Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/06/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2019, collective de travail du 3 octobre 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming (1) Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire des tuileries;
pannenbakkerijen; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2019, travail du 3 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, betreffende de vorming. Sous-commission paritaire des tuileries, concernant la formation.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juni 2020. Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen Sous-commission paritaire des tuileries
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 oktober 2019 Convention collective de travail du 3 octobre 2019
Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 14 november 2019 onder het Formation (Convention enregistrée le 14 novembre 2019 sous le numéro
nummer 155186/CO/113.04) 155186/CO/113.04)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la
het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen. Sous-commission paritaire des tuileries.
De termen "arbeider", "hij", "zij",... verwijzen naar arbeiders en Les termes "ouvrier", "il", "ils",... réfèrent aux ouvriers et
arbeidsters. ouvrières.

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter

Art. 2.La présente convention collective de travail en la matière est

uitvoering van de wet van 5 maart 2017 betreffende werkbaar en conclue en exécution de la loi du 5 mars 2017 concernant le travail
wendbaar werk, hoofdstuk 2, afdeling 1 "investeren in opleiding". faisable et maniable, chapitre 2, section 1ère "investir dans la formation".
HOOFDSTUK II. - Inhoud van de vorming CHAPITRE II. - Contenu de la formation

Art. 3.Wanneer arbeiders in dienst komen van een in artikel 1

Art. 3.Lorsque des ouvriers entrent en service dans une entreprise

bedoelde onderneming, zal bijzondere aandacht worden besteed aan de visée à l'article 1er, une attention particulière sera donnée à la
veiligheid bij het onthaal van deze nieuwe arbeiders. Een
basisopleiding in de veiligheidsaspecten dient plaats te hebben binnen sécurité lors de l'accueil de ces nouveaux ouvriers. Une instruction
de eerste week van de tewerkstelling. Deze veiligheidsopleiding staat de base sur les aspects de sécurité devra avoir lieu endéans la
in functie tot de taak en de opdracht van de arbeider. Vooreerst zal première semaine de mise en service. Cette instruction en matière de
een veiligheidsinitiatie in de directe omgeving van de werkpost worden sécurité dans l'environnement immédiat du poste de travail sera
gegeven, vervolgens zal de veiligheidsproblematiek van de gehele donnée; ensuite, la problématique de la sécurité de l'ensemble de
onderneming aan bod komen en dit in overleg met de preventieadviseur l'entreprise sera expliquée et ceci en consultation avec le conseiller
en de leden van het comité voor preventie en bescherming op het werk en prévention et les membres du comité pour la prévention et la
(desgevallend de syndicale afvaardiging). Dit onthaal geldt ook in protection au travail (le cas échéant, la délégation syndicale). Cet
geval van arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd en contracten accueil est aussi valable dans les cas de contrats de travail à durée
van uitzendarbeid. déterminée et les contrats de travail intérimaire.

Art. 4.De permanente vorming wordt georganiseerd om de

Art. 4.La formation permanente est organisée afin de garantir de

werkgelegenheid van de arbeiders binnen de onderneming zo maximaal façon maximale l'emploi des ouvriers au sein de l'entreprise et
mogelijk te garanderen en hun kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren. d'améliorer leurs chances sur le marché du travail.

Art. 5.Deze inspanningen hebben tevens tot doel de interne

Art. 5.Ces efforts ont également pour objectif d'élever le degré de

polyvalentiegraad te verhogen. polyvalence interne.
HOOFDSTUK III. - Objectieven CHAPITRE III. - Objectifs

Art. 6.De objectieven die worden nagestreefd zijn :

Art. 6.Les objectifs visés sont :

- een opleidingsinspanning van 4 dagen gemiddeld in de sector per jaar - un planning de formation de 4 jours en moyenne, dans le secteur, par
en per voltijds equivalent gedurende de periode 2019-2020; an et par équivalent à temps plein durant la période 2019-2020;
- een verhoging van het aantal opleidingsdagen met één dag vanaf het - à partir de l'année 2022, une augmentation du nombre de jours de
jaar 2022 zodat de opleidingsinspanning vanaf dat jaar 5 dagen formation avec un jour supplémentaire afin que le planning de
gemiddeld in de sector per jaar en per voltijds equivalent bedraagt; formation à partir de cette année s'élève à 5 jours de formation en
moyenne dans le secteur par an et par équivalent à temps plein;
- een streven naar een opleidingsaanbod van minimaal 1 "opleidingsdag" - viser une offre de formation d'au moins 1 ''jour de formation" par
per arbeider tegen 2022. Met "opleidingsdag" wordt een gemiddelde ouvrier d'ici 2022. Par ''jour de formation" il est entendu : un jour
werkdag voor een voltijdse arbeider met een vol jaar activiteit
bedoeld (38 uur/5). De dag wordt geproratiseerd in functie van de en moyenne de travail pour un ouvrier à plein temps et avec un an
tewerkstelling en het tewerkstellingsregime. complet d'activité (38 heures/5). Ce jour est calculé au prorata et en
De verwezenlijking van de objectieven draagt bij aan de doelstelling fonction de l'emploi et du régime d'emploi.
van gemiddeld 5 opleidingsdagen per jaar per voltijds equivalent op La réalisation des objectifs contribue au but de 5 jours de formation
en moyenne par an et par équivalent à temps plein au niveau
interprofessioneel niveau. interprofessionnel.

Art. 7.De praktische verwezenlijking van de objectieven wordt

Art. 7.La réalisation pratique des objectifs est élaborée sur le plan

uitgewerkt op het vlak van de ondernemingen van de sector zoals onder des entreprises du secteur comme décrit entre autres dans les articles
meer beschreven in de artikelen 3 tot 5. 3 à 5.
De opleiding en vorming gegeven aan arbeiders tewerkgesteld met een La formation et l'éducation donnée aux ouvriers travaillant sous
arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd of een contract van contrat de travail à durée déterminée ou sous contrat intérimaire
uitzendarbeid komt in aanmerking. entrent en ligne de compte.
Gezien het specifieke karakter van de industriële activiteiten en het Vu le caractère spécifique des activités industrielles et l'importance
belang van de fases waarin nieuwe machines en installaties worden des phases dans lesquelles de nouvelles machines et installations sont
geplaatst of verbeterd, kan de jaarlijkse inspanning benaderd worden mises en place ou améliorées, on peut se baser sur une moyenne sur
op basis van een tweejaarlijks gemiddelde. deux ans pour déterminer l'effort annuel.
HOOFDSTUK IV. - Geldigheid CHAPITRE IV. - Validité

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

Art. 8.La présente convention collective de travail est conclue pour

bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op van une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2019 et
kracht te zijn op 31 december 2020. prend fin le 31 décembre 2020.
Zij wordt neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Elle sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations
Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Collectives de Travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et
Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est
koninklijk besluit wordt gevraagd. demandée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^