Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 MAART 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 11 MARS 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 mars 2002
besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17 en portant application de l'article 37, § 17 et de l'article 165, dernier
artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de verplichte alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités,
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 165,
1994, inzonderheid artikel 165, laatste lid, ingevoegd bij de wet van 30 december 2001; dernier alinéa, inséré par la loi du 30 décembre 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van Vu l'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37,
artikel 37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de § 17 et de l'article 165, dernier alinéa de la loi relative à
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot wijziging van 1994;
het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel Vu l'arrêté royal du 23 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 29
37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et
gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juli 2003 tot aanpassing van Vu l'arrêté royal du 29 juillet 2003 adaptant le pourcentage de
het verminderingspercentage bedoeld in artikel 3, laatste lid van het diminution prévu à l'article 3, dernier alinéa, de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 29 mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article
17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de verplichte 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 2004 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 22 janvier 2004 modifiant l'arrêté royal du 29
het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel
37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et
gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2004 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2004 modifiant l'arrêté royal du 29
het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel
37, § 17 en artikel 165, laatste lid van de wet betreffende de mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et
gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 24 november 2004; Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 24
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor novembre 2004;
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 29 november 2004; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, donné le 29
novembre 2004;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre
december 2004; 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 januari 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 janvier 2005;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être
omstandigheid dat dit besluit zo vlug mogelijk gepubliceerd moet
worden omdat het een wijziging betreft in het koninklijk besluit van publié le plus vite possible parce qu'il concerne une modification
29 maart 2002 met betrekking tot het toe te passen apportée à l'arrêté royal du 29 mars 2002 concernant le pourcentage de
verminderingspercentage vanaf 1 december 2004 en dat dit percentage diminution applicable à partir du 1er décembre 2004 et que ce
pourcentage ne pouvait être calculé qu'après que les données Pharmanet
slechts berekend kon worden nadat de meest recente Farmanetgegevens les plus récentes soient devenues disponibles à la fin du mois de
beschikbaar zijn geworden op het einde van de maand november 2004; novembre 2004;
Gelet op het advies 38.134/1 van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l'avis 38.134/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 février 2005, en
februari 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid en op het advies van Onze in Raad vergaderde Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, laatste lid, van het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 3, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 29

29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17 en artikel 165, mars 2002 portant application de l'article 37, § 17 et de l'article
laatste lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor 165, dernier alinéa de la loi relative à l'assurance soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la dernière phrase est
1994, wordt de laatste zin vervangen als volgt : remplacée comme suit :
« Vanaf 1 januari 2004 en tot en met 30 november 2004 wordt deze « A partir du 1er janvier 2004 et jusqu'au 30 novembre 2004, cette
verminderring vastgesteld op 4,5 % en vanaf 1 december tot en met 31 diminution est fixée à 4,5 % et du 1er décembre 2004 au 31 décembre
december 2004, wordt deze vermindering vastgesteld op 1,33 %. » 2004, cette diminution est fixée à 1,33 %. »
Artikel 3 wordt aangevuld als volgt : L'article 3 est complété comme suit :
« Vanaf 1 januari 2005 tot en met 31 december 2005 wordt deze « A partir du 1er janvier 2005 et jusqu'au 31 décembre 2005, cette
vermindering vastgesteld op 4,5 %. » diminution est fixée à 4,5 %. »

Art. 2.In het hetzelfde besluit wordt een artikel 4quarter ingevoegd,

Art. 2.Un article 4quarter, rédigé comme suit, est inséré dans le

luidende als volgt : même arrêté :
«

Art. 4quater.In april 2005 wordt een nieuwe raming over de

«

Art. 4quater.En avril 2005, une nouvelle estimation de la marge

brutomarge, verwacht in 2005 uitgevoerd door de brute attendue en 2005 sera faite par la Commission de conventions
Overeenkomstencommissie apothekers-verzekeringsinstellingen en pharmaciens-organismes assureurs et validée par la Commission de
gevalideerd door de Commissie voor Begrotingscontrole op basis van de contrôle budgétaire sur base de données chiffrées fournies par
becijferde gegevens die geleverd worden door het Rijksinstituut voor l'Institut national d'Assurance Maladie-Invalidité et les
Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de representatieve organisations professionnelles représentatives des pharmaciens. A
beroepsverenigingen van apothekers. Bij gebrek aan een raming door de défaut de l'estimation par la Commission de conventions, le montant
Overeenkomstencommissie, wordt het bedrag vastgelegd door de Algemene est fixé par le Conseil général après avis de la Commission de
Raad na advies van de Commissie voor Begrotingscontrole. contrôle budgétaire.
Indien de nieuwe raming een hogere marge dan 522 miljoen euro Si la nouvelle estimation évalue la marge à plus de 522 millions
weerhoudt, dan wordt het percent van de retributie aangepast voor de d'euros, le pourcentage de rétribution sera adapté pour la période de
periode van september tot en met december 2005 om het plafond van de septembre à décembre 2005 afin de maintenir le plafond de la marge à
marge te houden op 497 miljoen euro. » 497 millions d'euros. »

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2005. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^