← Terug naar "Koninklijk besluit tot machtiging van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers om de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is aan het statutair personeel van de Brussels International Airport Company en tot vaststelling van de administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de nadere regels van een eventuele herziening "
Koninklijk besluit tot machtiging van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers om de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is aan het statutair personeel van de Brussels International Airport Company en tot vaststelling van de administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de nadere regels van een eventuele herziening | Arrêté royal autorisant l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au paiement des prestations familiales dues au personnel statutaire du Brussels International Airport Company et fixant les frais d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de révision éventuelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot machtiging van de Rijksdienst | 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal autorisant l'Office national |
voor Kinderbijslag voor Werknemers om de gezinsbijslag uit te betalen | d'allocations familiales pour travailleurs salariés à procéder au |
die verschuldigd is aan het statutair personeel van de Brussels | paiement des prestations familiales dues au personnel statutaire du |
International Airport Company en tot vaststelling van de | Brussels International Airport Company et fixant les frais |
administratiekosten die voortvloeien uit deze betaling evenals de | d'administration découlant de ce paiement ainsi que les modalités de |
nadere regels van een eventuele herziening | révision éventuelle |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor | Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
loonarbeiders, inzonderheid op artikel 101, vierde lid, ingevoegd bij | travailleurs salariés, notamment l'article 101, alinéa 4, inséré par |
de wet van 29 april 1996, en op artikel 111, eerste lid, vervangen bij | la loi du 29 avril 1996, et l'article 111, alinéa 1er, remplacé par la |
de wet 29 april 1996; | loi du 29 avril 1996; |
Gelet op het verzoek van de Brussels International Airport Company van 18 oktober 2002; | Vu la demande du Brussels International Airport Company du 18 octobre 2002; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations |
Kinderbijslag voor Werknemers van 3 december 2002; | familiales pour travailleurs salariés du 3 décembre 2002; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 december 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 décembre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 februari 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 février 2003; |
Gelet op advies 35.016/1 van de Raad van State, gegeven op 13 maart | Vu l'avis 35.016/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 mars 2003; |
2003; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers wordt |
Article 1er.L'Office national d'allocations familiales pour |
ertoe gemachtigd de gezinsbijslag uit te betalen die verschuldigd is | travailleurs salariés est autorisé à procéder au paiement des |
aan het statutair personeel van de Brussels International Airport | prestations familiales dues au personnel statutaire du Brussels |
Company. | International Airport Company. |
Art. 2.De administratiekosten worden vastgesteld op 1,35 % van de |
Art. 2.Les frais d'administration sont fixés à 1,35 % des prestations |
gezinsbijslag die wordt uitgekeerd. Dit percentage is vanaf 1 januari | familiales versées. Ce pourcentage est susceptible d'être revu à |
2005 vatbaar voor herziening op voorstel van de Brussels International | partir du 1 janvier 2005 sur proposition du Brussels International |
Airport Company of van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor | Airport Company ou de l'Office national d'allocations familiales pour |
Werknemers. | travailleurs salariés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 avril 2003. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre qui a les affaires sociales dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |