzitter van de commissie niet is aangewezen of verhinderd, | 190bis de la loi coordonnée n'est pas désigné ou est empêché, la |
wordt het voorzitterschap van de commissie waargenomen door het oudste | présidence de la Commission est assurée par le membre le plus âgé en |
lid in jaren van de in artikel 18/1, tweede lid, 4° tot en met 7°, van de gecoördineerde wet bedoelde leden. Het lid dat optreedt als waarnemend voorzitter zoals bedoeld in het eerste lid neemt de stem van de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde voorzitter niet over. Art. 46/4.De commissie wordt in vergadering bijeengeroepen door de voorzitter, hetzij op diens initiatief, hetzij op verzoek van de Minister, hetzij op verzoek van de Algemene raad, hetzij op verzoek van het Verzekeringscomité, hetzij op vraag van ten minste vier leden. De bijeenroeping vermeldt in elk geval het onderwerp van de vergadering. Art. 46/5.De commissie houdt deugdelijk zitting indien ten minste de helft van de leden aanwezig is, en indien ten minste de helft van de stemgerechtigde leden aanwezig is. De beslissingen worden genomen bij gewone meerderheid van de stemgerechtigde leden die aan de stemming deelnemen, waarbij geen rekening wordt gehouden met de onthoudingen. Bij staking van stemmen is het voorstel verworpen. |
années des membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 4° à 7°, de la loi coordonnée. Le membre qui fait fonction de président comme prévu à l'alinéa 1er ne reprend pas la voix du président visé à l'article 190bis de la loi coordonnée. Art. 46/4.La Commission est convoquée par le président, soit à son initiative, soit à la demande du Ministre, soit à la demande du Conseil général, soit à la demande du Comité de l'assurance, soit à la demande d'au moins quatre membres. La convocation mentionne dans chaque cas l'objet de la réunion. Art. 46/5.La Commission siège valablement si au moins la moitié des membres sont présents et si au moins la moitié des membres ayant droit de vote sont présents. Les décisions sont prises à la majorité simple des membres ayant droit de vote participant au vote sans tenir compte des abstentions. En cas de parité des voix, la proposition est rejetée. |
Art. 46/6.De secretariaatsfunctie van de Commissie, bestaande uit een |
Art. 46/6.La fonction de secrétariat de la Commission, composée d'un |
secretaris en een adjunct-secretaris, worden waargenomen door | secrétaire et d'un secrétaire-adjoint, est assurée par des membres du |
personeelsleden van de Dienst voor geneeskundige verzorging, | personnel du Service des soins de santé, désignés par le |
aangewezen door de leidend ambtenaar van genoemde dienst." | fonctionnaire-dirigeant de ce service. » |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 11 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |