Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het recht op tussenkomst vanwege de representatieve werknemersorganisaties "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het recht op tussenkomst vanwege de representatieve werknemersorganisaties Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2007, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au droit d'intervention des organisations de travailleurs représentatives
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007, collective de travail du 28 juin 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au
betreffende het recht op tussenkomst vanwege de representatieve droit d'intervention des organisations de travailleurs représentatives
werknemersorganisaties (1) (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la
logistiek; logistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2007, gesloten travail du 28 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au
het recht op tussenkomst vanwege de representatieve droit d'intervention des organisations de travailleurs
werknemersorganisaties. représentatives.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2008. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek Commission paritaire du transport et de la logistique
Collectieve arbeidsovereenkomst van28 juni 2007 Convention collective de travail du 28 juin 2007
Recht op tussenkomst vanwege de representatieve werknemersorganisaties Droit d'intervention des organisations de travailleurs représentatives
(Overeenkomst geregistreerd op 9 augustus 2007 onder het nummer 84260/CO/140) (Convention enregistrée le 9 août 2007 sous le numéro 84260/CO/140)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. Cette convention collective de travail est

op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het d'application aux employeurs qui relèvent de la Commission paritaire
vervoer en de logistiek behorend tot de subsector van het du transport et de la logistique, appartenant au sous-secteur du
gemeenschappelijk personenvervoer over de weg en wiens activiteit transport en commun de personnes par la route et dont l'activité est
bestaat uit het verzekeren van geregeld vervoer in opdracht van de d'assurer des services réguliers pour le compte de la Vlaamse
Vlaamse Vervoermaatschappij (VVM) alsook op de leden van hun rijdend Vervoermaatschappij (VVM), ainsi qu'aux membres de leur personnel
personeel die aan de uitvoering van dit vervoer zijn toegewezen. roulant affectés à l'exécution desdits services réguliers.
§ 2. Met « rijdend personeel » worden zowel : de vrouwelijke als de § 2. Par « membres du personnel roulant » on entend : les membres du
mannelijke leden van het rijdend personeel bedoeld. personnel féminin et masculin appartenant à la catégorie du personnel roulant.
HOOFDSTUK II. - Recht op tussenkomst CHAPITRE II. - Droit d'intervention

Art. 2.Indien in een onderneming die geregeld vervoer voor rekening

Art. 2.Si, dans une entreprise qui assure des services réguliers pour

van de VVM verzekert, zich een punctuele vraag stelt omtrent de le compte de la VVM, se pose une question ponctuelle relative à
toepassing van de loon- en arbeidsvoorwaarden van kracht in de sector l'application des conditions salariales et de travail d'application
van geregeld vervoer voor rekening van de VVM ten aanzien van een lid dans le secteur des services réguliers pour le compte de la VVM à
of meerdere leden van één van de representatieve l'égard d'un membre ou de plusieurs membres d'une des organisations de
werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Comité voor travailleurs représentatives représentées au sein de la Commission
het vervoer en de logistiek nr. 140, subsector 01, erkent de werkgever paritaire du transport et de la logistique n° 140, sous-secteur 01,
dat een secretaris van de betrokken werknemersorganisatie het recht l'employeur reconnaît qu'un secrétaire de l'organisation des
heeft om voor rekening van het lid tussen te komen bij de werkgever. travailleurs concernée a le droit d'intervention auprès de l'employeur
pour le compte du membre.

Art. 3.Deze tussenkomst kan schriftelijk of mondeling (bv. via een

Art. 3.Cette intervention peut se faire par écrit ou oralement (par

gesprek) gebeuren. exemple via un entretien).

Art. 4.Dit recht op tussenkomst geldt naast de bij wet voorziene

Art. 4.Ce droit d'intervention est d'application à côté des

overlegstructuren op ondernemingsvlak. structures de concertation au niveau de l'entreprise, prévues par la loi.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 5.Cette convention collective de travail prend effet au 1er

ingang van 1 juli 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur. juillet 2007 et est conclue pour une durée indéterminée.
Elk der ondertekenende partijen kan hieraan evenwel een einde stellen Chacune des parties signataires peut toutefois y mettre un terme
mits betekening van een opzegging van 3 maanden aan de voorzitter van moyennant la notification d'un préavis de 3 mois au président de la
het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek. Commission paritaire du transport et de la logistique.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2008.
2008. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
J. PIETTE J. PIETTE
^