Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/06/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur voor 2020 en 2021 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur voor 2020 en 2021 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail pour 2020 et 2021
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2019, collective de travail du 5 décembre 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail pour
voor 2020 en 2021 (1) 2020 et 2021 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2019, travail du 5 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
toezichtsdiensten, betreffende de minimum maandelijkse arbeidsduur surveillance, relative à la durée mensuelle minimale de travail pour
voor 2020 en 2021. 2020 et 2021.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juni 2020. Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 2019 surveillance Convention collective de travail du 5 décembre 2019
Minimum maandelijkse arbeidsduur voor 2020 en 2021 Durée mensuelle minimale de travail pour 2020 et 2021
(Overeenkomst geregistreerd op 11 februari 2020 (Convention enregistrée le 11 février 2020
onder het nummer 157028/CO/317) sous le numéro 157028/CO/317)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance.
Onder "werknemer" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de Par "travailleurs", on entend : aussi bien l'ouvrier ou l'employé
vrouwelijke arbeider of operationele bediende. opérationnel masculin ou féminin.

Art. 2.De minimale maandelijkse arbeidsduur is vastgelegd in

Art. 2.La durée mensuelle minimale de travail est fixée conformément

overeenstemming met artikel 3, § 1 van de collectieve à l'article 3, § 1er de la convention collective de travail du 15 mars
arbeidsovereenkomst van 15 maart 2012 betreffende de arbeidsduur en 2012 relative à la durée et humanisation du travail (arrêté royal du
humanisering van de arbeid (koninklijk besluit van 23 april 2013 - 23 avril 2013 - Moniteur belge du 25 juin 2013), conclue au sein de la
Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013), gesloten in het Paritair Comité
voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, gewijzigd door de Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
collectieve arbeidsovereenkomsten van 10 september 2015 en 1 februari surveillance, modifiée par les conventions collectives de travail des
2018. 10 septembre 2015 et 1er février 2018.

Art. 3.Voor 2020 is dit gelijk aan :

Art. 3.Pour 2020, cela équivaut à :

Stelsel van 6 dagen/week Régime 6 jours/semaine
Aantal dagen/ Aantal dagen/
Nombre de jours Nombre de jours
Aantal uren/ Aantal uren/
Nombre d'heures Nombre d'heures
Januari/janvier Januari/janvier
26 26
160u/h25 160u/h25
Februari/février Februari/février
25 25
154u/h15 154u/h15
Maart/mars Maart/mars
26 26
160u/h25 160u/h25
April/avril April/avril
25 25
154u/h15 154u/h15
Mei/mai Mei/mai
24 24
148u/h05 148u/h05
Juni/juin Juni/juin
25 25
154u/h15 154u/h15
Juli/juillet Juli/juillet
26 26
160u/h25 160u/h25
Augustus/août Augustus/août
25 25
154u/h15 154u/h15
September/septembre September/septembre
26 26
160u/h25 160u/h25
Oktober/octobre Oktober/octobre
27 27
166u/h36 166u/h36
November/novembre November/novembre
23 23
141u/h55 141u/h55
December/décembre December/décembre
26 26
160u/h25 160u/h25
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
Vlaamse Gemeenschap in juli : 25 dagen - 154u15; Communauté flamande en juillet : 25 jours - 154h15;
Franstalige Gemeenschap in september : 25 dagen - 154u15; Communauté française en septembre : 25 jours - 154h15;
Duitstalige Gemeenschap in november : 22 dagen - 135u45. Communauté germanophone en novembre : 22 jours - 135h45.
Stelsel van 5 dagen/week Régime 5 jours/semaine
Aantal dagen/ Aantal dagen/
Nombre de jours Nombre de jours
Aantal uren/ Aantal uren/
Nombre d'heures Nombre d'heures
Januari/janvier Januari/janvier
22 22
162u/h48 162u/h48
Februari/février Februari/février
20 20
148u/h00 148u/h00
Maart/mars Maart/mars
22 22
162u/h48 162u/h48
April/avril April/avril
21 21
155u/h24 155u/h24
Mei/mai Mei/mai
19 19
140u/h36 140u/h36
Juni/juin Juni/juin
21 21
155u/h24 155u/h24
Juli/juillet Juli/juillet
22 22
162u/h48 162u/h48
Augustus/août Augustus/août
20 20
148u/h00 148u/h00
September/septembre September/septembre
22 22
162u/h48 162u/h48
Oktober/octobre Oktober/octobre
22 22
162u/h48 162u/h48
November/novembre November/novembre
19 19
140u/h36 140u/h36
December/décembre December/décembre
22 22
162u/h48 162u/h48
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
Vlaamse Gemeenschap in juli : 21 dagen - 155u24; Communauté flamande en juillet : 21 jours - 155h24;
Franstalige Gemeenschap in september : 21 dagen - 155u24; Communauté française en septembre : 21 jours - 155h24;
Duitstalige Gemeenschap in november : 18 dagen - 133u12. Communauté germanophone en novembre : 18 jours - 133h12.

Art. 4.Voor 2021 is dit gelijk aan :

Art. 4.Pour 2021, cela équivaut à :

Stelsel van 6 dagen/week Régime 6 jours/semaine
Aantal dagen/ Aantal dagen/
Nombre de jours Nombre de jours
Aantal uren/ Aantal uren/
Nombre d'heures Nombre d'heures
Januari/janvier Januari/janvier
25 25
154u/h15 154u/h15
Februari/février Februari/février
24 24
148u/h05 148u/h05
Maart/mars Maart/mars
27 27
166u/h36 166u/h36
April/avril April/avril
25 25
154u/h15 154u/h15
Mei/mai Mei/mai
23 23
141u/h55 141u/h55
Juni/juin Juni/juin
26 26
160u/h25 160u/h25
Juli/juillet Juli/juillet
26 26
160u/h25 160u/h25
Augustus/août Augustus/août
25 25
154u/h15 154u/h15
September/septembre September/septembre
26 26
160u/h25 160u/h25
Oktober/octobre Oktober/octobre
26 26
160u/h25 160u/h25
November/novembre November/novembre
24 24
148u/h05 148u/h05
December/décembre December/décembre
26 26
160u/h25 160u/h25
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
Vlaamse Gemeenschap in juli : 25 dagen - 154u15; Communauté flamande en juillet : 25 jours - 154h15;
Franstalige Gemeenschap in september : 25 dagen - 154u15; Communauté française en septembre : 25 jours - 154h15;
Duitstalige Gemeenschap in november : 23 dagen - 141u55. Communauté germanophone en novembre : 23 jours - 141h55.
Stelsel van 5 dagen/week Régime 5 jours/semaine
Aantal dagen/ Aantal dagen/
Nombre de jours Nombre de jours
Aantal uren/ Aantal uren/
Nombre d'heures Nombre d'heures
Januari/janvier Januari/janvier
20 20
148u/h00 148u/h00
Februari/février Februari/février
20 20
148u/h00 148u/h00
Maart/mars Maart/mars
23 23
170u/h12 170u/h12
April/avril April/avril
21 21
155u/h24 155u/h24
Mei/mai Mei/mai
18 18
133u/h12 133u/h12
Juni/juin Juni/juin
22 22
162u/h48 162u/h48
Juli/juillet Juli/juillet
21 21
155u/h24 155u/h24
Augustus/août Augustus/août
21 21
155u/h24 155u/h24
September/septembre September/septembre
22 22
162u/h48 162u/h48
Oktober/octobre Oktober/octobre
21 21
155u/h24 155u/h24
November/novembre November/novembre
20 20
148u/h00 148u/h00
December/décembre December/décembre
22 22
162u/h48 162u/h48
Ter gelegenheid van de feestdagen van de gemeenschappen is het aantal A l'occasion des jours de fête communautaire, le nombre de jours et
dagen en uren vastgesteld als volgt : d'heures est fixé comme suit :
Vlaamse Gemeenschap in juli : 20 dagen - 148u00; Communauté flamande en juillet : 20 jours - 148h00;
Franstalige Gemeenschap in september : 21 dagen - 155u24; Communauté française en septembre : 21 jours - 155h24;
Duitstalige Gemeenschap in november : 19 dagen - 140u36. Communauté germanophone en novembre : 19 jours - 140h36.

Art. 5.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

met ingang van 1 januari 2020 en is gesloten voor een duur van twee le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée de deux ans.
jaar. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020.
2020. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^