← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1998 |
besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de regels voor de | |
toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende | fixant les modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 |
maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van | portant des mesures relatives au transfert de certains agents de |
Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, | Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, |
6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de | 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
Economische en Monetaire Unie | monétaire européenne |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, modifié par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993; | 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op de artikelen 71 en 73; | publiques économiques, notamment les articles 71 et 73; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet | |
van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
Monetaire Unie; | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de |
regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 | l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige | |
personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
aan de Europese Economische en Monetaire Unie, gewijzigd bij het | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, modifié par |
koninklijk besluit van 20 september 2002; | l'arrêté royal du 20 septembre 2002; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 octobre 2002; |
oktober 2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 april 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 avril 2003; |
Gelet op het protocol nr. 433 van 20 september 2002 van het Comité | Vu le protocole n° 433 du 20 septembre 2002 du Comité des services |
voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van | administrative fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord |
het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; | intersectoriel 2001-2002; |
Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden | Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement |
aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking | liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er |
treedt; | janvier 2003; |
Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddeschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister | Sur la propositon de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre des |
van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, | Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De bijlage II van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot |
Article 1er.L'annexe II de l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les |
vaststelling van de regels voor de toepassing van het koninklijk | |
besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de | modalités d'application de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des |
overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale | mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à |
overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli | l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1er, 6°, de la |
1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de | loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de |
deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, | la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire |
wordt vervangen door de bijlage 1 die bij dit besluit gaat. | européenne est remplacé par l'annexe 1 jointe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 3.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des |
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties zijn, ieder | Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques |
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 juli 2003. | Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, | Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |
Bijlage 1 aan het koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot wijziging | Annexe 1re à l'arrêté royal du 11 juillet 2003 modifiant l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling van de | royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de l'arrêté |
regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 april 1997 | royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de |
houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige | |
personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing | certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de |
van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het | l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser |
realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België | les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à |
aan de Europese Economische en Monetaire Unie | l'Union économique et monétaire européenne |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 11 juli 2003 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 11 juillet 2003 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1998 tot vaststelling | l'arrêté royal du 4 mai 1998 fixant les modalités d'application de |
van de regels voor de toepassing van het koninklijk besluit van 3 | |
april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige | l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant les mesures relatives au |
personeelsleden van Belgacom naar de federale overheid met toepassing | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende het | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
aan de Europese Economische en Monetaire Unie. | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Participaties, | Participations publiques, |
R. DAEMS | R. DAEMS |