Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van de nucleaire passiva die ten laste vallen van de federale Staat, in uitvoering van de programmawet van 27 december 2021 "
Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van de nucleaire passiva die ten laste vallen van de federale Staat, in uitvoering van de programmawet van 27 december 2021 Arrêté royal établissant la liste des passifs nucléaires à charge de l'Etat fédéral, en exécution de la loi-programme du 27 décembre 2021
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
11 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de lijst van 11 MARS 2022. - Arrêté royal établissant la liste des passifs
de nucleaire passiva die ten laste vallen van de federale Staat, in nucléaires à charge de l'Etat fédéral, en exécution de la
uitvoering van de programmawet van 27 december 2021 loi-programme du 27 décembre 2021
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2021, artikel 78; Vu la loi-programme du 27 décembre 2021, l'article 78 ;
Overwegende dat de federale Staat zich krachtens de artikelen 21bis en Considérant qu'en vertu des articles 21bis et 21ter de la loi du 29
21ter van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité,
elektriciteitsmarkt heeft verbonden tot de financiering van de l'Etat fédéral s'est engagé à assumer les obligations financières
verplichtingen voortvloeiend uit de ontmanteling en de sanering van de découlant du démantèlement et de l'assainissement de l'ancienne usine
voormalige pilootopwerkingsfabriek Eurochemic en de oude pilote de retraitement Eurochemic et l'ancienne division de traitement
afvalverwerkingsafdeling van het Studiecentrum voor Kernenergie (SCK de déchets du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire (SCK CEN), dénommé
CEN), het "passief BP1-BP2" genoemd; le « passif BP1-BP2 » ;
Overwegende dat de federale Staat zich krachtens het artikel 9 van het Considérant qu'en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 16 octobre
koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende 1991 portant les règles relatives au contrôle et au mode de subvention
het toezicht op en de subsidiëring van het Studiecentrum voor du Centre d'Etude de l'Energie nucléaire et modifiant les statuts de
Kernenergie en tot wijziging van de statuten van dit Centrum, heeft ce Centre, l'Etat fédéral s'est engagé à assumer les obligations
verbonden tot de financiering van de verplichtingen voortvloeiend uit financières résultant de la dénucléarisation des installations, ainsi
de denuclearisatie van de installaties, alsook van de verwerking, de que du traitement, du conditionnement, de l'entreposage et du stockage
conditionering, de opslag en de berging van het geaccumuleerd des déchets radioactifs résultant de la dénucléarisation des
radioactief afval, met inbegrip van het radioactief afval afkomstig
van de gedenucleariseerde installaties, ten gevolge van de nucleaire
activiteiten van het Centrum tot 31 december 1988, het "passief SCK CEN" genoemd; installations, afférant aux activités nucléaires du Centre jusqu'au 31
Overwegende dat de federale Staat zich krachtens het artikel 9 van het décembre 1988, dénommé le « passif SCK CEN » ;
koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende Considérant qu'en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 16 octobre
het toezicht op en de subsidiëring van het Nationaal Instituut voor 1991 fixant les règles relatives au contrôle et au mode de subvention
Radio-elementen (I.R.E.) en tot wijziging van de statuten van dit de l'Institut national des Radioéléments (I.R.E.) et modifiant les
Instituut heeft verbonden tot de financiering van de verplichtingen statuts de cet Institut, l'Etat fédéral s'est engagé à assumer les
voortvloeiend uit de "denuclearisatie" van de installaties, alsook van obligations financières résultant de la « dénucléarisation » des
de behandeling, de conditionering, de opslag en de berging van het installations, ainsi que du traitement, du conditionnement, de
verzameld radioactief afval, met inbegrip van het radioactief afval l'entreposage et du stockage des déchets radioactifs accumulés, en ce
afkomstig van de gedenucleariseerde installaties, ten gevolge van de compris les déchets radioactifs résultant de la dénucléarisation des
nucleaire activiteiten van het Instituut, het "technisch passief van
het I.R.E." genoemd;
Overwegende dat de financiële middelen ter beschikking van NIRAS installations, afférents aux activités nucléaires de l'Institut,
worden gesteld in twee afzonderlijke fondsen van de instelling ter dénommé le « passif technique de l'I.R.E. » ;
dekking van respectievelijk de financiële verplichtingen die Considérant que les moyens financiers sont mis à disposition de
voortvloeien uit de verwerking, de conditionering, de opslag en de l'ONDRAF dans deux fonds distincts de l'organisme pour couvrir
berging van de nucleaire materialen en het radioactief afval dat respectivement les obligations financières découlant du traitement, du
afkomstig is van de nucleaire activiteiten van het Instituut, het conditionnement, de l'entreposage et du stockage des matières
"passief radioactief afval en uitbatingsuranium van het I.R.E." nucléaires et des déchets radioactifs issus des activités nucléaires
genoemd; en de financiële verplichtingen die voortvloeien uit de de l'Institut, dénommé le « passif déchets radioactifs et uranium
ontmanteling en sanering van de installaties voor de productie van d'exploitation de l'I.R.E. » et les obligations financières découlant
medische radio-isotopen van het Instituut, alsmede de verwerking, de du démantèlement et de l'assainissement des installations de
conditionering, de opslag en de berging de nucleaire materialen en het production de radio-isotopes médicaux de l'Institut ainsi que du
radioactief afval afkomstig uit de ontmanteling, het "passief traitement, du conditionnement, de l'entreposage et du stockage des
ontmanteling van het I.R.E." genoemd; matières nucléaires et des déchets radioactifs issus du démantèlement,
Overwegende dat de financiële verplichtingen ook de administratieve dénommé le « passif déclassement de l'I.R.E. » ;
kosten omvatten van het beheer van de passiva, de kosten van het Considérant que les obligations financières comprennent également les
vervoer van het afval dat ten laste valt van de federale Staat en de coûts administratifs de gestion des passifs, les coûts liés au
kosten van de studies die nodig zijn voor het voorbereiden of transport des déchets à charge de l'Etat fédéral et des études
optimaliseren van: nécessaires pour préparer ou optimiser :
- de ontmanteling en sanering van de installaties die ten laste vallen - le démantèlement et l'assainissement des installations à charge de
van de federale Staat; l'Etat fédéral ;
- de conditionering, de opslag en de berging van de nucleaire - le conditionnement, l'entreposage et le stockage des matières
materialen en het radioactief afval dat ten laste valt van de federale nucléaires et des déchets radioactifs à charge de l'Etat fédéral ;
Staat; Op de voordracht van de Minister van Energie, Sur la proposition de la Ministre de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De lijst van de nucleaire passiva die ten laste vallen van

Article 1er.La liste des passifs nucléaires à charge l'Etat fédéral,

de federale Staat, in uitvoering van de programmawet van 27 december en exécution de la loi-programme du 27 décembre 2021, est établie
2021, wordt als volgt bepaald: comme suit :
1° het passief BP1-BP2; 1° le passif BP1-BP2 ;
2° het passief SCK CEN; 2° le passif SCK CEN ;
3° het passief ontmanteling van het I.R.E.; 3° le passif déclassement de l'I.R.E. ;
4° het passief radioactief afval en uitbatingsuranium van het I.R.E. 4° le passif déchets radioactifs et uranium d'exploitation de l'I.R.E.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets, le 1er janvier 2022.

Art. 3.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

Art. 3.Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2022. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^