Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot vaststelling van een type arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot vaststelling van een type arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la convention collective de travail du 31 janvier 1994 fixant un contrat type de travail intérimaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 MAART 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 MARS 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002, collective de travail du 25 octobre 2002, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot convention collective de travail du 31 janvier 1994 fixant un contrat
vaststelling van een type arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid (1) type de travail intérimaire (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de Vu la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail
uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers; intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36sexies van 27 Vu la convention collective de travail n° 36sexies du 27 novembre 1981
november 1981 betreffende de type-arbeidsovereenkomst voor concernant le contrat type de travail intérimaire, les documents
uitzendarbeid, sociale documenten en definitieve afrekening van de sociaux et le règlement définitif de paie, rendue obligatoire par
beloning, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 arrêté royal du 9 décembre 1981, modifiée par la convention collective
december 1981, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
47octies van 18 december 1990, algemeen verbindend verklaard bij de travail n° 47octies du 18 décembre 1990, rendue obligatoire par
koninklijk besluit van 19 februari 1991; arrêté royal du 19 février 1991;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot Vu la convention collective de travail du 31 janvier 1994 fixant un
vaststelling van een type-arbeidsovereenkomst van uitzendarbeid, contrat type de travail intérimaire, rendue obligatoire par arrêté
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 februari royal du 20 février 1995;
1995; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid; Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002, travail du 25 octobre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, tot wijziging Commission paritaire pour le travail intérimaire, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot convention collective de travail du 31 janvier 1994 fixant un contrat
vaststelling van een type arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid. type de travail intérimaire.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 11 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Wet van 24 juli 1987, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1987. Loi du 24 juillet 1987, Moniteur belge du 20 août 1987.
Koninklijk besluit van 9 december 1981, Belgisch Staatsblad van 6 Arrêté royal du 9 décembre 1981, Moniteur belge du 6 janvier 1982.
januari 1982. Koninklijk besluit van 19 februari 1991, Belgisch Staatsblad van 20 maart 1991. Arrêté royal du 19 février 1991, Moniteur belge du 20 mars 1991.
Koninklijk besluit van 20 februari 1995, Belgisch Staatsblad van 28 juni 1995. Arrêté royal du 20 février 1995, Moniteur belge du 28 juin 1995.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de uitzendarbeid Commission paritaire pour le travail intérimaire
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002 Convention collective de travail du 25 octobre 2002
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 Modification de la convention collective de travail du 31 janvier 1994
tot vaststelling van een type arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid fixant un contrat type de travail intérimaire (Convention enregistrée
(Overeenkomst geregistreerd op 9 januari 2003 onder het nummer le 9 janvier 2003 sous le numéro 65027/CO/322)
65027/CO/322)

Artikel 1.Artikel 2, eerste lid van de collectieve

Article 1er.L'article 2, alinéa premier de la convention collective

arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 tot vaststelling van een type de travail du 31 janvier 1994 relative à l'approbation du contrat type
arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid wordt als volgt vervangen : de travail intérimaire est remplacé comme suit :
«

Artikel 2.Conform de bepalingen voorzien bij

«

Article 2.Conformément aux dispositions prévues

- de artikelen 9 en 17 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de - aux articles 9 et 17 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail
tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la
werknemers ten behoeve van gebruikers, disposition d'utilisateurs,
en et
- artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36sexies van 27 - à l'article 2 de la convention collective de travail n° 36sexies du
november 1981 betreffende de type arbeidsovereenkomst voor 27 novembre 1981 concernant le contrat type de travail intérimaire,
uitzendarbeid, sociale documenten en definitieve afrekening van de les documents sociaux et le règlement définitif de paie, modifiée par
beloning, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
47octies van 18 december 1990 en de collectieve arbeidsovereenkomst la convention collective de travail n° 47octies du 18 décembre 1990 et
van 25 oktober 2002, tot wijziging van de collectieve par la convention collective de travail du 25 octobre 2002, modifiant
arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994, la convention collective de travail du 31 janvier 1994,
Wordt een type arbeidsovereenkomst ingesteld. ». Un contrat de travail type est instauré. ».

Art. 2.In overeenstemming met de collectieve arbeidsovereenkomst van

25 oktober 2002 tot wijziging van de genoemde collectieve
arbeidsovereenkomst nr. 36sexies, wordt de bijlage aan de collectieve
arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 betreffende de goedkeuring van
de type-arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid aangepast.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 25

Art. 2.Conformément à la convention collective de travail du 25

oktober 2002 en is gesloten voor onbepaalde duur. octobre 2002 modifiant la convention collective de travail n° 36sexies
Zij kan met drie maanden door elk van de partijen worden opgezegd bij een ter post aangekekende brief gericht aan de Voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2003. De Minister van Werkgelegenheid, précitée, l'annexe de la convention collective de travail du 31 janvier 1994 relative à l'approbation du contrat type de travail intérimaire est adaptée.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 25 octobre 2002 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée adressée au Président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2003. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2002 tot Annexe à la convention collective de travail du 25 octobre 2002
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1994 modifiant celle du 31 janvier 1994 fixant un contrat type de travail
betreffende de goedkeuring van de type-arbeidsovereenkomst voor
uitzendarbeid intérimaire
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mars 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^