Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, inzake het recht op zorgkrediet, afgesloten in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social-profitsector van 29 maart 2000 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, inzake het recht op zorgkrediet, afgesloten in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social-profitsector van 29 maart 2000 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 septembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, concernant le droit au crédit-soins, conclue en exécution du « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social-profitsector » du 29 mars 2000
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 MAART 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 MARS 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001, collective de travail du 10 septembre 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
sociale werkplaatsen, inzake het recht op zorgkrediet, afgesloten in ateliers sociaux, concernant le droit au crédit-soins, conclue en
uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de exécution du « Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de
social-profitsector van 29 maart 2000 (1) social-profitsector » du 29 mars 2000 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; travail adapté et les ateliers sociaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001, travail du 10 septembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
sociale werkplaatsen, inzake het recht op zorgkrediet, afgesloten in ateliers sociaux, concernant le droit au crédit-soins, conclue en
uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de
social-profitsector van 29 maart 2000. social-profitsector" du 29 mars 2000.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
werkplaatsen ateliers sociaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 2001 Convention collective de travail du 10 septembre 2001
Het recht op zorgkrediet, afgesloten in uitvoering van het Vlaams Le droit au crédit-soins, conclue en exécution du « Vlaams
Intersectoraal Akkoord voor de social-profitsector van 29 maart 2000 Intersectoraal Akkoord voor de social-profitsector » du 29 mars 2000
(Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober 2001 onder het nummer (Convention enregistrée le 1er octobre 2001 sous le numéro
59101/CO/327) 59101/CO/327)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Commission
Comité voor beschutte werkplaatsen en sociale werkplaatsen die erkend paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers
zijn door het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met sociaux qui sont agréés par le « Vlaams Fonds voor de Sociale
een Handicap, en op de werknemers die zij tewerkstellen en waarvan de Integratie van Personen met een Handicap », et aux travailleurs qu'ils
functie beschreven is in hoofdstuk III van de collectieve occupent et dont la fonction est définie au chapitre III de la
arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 betreffende de convention collective de travail du 21 novembre 1997 relative à la
functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de ondernemingen classification des fonctions pour certains membres du personnel dans
voor beschutte tewerkstelling. les entreprises de travail adapté.
Onder « werknemers » verstaat men zowel de mannelijke als vrouwelijke Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et employés masculins et
arbeiders en bedienden. féminins.
HOOFDSTUK II. - Het recht op zorgkrediet CHAPITRE II. - Le droit au crédit-soins

Art. 2.Elke werknemer, waarvan de functie beschreven is in hoofdstuk

Art. 2.Chaque travailleur, dont la fonction est définie au chapitre

III van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 III de la convention collective de travail du 21 novembre 1997
betreffende de functieclassificatie voor sommige personeelsleden in de relative à la classification des fonctions de certains membres du
ondernemingen voor beschutte tewerkstelling, heeft recht op het nemen personnel dans les entreprises de travail adapté, a le droit de
van zorgkrediet. prendre du crédit-soins.
Hieronder wordt verstaan : de werknemer die zijn loopbaan geheel of On entend par ce qui précède : le travailleur qui interrompt
gedeeltelijk onderbreekt om palliatief verlof, om verlof voor bijstand complètement ou partiellement sa carrière pour prendre du congé
of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, of om palliatif, du congé pour assistance ou soins d'un membre de la famille
ouderschapsverlof op te nemen. gravement malade, ou pour prendre du congé parental.

Art. 3.De werknemer die gebruik wenst te maken van het opnemen van

Art. 3.Le travailleur souhaitant faire usage de la prise de

zorgkrediet, richt hiertoe een schriftelijke aanvraag aan de crédit-soins adresse à cette fin une demande écrite à l'employeur. En
werkgever. Bij ouderschapsverlof dient de aanvraag 3 kalendermaanden cas de congé parental, il faut que la demande soit introduite 3 mois
vooraf te gebeuren. calendriers au préalable.

Art. 4.Voor de werknemer die gebruik wenst te maken van het recht op

Art. 4.Pour le travailleur souhaitant faire usage du droit au

zorgkrediet wordt het behoud van zijn/haar oorspronkelijke functie en crédit-soins, le maintien de sa fonction et de son lieu de travail
tewerkstellingsplaats positief onderzocht, maar kan niet automatisch originaux sera examiné positivement, mais ne peut pas être garanti
gegarandeerd worden. Het functieniveau, zoals vastgelegd in de automatiquement. Le niveau de la fonction, tel que fixé dans la
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1997 wordt gegarandeerd. convention collective de travail du 21 novembre 1997, est garanti.

Art. 5.De Vlaamse aanmoedigingspremies die worden uitbetaald door de

Art. 5.Les primes d'encouragement flamandes qui sont payées par le

Vlaamse overheid volgens de daartoe voorziene wettelijke bepalingen in gouvernement flamand suivant les dispositions légales prévues à cet
het raam van het zorgkrediet kunnen tijdens de beroepsloopbaan effet dans le cadre du crédit-soins peuvent être octroyées au cours de
gedurende maximum één jaar worden toegekend. la carrière professionnelle pendant un an maximum.
Het opnemen van een kortere periode van zorgkrediet, of meerdere korte La prise d'une période plus courte de crédit-soins, ou de plusieurs
periodes, gebeurt volgens de reglementeringen van de toepasselijke courtes périodes, se fait suivant les réglementations de
loopbaanonderbreking. l'interruption de carrière qui est d'application.

Art. 6.De werkgever zal de aanvraagformulieren en documenten die

Art. 6.L'employeur mettra à disposition et signera les formulaires de

noodzakelijk zijn voor de premies in geval van zorgkrediet ter demande et les documents qui sont nécessaires pour les primes en cas
beschikking stellen en ondertekenen. de crédit-soins.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk volgens

Art. 7.La présente convention collective de travail s'applique

alle bepalingen en eventuele wijzigingen van het besluit van de suivant toutes les dispositions et modifications éventuelles de
Vlaamse regering van 8 december 2000 tot instelling van de l'arrêté du gouvernement flamand du 8 décembre 2000 instituant les
aanmoedigingspremies bij loopbaanonderbreking in geval van primes d'encouragement de l'interruption de carrière dans le cadre du
zorgkrediet, loopbaankrediet en landingsbanen in de social crédit-soin, du crédit-carrière et des emplois d'atterrissage dans le
profitsector en van de reglementering inzake de onderbreking van de secteur non-marchand et la réglementation relative à l'interruption de
beroepsloopbaan, zoals voorzien in de herstelwet van 22 januari 1985 la carrière professionnelle, telle que prévue dans la loi de
(Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985) en in de redressement du 22 janvier 1985 (Moniteur belge du 24 janvier 1985) et
uitvoeringsbesluiten ervan. dans ses arrêtés d'exécution.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er
juli 2001 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de juillet 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut
être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de
partijen opgezegd worden mits een opzegtermijn van 6 maanden gericht 6 mois adressé par une lettre recommandée à la poste au président de
bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale le Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les
werkplaatsen. ateliers sociaux.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^