Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/06/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16, eerste lid, 2), van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voor het jaar 2022 "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16, eerste lid, 2), van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voor het jaar 2022 Arrêté royal pris pour l'année 2022 en exécution de l'article 16, alinéa 1er, 2), de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 16, 11 JUIN 2020. - Arrêté royal pris pour l'année 2022 en exécution de
eerste lid, 2), van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een l'article 16, alinéa 1er, 2), de la loi du 24 octobre 2011 assurant un
duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à
personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten titre définitif des administrations provinciales et locales et des
en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant
tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des
politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant
houdende diverse wijzigingsbepalingen voor het jaar 2022 diverses dispositions modificatives
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des
financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale administrations provinciales et locales et des zones de police locale
politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des
van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en pensions de la police intégrée et portant des dispositions
houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses
diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 2); dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1er, 2);
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de pensioenen van de
provinciale en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst, Vu l'avis du Comité de gestion des pensions des administrations
gegeven op 27 november 2019; provinciales et locales du Service fédéral des Pensions, donné le 27
novembre 2019;
Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit diverses concernant la simplification administrative, le présent
besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation,
formele beslissing en bepalingen van autoregulering betreft; s'agissant d'une décision formelle et de dispositions d'autorégulation;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 avril 2020;
april 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 mei 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2020;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 29 november 2019 tot Considérant que l'arrêté royal du 29 novembre 2019 pris pour l'année
uitvoering van de artikelen 16, eerste lid, 1), van de wet van 24 2022 en exécution de l'article 16, alinéa 1er , 1), de la loi du 24
oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres
pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales
plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai
wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et
de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere
bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale
wijzigingsbepalingen voor het jaar 2022 de basispensioenbijdragevoet et contenant diverses dispositions modificatives a fixé le taux de la
voor het jaar 2022 vastgesteld heeft op 43% voor alle besturen cotisation pension de base pour l'année 2022 à 43 % pour toutes les
aangesloten bij het Gesolidariseerd pensioenfonds van de provinciale administrations locales affiliées au Fonds de pension solidarisé des
en plaatselijke besturen; administrations provinciales et locales;
Overwegende dat krachtens artikel 16, eerste lid, 2) van voornoemde Considérant que conformément à l'article 16, alinéa 1er, 2) de la loi
wet van 24 oktober 2011 een deel van de basispensioenbijdragevoet, die du 24 octobre 2011 précitée, une partie du taux de cotisation pension
verschuldigd is door de besturen die op 31 december 2011 aangesloten de base dû par les administrations qui, au 31 décembre 2011, étaient
waren bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux (ex-pool 1),
besturen (ex-pool 1), kan worden gedekt door een tussenkomst van het peut être couverte par une intervention du fonds de réserve de ce
reservefonds van dit pensioenstelsel; régime de pension;
Overwegende dat voor de jaren 2018, 2019, 2020 en 2021 aan de besturen Considérant que pour chacune des années 2018, 2019, 2020 et 2021 une
ex-pool 1 telkens een korting ten belope van 3 % op de réduction du taux de cotisation pension de base à concurrence de 3% a
basispensioenbijdragevoet werd toegekend ten laste van het été accordée aux administrations ex-pool 1 à charge du fonds de
reservefonds van het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux et que suite à
plaatselijke besturen en dat ingevolge deze korting de middelen van cette réduction les moyens du fonds de réserve sont réduits d'environ
het reservefonds verminderen met ongeveer 42 miljoen euro op 42 millions d'euros sur base annuelle;
jaarbasis; Overwegende dat het geraamde saldo van dit reservefonds op 31 december Considérant que le solde estimé de ce fonds de réserve s'élève au 31
2019 ongeveer 291 miljoen euro bedraagt en dus toelaat om ook voor het décembre 2019 à environ 291 millions d'euros et permet donc de couvrir
jaar 2022 een identiek deel van de basispensioenbijdragevoet te dekken aussi pour l'année 2022 une partie identique du taux de cotisation
voor de plaatselijke besturen ex-pool 1; pension de base des administrations ex-pool 1;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en op het advies van Sur la proposition du Ministre des Pensions et de l'avis des Ministres
de in Raad vergaderde Ministers, qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De basispensioenbijdragevoet van het Gesolidariseerd

Article 1er.Le taux de cotisation pension de base du Fonds de pension

pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke besturen verschuldigd solidarisé des administrations provinciales et locales due par les
door de besturen die op 31 december 2011 bij het gemeenschappelijk administrations qui au 31 décembre 2011 étaient affiliées au régime
pensioenstelsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten, wordt commun de pension des pouvoirs locaux est supportée à concurrence de 3
voor het jaar 2022 ten belope van 3 % gedekt door een tussenkomst van % pour l'année 2022 par le fonds de réserve du régime commun de
het reservefonds van dit pensioenstelsel, zoals bedoeld in artikel 4, § 2 van voormelde wet van 24 oktober 2011. pension des pouvoirs locaux visé à l'article 4, § 2 de la loi du 24 octobre 2011 précitée.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022.

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juni 2020. Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^