← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen | Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de certaines prestations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
11 JULI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3 van het | 11 JUILLET 2023. - Arrêté royal modifiant l'article 3 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het | royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle |
persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van | des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé |
de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor | dans les honoraires de certaines prestations |
bepaalde verstrekkingen | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 1er, |
1994, artikel 37, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 juni | modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016 ; |
2016; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention |
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming | personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance |
van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium | |
voor bepaalde verstrekkingen; | |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | soins de santé dans les honoraires de certaines prestations ; |
van 24 oktober 2022; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 24 |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | octobre 2022 ; |
op 16 november 2022; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 21 november 2022; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 januari 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 8 februari 2023; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 2 juni 2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 16 novembre 2022 ; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 21 novembre 2022 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 janvier 2023 ; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 février 2023 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil d'Etat le 2 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant |
tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of | fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de |
van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging | l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires de |
in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, vervangen bij het | |
koninklijk besluit van 18 februari 2004 en gewijzigd bij de | certaines prestations, remplacé par l'arrêté royal du 18 février 2004 |
koninklijke besluiten van 13 december 2005, 9 februari 2011, 3 en 17 | et modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 2005, 9 février |
oktober 2011, 19 februari 2013, 25 juli 2014 en 23 december 2021, | 2011, 3 et 17 octobre 2011, 19 février 2013, 25 juillet 2014 et 23 |
wordt het tweede lid aangevuld met de volgende zin: | décembre 2021, l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : |
"Het tot 31 december 2022 verlengde recht wordt verder verlengd tot 31 | « Le droit prolongé jusqu'au 31 décembre 2022 est encore prolongé |
december 2024 op voorwaarde dat in het jaar 2021 of 2022 ten minste | jusqu'au 31 décembre 2024 à condition qu'au minimum une consultation |
één raadpleging (101032, 101076) of één bezoek (103132, 103412, | (101032, 101076) ou une visite (103132, 103412, 103434) a été portée |
103434) aangerekend werd door de arts die voorheen GMD-houder was.". | en compte durant l'année 2021 ou l'année 2022 par le médecin qui était |
déjà précédemment détenteur du DMG. ». | |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2022. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 2022. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 juli 2023. | Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCE | F. VANDENBROUCE |