← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 46 van 29 december 1992 tot regeling van de aangifte van de intracommunautaire verwerving van vervoermiddelen en van de betaling van de ter zake verschuldigde BTW "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 46 van 29 december 1992 tot regeling van de aangifte van de intracommunautaire verwerving van vervoermiddelen en van de betaling van de ter zake verschuldigde BTW | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 46 du 29 décembre 1992 relatif à la déclaration de l'acquisition intracommunautaire de moyens de transport et au paiement de la T.V.A. due y afférente |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 11 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 46 van 29 december 1992 tot regeling van de aangifte van de intracommunautaire verwerving van vervoermiddelen en van de betaling van de ter zake verschuldigde BTW ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, | MINISTERE DES FINANCES 11 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 46 du 29 décembre 1992 relatif à la déclaration de l'acquisition intracommunautaire de moyens de transport et au paiement de la T.V.A. due y afférente ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 53nonies, ingevoegd bij de wet van 28 december | 53nonies, inséré par la loi du 28 décembre 1992; |
1992; Gelet op het koninklijk besluit nr. 46 van 29 december 1992 tot | Vu l'arrêté royal n° 46 du 29 décembre 1992 relatif à la déclaration |
regeling van de aangifte van de intracommunautaire verwerving van | de l'acquisition intracommunautaire de moyens de transport et au |
vervoermiddelen en van de betaling van de ter zake verschuldigde BTW, | paiement de la T.V.A. due y afférente, notamment l'article 2, modifié |
inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 | par l'arrêté royal du 22 novembre 1994; |
november 1994; | |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 46 van 29 |
Article 1er.A l'article 2, de l'arrêté royal n° 46 du 29 décembre |
december 1992 tot regeling van de aangifte van de intracommunautaire | 1992 relatif à la déclaration de l'acquisition intracommunautaire de |
verwerving van vervoermiddelen en van de betaling van de ter zake | moyens de transport et au paiement de la T.V.A. due y afférente, |
verschuldigde BTW, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 | modifié par l'arrêté royal du 22 novembre 1994, les mots « ne remplit |
november 1994, worden de woorden « geheel of ten dele in gebreke | pas totalement ou partiellement, les obligations prescrites par |
blijft de door artikel 53, eerste lid, 3° en 4°, of 53ter van het | l'article 53, alinéa 1er, 3° et 4°, ou 53ter du Code. » sont remplacés |
Wetboek voorgeschreven verplichtingen na te komen. » vervangen door de | |
woorden « geheel of ten dele in gebreke blijft de door de artikelen | par les mots « ne remplit pas totalement ou partiellement les |
53, eerste lid, 3° en 4°, 53bis, § 1, 53ter of 53quater van het | obligations prescrites par les articles 53, alinéa 1er, 3° et 4°, |
Wetboek voorgeschreven verplichtingen na te komen. ». | 53bis, § 1er, 53ter ou 53quater du Code ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 1999. |
Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 maart 1999. | Donné à Bruxelles, le 11 mars 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |