← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière Buitenlandse Dienst en van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière Buitenlandse Dienst en van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 février 1999 fixant les échelles des grades particuliers de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière Buitenlandse Dienst en van de Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 février 1999 fixant les échelles des grades particuliers de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 4 février 1999 fixant les échelles des grades |
van de schalen verbonden aan de bijzondere graden van de carrière | particuliers de la carrière du Service extérieur et de la carrière de |
Buitenlandse Dienst en van de Kanselarijcarrière van het Ministerie | Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce |
van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | extérieur et de la Coopération au développement, modifié par l'arrêté |
Ontwikkelingssamenwerking, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 april 2003; | royal du 8 avril 2003; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 18 november | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 18 novembre 2002; |
2002; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 februari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17 février 2003; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 février 2003; |
februari 2003; | |
Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité | Vu le protocole n° 433 du 20 septembre 2002 du Comité des services |
voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van | administrative fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord |
het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; | intersectoriel 2001-2002; |
Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden | Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement |
aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking | liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er |
treedt; | janvier 2003; |
Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddenschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et de |
Minister van Begroting, | Notre Ministre du Budget, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De weddenschaal vermeld in artikel 18 van het koninklijk |
Article 1er.L'échelle de traitement mentionnée à l'article 18 de |
besluit van 4 februari 1999 tot vaststelling van de schalen verbonden | l'arrêté royal du 4 février 1999 fixant les échelles des grades |
aan de bijzondere graden van de carrière Buitenlandse Dienst en van de | particuliers de la carrière du Service extérieur et de la carrière de |
Kanselarijcarrière van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, | Chancellerie du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking wordt vervangen door | extérieur et de la Coopération au développement est remplacée par |
de volgende weddenschaal : | l'échelle de traitement suivante : |
25.953,00 - 38.371,62 | 25.953,00 - 38.371,62 |
3 x 1 x 624,27 | 3 x 1 x 624,27 |
11 x 2 x 958,71 | 11 x 2 x 958,71 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Ministre du |
Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | Bubget sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |