Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 4, zesde en zevende lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | Arrêté royal portant exécution de l'article 7, § 4, alinéas 6 et 7, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
11 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 7, § 4, | 11 MARS 2024. - Arrêté royal portant exécution de l'article 7, § 4, |
zesde en zevende lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de | alinéas 6 et 7, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen | aux unions nationales de mutualités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de Grondwet, artikel 108; | Vu l'article 108 de la Constitution ; |
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de | Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
landsbonden van ziekenfondsen, artikel 7, § 4, laatst gewijzigd bij de | nationales de mutualités, l'article 7, § 4, tel que modifié pour la |
wet van 21 december 2023; | dernière fois par la loi du 21 décembre 2023 ;. |
Gelet op het advies van de afdeling `Ziekenfondsen' van het Technisch | Vu l'avis de la section « Mutualités » du Comité technique institué |
Comité ingesteld bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | auprès de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales |
landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 13 oktober 2023; | de mutualités, donné le 13 octobre 2023; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2024; |
februari 2024; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 26 februari 2024 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 26 février 2024 en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat deze aanvraag, ingeschreven op de rol van de afdeling | Considérant que cette demande, portant le numéro 75.726/16 du rôle de |
Wetgeving van de Raad van State onder het nummer 75.726/16, op 29 | la section de législation du Conseil d'Etat, a été rayée du rôle le 29 |
februari 2024 van de rol werd afgevoerd, overeenkomstig artikel 84, § | février 2024 conformément à l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil |
5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
1973; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
onder: | d'entendre par : |
1° de "wet van 6 augustus 1990": de wet van 6 augustus 1990 | 1° « loi du 6 août 1990 » : la loi du 6 août 1990 relative aux |
betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; | mutualités et aux unions nationales de mutualités ; |
2° de "Controledienst": de Controledienst voor de ziekenfondsen en de | 2° « Office de contrôle » : l'Office de contrôle des mutualités et des |
landsbonden van ziekenfondsen bedoeld in artikel 49, § 1, van de wet | unions nationales de mutualités visé à l'article 49, § 1er, de la loi |
van 6 augustus 1990; | du 6 août 1990 ; |
3° het "voorhuwelijkssparen": de dienst bedoeld in artikel 7, § 4, van | 3° « épargne prénuptiale » : le service visé à l'article 7, § 4, de la |
de wet van 6 augustus 1990; | loi du 6 août 1990 ; |
4° het "administratief centrum": de dienst waaraan het gunstig of | 4° « centre administratif » : le service auquel sont imputé le |
nadelig resultaat vertoond op het einde van een dienstjaar door de | résultat favorable ou défavorable constaté à la fin d'un exercice par |
rekening administratiekosten, bedoeld in artikel 195, § 5, van de wet | le compte frais d'administration, visé à l'article 195, § 5, de la loi |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsook de opbrengsten en | coordonnée le 14 juillet 1994, ainsi que les produits et les charges |
kosten die worden vastgesteld door de Controledienst, worden | déterminés par l'Office de contrôle ; |
aangerekend; 5° de "periode van run off": de periode die aanvangt op 1 januari 2024 | 5° « période de run-off » : la période qui débute le 1er janvier 2024 |
en eindigt ten laatste op 31 december van het jaar waarin de jongste | et se termine au plus tard le 31 décembre de l'année au cours de |
spaarder de leeftijd van 30 jaar heeft bereikt; | laquelle le plus jeune épargnant atteint l'âge de 30 ans ; |
6° `derde entiteit': een entiteit waarmee de landsbond samenwerkt in | 6° « entité tierce » : une entité avec laquelle l'union nationale |
de zin van artikel 43 van de wet van 6 augustus 1990; | collabore au sens de l'article 43 de la loi du 6 août 1990 ; |
7° "gecumuleerd tekort": het bedrag vermeld in de passiefrubriek 'II. | 7° « déficit cumulé » : le montant indiqué dans la rubrique du passif |
Reserves voorhuwelijkssparen' op de balans van de jaarrekening van de | « II. Réserves épargne prénuptiale » du bilan des comptes annuels de |
aanvullende verzekering indien voormeld bedrag negatief is; | l'assurance complémentaire si le montant précité est négatif ; |
8° "reserves": het bedrag vermeld in de passiefrubriek 'II. Reserves | 8° « réserves » : le montant indiqué dans la rubrique du passif « II. |
voorhuwelijkssparen' op de balans van de jaarrekening van de | Réserves épargne prénuptiale » du bilan des comptes annuels de |
aanvullende verzekering indien voormeld bedrag positief is; | l'assurance complémentaire si le montant précité est positif ; |
9° "solvabiliteitsmarge": de solvabiliteitsmarge bedoeld in het | 9° « marge de solvabilité » : la marge de solvabilité visée dans |
koninklijk besluit van 10 november 2012 tot uitvoering van artikel 7, | l'arrêté royal du 10 novembre 2012 portant exécution de l'article 7, § |
§ 4, derde lid, van de wet van 6 augustus 1990. | 4, alinéa 3 de la loi du 6 août 1990. |
Art. 2.Indien voor het voorhuwelijkssparen bij de afsluiting van een |
Art. 2.Si, à la clôture d'un exercice X qui n'est pas le dernier |
boekjaar X dat niet het laatste boekjaar is van de periode van run | exercice de la période de run-off, l'union nationale constate un |
off, door de landsbond wordt vastgesteld dat er een gecumuleerd tekort | déficit cumulé pour l'épargne prénuptiale et/ou l'absence de la marge |
is en/of de vereiste solvabiliteitsmarge niet aanwezig is, moet de | de solvabilité requise, l'union nationale doit, sans préjudice de |
landsbond, onverminderd artikel 53 van de wet van 6 augustus 1990, | l'article 53 de la loi du 6 août 1990, soumettre un plan de |
uiterlijk op 31 augustus van het jaar X+1, een herstelplan indienen | redressement à l'Office de contrôle au plus tard pour le 31 août de |
bij de Controledienst. Dit herstelplan kan voorzien in de volgende | l'année X+1. Ce plan de redressement peut prévoir les possibilités |
mogelijkheden die al dan niet worden gecombineerd: | suivantes, combinées ou non : |
- de opbouw tegen het einde van het boekjaar X+1 van de | - la constitution de la marge de solvabilité avant la fin de |
solvabiliteitsmarge door een transfer van werkkapitaal van het | l'exercice X+ 1 par un transfert de fonds de roulement du centre |
administratief centrum van de landsbond; | administratif de l'union nationale ; |
- een garantie bekomen van een derde entiteit dat het | - l'obtention de la garantie de la part d'une entité tierce que |
voorhuwelijkssparen over de nodige financiële middelen beschikt opdat | l'épargne prénuptiale dispose des moyens financiers nécessaires pour |
de landsbond zijn verplichtingen tegenover de leden kan nakomen tot | que l'union nationale puisse répondre à ses obligations vis-à-vis des |
het einde van de periode van run off. Bij het einde van elk boekjaar | membres jusqu'à la fin de la période de run-off. A la fin de chaque |
waarvoor de garantiestelling geldt, dient het eventueel gecumuleerd | exercice couvert par la garantie, le déficit cumulé éventuel doit être |
tekort afgeboekt door de boeking van een gelijkwaardige vordering op | neutralisé par la comptabilisation d'une créance équivalente à |
de derde entiteit. | l'encontre de l'entité tierce. |
Het herstelplan moet ook voorzien dat de eventueel statutair voorziene | Le plan de redressement doit aussi prévoir que les primes |
premies niet verder kunnen toenemen en dat hiertoe de statuten worden | éventuellement prévues dans les statuts ne peuvent plus augmenter et |
aangepast tijdens de eerstvolgende zitting van de algemene vergadering | que les statuts seront adaptés en ce sens lors de la première séance |
die plaatsvindt na de goedkeuring van het herstelplan door de | de l'assemblée générale suivant l'approbation du plan de redressement |
Controledienst. | par l'Office de contrôle. |
Art. 3.Indien voor het voorhuwelijkssparen bij de afsluiting van het |
Art. 3.Si, à la clôture du dernier exercice de la période de run-off, |
laatste boekjaar van de periode van run off door de landsbond een | l'union nationale constate un déficit cumulé pour l'épargne |
gecumuleerd tekort wordt vastgesteld, dient deze landsbond, | prénuptiale, celle-ci doit, sans préjudice de l'article 53 de la loi |
onverminderd artikel 53 van de wet van 6 augustus 1990, uiterlijk op | du 6 août 1990, soumettre, pour approbation de l'Office de contrôle, |
31 augustus van het daaropvolgende jaar ter goedkeuring een voorstel | au plus tard pour le 31 août de l'année suivant l'exercice clôturé, |
in te dienen bij de Controledienst dat voorziet in de aanzuivering van | une proposition en vue d'apurer le déficit cumulé à la clôture de |
het gecumuleerd tekort bij de afsluiting van het boekjaar dat volgt op | l'exercice qui suit le dernier exercice de la période de run-off. |
het laatste boekjaar van de periode van run off, door: | L'apurement doit être fait par le biais : |
- ofwel een transfer van werkkapitaal van het administratief centrum | - soit d'un transfert de fonds de roulement du centre administratif de |
van de landsbond; | l'union nationale ; |
- ofwel een inbreng van een derde entiteit; | - soit d'un apport d'une entité tierce ; |
- ofwel een combinatie van beide voormelde mogelijkheden. | - soit d'une combinaison des deux possibilités susvisées. |
Art. 4.De reserves en de resterende spaargelden van het |
Art. 4.En application de l'article 48, § 1erbis, de la loi du 6 août |
voorhuwelijkssparen bij de afsluiting van het laatste boekjaar van de | 1990, les réserves de l'épargne prénuptiale et les montants d'épargne |
periode van run off dienen, met toepassing van artikel 48, § 1bis, van | restants à la clôture du dernier exercice de la période de run-off |
de wet van 6 augustus 1990, te worden toegewezen als opbrengsten aan | doivent être imputés au centre administratif de l'union nationale en |
het administratief centrum van de landsbond in het daaropvolgende | tant que produits au cours de l'exercice suivant. |
boekjaar. Art. 5.De terugbetaling van spaargelden en de daaraan verbonden |
Art. 5.Le remboursement des montants d'épargne et des avantages qui y |
sont associés aux épargnants qui réclament leur montant d'épargne | |
voordelen aan spaarders die hun spaargelden pas opvragen na 31 | après le 31 décembre de l'année qui suit la dernière année de la |
december van het jaar volgend op het laatste jaar van de periode van | période de run-off sera effectué, compte tenu des délais de |
run off, gebeurt, rekening houdend met de verjaringstermijnen voorzien | |
door het Burgerlijk Wetboek, ten laste van het administratief centrum | prescription prévus par le Code civil, à la charge du centre |
van de landsbond. | administratif de l'union nationale. |
Art. 6.Dit besluit is van toepassing vanaf het boekjaar 2024. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'exercice |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
2024. Art. 7.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 11 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |