Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Région wallonne" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 11 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten | collective de travail du 30 mai 2002, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers |
werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor | sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de sécurité |
bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la |
het Waalse Gewest" (1) | Région wallonne" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; | travail adapté et les ateliers sociaux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002, gesloten | travail du 30 mai 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor | ateliers sociaux, relative à la cotisation patronale au "Fonds de |
bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door | sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées |
het Waalse Gewest". | par la Région wallonne". |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 juin 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen | ateliers sociaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2002 | Convention collective de travail du 30 mai 2002 |
Werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de | Cotisation patronale au "Fonds de sécurité d'existence pour les |
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest" | entreprises de travail adapté subsidiées par la Région wallonne" |
(Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2002 onder het nummer | (Convention enregistrée le 17 juillet 2002 sous le numéro |
63381/CO/327) | 63381/CO/327) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers van de beschutte werkplaatsen die ressorteren onder het | aux employeurs des entreprises de travail adapté ressortissant de la |
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale | Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les |
werkplaatsen erkend door "l'Agence wallonne d'intégration des | ateliers sociaux reconnues par "l'Agence wallonne d'intégration des |
personnes handicapées" en op de werknemers die ze tewerkstellen. | personnes handicapées" et aux travailleurs qu'elles emploient. |
Onder "werknemer" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs" on entend : les travailleurs masculins et féminins, |
arbeiders en bedienden, zowel validen als mindervaliden waarvoor een | ouvriers et employés tant valides que moins valides pour lesquels une |
sociale zekerheidsbijdrage wordt ingehouden. | cotisation de sécurité sociale est retenue. |
Art. 2.Bij toepassing van hoofdstuk IV, artikel 9 "Financiering" van |
Art. 2.En application du chapitre IV, article 9 "Financement" de la |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 1997 - tot | convention collective de travail du 15 décembre 1997 - instituant un |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Fonds de | fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds de sécurité d'existence |
sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté subsidiées | pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Région |
par la Région Wallonne", wordt er een werkgeversbijdrage ingevoerd van | wallonne", il est institué une cotisation patronale de 0,17 p.c. de la |
0,17 pct. van de bruto trimestriële loonmassa die moet gestort worden | masse salariale brute trimestrielle à verser à l'Office national de |
aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. De Rijksdienst voor Sociale | Sécurité sociale. L'Office national de Sécurité sociale les |
Zekerheid zal deze doorstorten aan voornoemd fonds voor | ristournant au dit fonds de sécurité d'existence. |
bestaanszekerheid. Art. 3.Voor het 3e en het 4e kwartaal 2002, wordt de |
Art. 3.Pour les 3e et 4e trimestres 2002, la cotisation patronale est |
werkgeversbijdrage vastgelegd op 0,34 pct. om de niet geïnde bijdragen | fixée à 0,34 p.c. afin de rattraper les cotisations non perçues aux 1er |
te recupereren van het 1e en 2e kwartaal 2002. | et 2e trimestres 2002. |
Vanaf het 1ste kwartaal 2003 zal de werkgeversbijdrage opnieuw 0,17 | A partir du 1er trimestre 2003, la cotisation patronale sera ramenée à |
pct. bedragen. | 0,17 p.c. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail prend effet au 1er |
juli 2002. Zij annuleert en vervangt de collectieve | juillet 2002. Elle annule et remplace la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 26 februari 2002 betreffende de | travail du 26 février 2002 relative à la cotisation patronale au |
werkgeversbijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de | "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté |
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door het Waalse Gewest". | subsidiées par la Région wallonne". |
Zij wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de | Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée |
partijen worden opgezegd met een opzeg van 3 maanden betekend bij een | par chacune des parties moyennant un délai de préavis de 3 mois |
ter post aangetekende brief (poststempel geldt als bewijs) gericht aan | adressé par lettre recommandée (cachet de la poste faisant foi) au |
de voorzitter van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen | président de la Commission paritaire pour les entreprises de travail |
en de sociale werkplaatsen. | adapté et les ateliers sociaux. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |