Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/06/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de VZW « Europees Milieubureau » "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage aan de VZW « Europees Milieubureau » Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative à l'ASBL « Bureau européen de l'Environnement »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
11 JUNI 2011. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een 11 JUIN 2011. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention
facultatieve toelage aan de VZW « Europees Milieubureau » facultative à l'ASBL « Bureau européen de l'Environnement »
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Financiewet van 22 december voor het begrotingsjaar 2011, Vu la loi du 22 décembre 2010 de finances pour l'année budgétaire
programma 25.55.1; 2011, programme 25.55.1;
Gelet op het wet van 11 april 2011 tot opening van voorlopige Vu la loi du 11 avril 2011 ouvrant des crédits provisoires pour les
kredieten voor de maanden april, mei en juni 2011; mois d'avril, mai et juin 2011;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58; royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58;
Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la
inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake participation du public au processus décisionnel et l'accès à la
milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin
geratificeerd op 21 januari 2003; 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003;
Overwegende in het bijzonder artikel 3.4 dat stipuleert dat « Elke Considérant particulièrement son article 3.4 lequel dispose que «
Chaque Partie accorde la reconnaissance et l'appui voulus aux
Partij voorziet in passende erkenning van en steun aan verenigingen, associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la
organisaties of groepen die milieubescherming bevorderen en waarborgt protection de l'environnement et fait en sorte que son système
dat haar nationale rechtsstelsel strookt met deze verplichting »; juridique national soit compatible avec cette obligation »;
Overwegende dat de toelage een essentiële bijdrage vormt om het Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour
Europees Milieubureau in staat te stellen zijn werkprogramma voor 2011 permettre au Bureau européen de l'Environnement de remplir
correct uit te voeren, in het bijzonder voor zijn correctement son programme de travail pour 2011, notamment dans ses
bevorderingsopdrachten van de beginselen van het Verdrag van Aarhus missions de promotion des principes de la Convention d'Aarhus ainsi
alsook de uitvoering ervan; que de sa mise en oeuvre;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2011;
april 2011; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 22.000 euro aan te rekenen op

Article 1er.Une subvention facultative de 22.000 euros imputée au

het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie crédit prévu à la division organique 55, allocation de base
11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2011 wordt verleend aan het « pour l'exercice 2011 est accordée au « Bureau européen de
Europees Milieubureau », met zetel in Waterloolaan 34, 1000 Brussel, l'Environnement », ayant son siège, boulevard de Waterloo 34, à 1000
vertegenwoordigd door Mikael Karlsson, Voorziter, als tegemoetkoming Bruxelles, représentée par Mikael Karlsson, Président, à titre
in de werkingskosten van deze organisatie binnen het kader van haar d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette
organisation dans le cadre de son programme de travail pour 2011,
werkprogramma voor 2011, in het bijzonder bij de bevordering en het notamment dans la promotion et le suivi de la mise en oeuvre effective
gevolg van de effectieve uitvoering van het Verdrag van Aarhus. de la Convention de Aarhus.

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

januari 2011 en eindigt op 31 december 2011. janvier 2011 et se termine le 31 décembre 2011.

Art. 3.De toelage is bestemd voor de personeels- en werkingskosten

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

die de begunstigde vereniging heeft gemaakt voor de organisatie en de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour
coördinatie van acties over de uitvoering van haar werkprogramma voor l'organisation et la coordination d'actions concernant la mise en
het jaar 2011. oeuvre de son programme pour l'année 2011.

Art. 4.Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au compte numéro BE94

rekeningnummer BE94 426-4098771-14 van het « Europees Milieubureau », 426-4098771-14 du « Bureau européen de l'Environnement », boulevard de
Waterloolaan 34, te 1000 Brussel. Waterloo 34, à 1000 Bruxelles.

Art. 5.§ 1. De uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen

Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées au cours de l'année écoulée

jaar worden gerechtvaardigd op voorlegging van een deugdelijk en seront justifiées sur présentation d'une déclaration de créance
onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives
toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activités.
§ 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, § 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le
ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme
verklaard. Ze worden in drievoud voorgelegd. payée. Elles sont introduites en trois exemplaires.
§ 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling § 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le
van de toelage moeten ten laatste op 30 april 2012 ter beschikking paiement de la subvention doivent être à la disposition de la
liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 avril
worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de Heer Laurent 2012. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M.
Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. Laurent Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles.

Art. 6.Onze Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 6.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Châteauneuf-de-Grasse, 11 juni 2011. Châteauneuf-de-Grasse, le 11 juin 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^