Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/07/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de erkenning van laboratoria met het oog op het bepalen van het gehalte van andere stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden "
Koninklijk besluit betreffende de erkenning van laboratoria met het oog op het bepalen van het gehalte van andere stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden Arrêté royal relatif à l'agréation de laboratoires en vue du dosage d'autres substances que l'alcool susceptibles d'avoir une influence sur la capacité de conduite d'un véhicule
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
11 JULI 2003. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal relatif à l'agréation de laboratoires
laboratoria met het oog op het bepalen van het gehalte van andere en vue du dosage d'autres substances que l'alcool susceptibles d'avoir
stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden une influence sur la capacité de conduite d'un véhicule
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, inzonderheid op de artikelen 63 en 64; le 16 mars 1968, notamment les articles 63 et 64;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 relatif au prélèvement sanguin en vue
bloedproef met het oog op het bepalen van het gehalte van andere du dosage d'autres substances que l'alcool susceptibles d'avoir une
stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden, inzonderheid op influence sur les capacités de conduite d'un véhicule, notamment
artikel 11; l'article 11;
Gelet op de adviezen gegeven op 13 juni en 16 juni 2003 van de Vu les avis donnés les 13 juin et 16 juin 2003 par les autorités
bevoegde gerechtelijke autoriteiten overeenkomstig artikel 11 van het judiciaires compétentes conformément à l'article 11 de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 4 juni 1999; du 4 juin 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacées par la loi du 4 juillet 1989
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; et modifiée par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de erkenning van de laboratoria onverwijld moet Considérant que l'agréation des laboratoires doit être faite sans
geschieden teneinde de toepassing van de wet van 16 maart 1999 tot délai afin de permettre l'application de la loi du 16 mars 1999
wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer modifiant la loi relative à la police de la circulation routière;
mogelijk te maken;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Onderstaande laboratoria worden erkend voor de

Article 1er.Les laboratoires suivants sont agréés pour les analyses

bloedanalyses met het oog op het bepalen van het gehalte van andere du sang en vue de déterminer le dosage d'autres substances que
stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden. l'alcool susceptibles d'avoir une influence sur les capacités de
conduite d'un véhicule.
1) Laboratorium voor Biochemie en Toxicologie - 1) Laboratorium voor Biochemie en Toxicologie -
Dr. Apr H. NEELS, Stuivenberg, Antwerpen; Dr. Phar. H. NEELS, Stuivenberg, Antwerpen;
2) Universitaire Instelling Antwerpen - 2) Universitaire Instelling Antwerpen -
Prof. SCHEPENS, UZ Antwerpen; Prof. SCHEPENS, UZ Antwerpen;
3) Laboratoire d'expertises judiciaires - 3) Laboratoire d'expertises judiciaires -
Dr A. VANESCOTE, rue le Marais 15, 4530 Villers-le-Bouillet. Dr A. VANESCOTE, rue le Marais 15, 4530 Villers-le-Bouillet.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^