Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 59 jaar voor zware beroepen (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 59 ans pour les métiers lourds (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
11 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 11 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2017, | collective de travail du 16 juin 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende | Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de |
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar | chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 ans pour les |
voor zware beroepen (1) | métiers lourds (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2017, gesloten | travail du 16 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende het stelsel | Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative au régime de |
van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar voor zware | chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 ans pour les |
beroepen. | métiers lourds. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 januari 2018. | Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de vezelcement | Sous-commission paritaire pour le fibrociment |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2017 | Convention collective de travail du 16 juin 2017 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) vanaf 59 jaar voor | Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à partir de 59 |
zware beroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2017 onder | ans pour les métiers lourds (Convention enregistrée le 3 août 2017 |
het nummer 140821/CO/106.03) | sous le numéro 140821/CO/106.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de vezelcement (PSC 106.03). | Sous-commission paritaire pour le fibrociment (SCP 106.03). |
Onder "werknemers"" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt in uitvoering van |
Art. 2.La présente convention collective de travail vise, en |
de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 van 21 maart 2017 | exécution des conventions collectives de travail nos 120 et 121 du 21 |
van de Nationale Arbeidsraad een aanvullende vergoeding toe te kennen | mars 2017 du Conseil national du travail, à octroyer une indemnité |
aan werknemers, indien zij worden ontslagen, die op het ogenblik van | complémentaire aux travailleurs licenciés qui, au moment de la |
de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 59 jaar en ouder zijn, een | cessation de leur contrat de travail, sont âgés de 59 ans et plus, |
beroepsverleden van minstens 33 jaar hebben en een anciënniteit hebben | comptent un passé professionnel d'au moins 33 ans et une ancienneté |
van 10 jaar in de sector vezelcement, op voorwaarde dat zij een zwaar | d'au moins 10 ans dans le secteur du fibrociment, à condition qu'ils |
beroep hebben uitgeoefend. | aient exercé un métier lourd. |
Art. 3.Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt als "zwaar |
Art. 3.Pour l'application de la présente convention, on entend par |
beroep" beschouwd : het werk in wisselende ploegen, het werk in | "métier lourd" : le travail en équipes successives, le travail en |
onderbroken diensten (dagprestaties waarbij begin- en eindtijd | services interrompus (prestations de jour où au moins 11 heures |
minstens 11 uur uit elkaar liggen met een onderbreking van minstens 3 | séparent le début et la fin des prestations avec une interruption d'au |
uur en minimumprestaties van 7 uur) en het werk in een arbeidsregeling | moins 3 heures et un nombre minimum de prestations de 7 heures) et le |
zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | travail dans un régime de travail visé à l'article 1er de la |
46. | convention collective de travail n° 46. |
Art. 4.De werknemers hebben recht op een aanvullende vergoeding ten |
Art. 4.Les travailleurs ont droit à une indemnité complémentaire à |
laste van de werkgever voor zover zij aan de volgende voorwaarden | charge de l'employeur pour autant qu'ils satisfassent aux conditions |
voldoen : | suivantes : |
1° De leeftijd hebben bereikt van 59 jaar gedurende de periode van 1 | 1° Avoir atteint l'âge de 59 ans durant la période du 1er janvier 2018 |
januari 2018 tot en met 31 december 2018 en ten laatste op het | au 31 décembre 2018 inclus et au plus tard au moment de la cessation |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; | du contrat de travail; |
2° Een beroepsloopbaan hebben bereikt van minstens 33 jaar op het | 2° Avoir atteint une carrière professionnelle d'au moins 33 ans au |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst; | moment de la cessation du contrat de travail; |
3° Een anciënniteit hebben van 10 jaar in de sector vezelcement; | 3° Compter une ancienneté de 10 ans dans le secteur du fibrociment; |
4° Een zwaar beroep hebben uitgeoefend, waarvan 5 jaar in de laatste | 4° Avoir exercé un métier lourd, dont 5 ans dans les 10 dernières |
10 kalenderjaren, of 7 jaar gelegen in de laatste 15 kalenderjaren; | années civiles ou 7 ans dans les 15 dernières années civiles; |
5° Ontslagen zijn, behoudens omwille van dringende reden in de zin van | 5° Etre licencié, sauf pour motifs graves au sens de la législation |
de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, tijdens de | sur les contrats de travail, durant la période de validité de la |
geldigheidsperiode van deze arbeidsovereenkomst. | présente convention. |
HOOFDSTUK III. - Financiering | CHAPITRE III. - Financement |
Art. 5.Alle SWT-ers vanaf 59 jaar zullen gefinancierd worden volgens |
Art. 5.Tous les RCC à partir de 59 ans seront financés conformément |
de bepalingen van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van | aux dispositions de l'article 4 de la convention collective de travail |
31 januari 1985 betreffende de bevordering van de werkgelegenheid. | du 31 janvier 1985 relative à la promotion de l'emploi. |
De volledige financiering van de kosten, voortvloeiend uit elke | Le financement complet des coûts découlant de tout RCC, tant ceux |
SWT-regeling, zowel deze ingevoerd in het raam van de bevordering van | |
de tewerkstelling als andere, valt integraal ten laste van de | instaurés dans le cadre de la promotion de l'emploi que les autres, |
respectievelijke ondernemingen. | est intégralement à charge des entreprises respectives. |
HOOFDSTUK IV. - Geldigheidsduur | CHAPITRE IV. - Durée de validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2018 en treedt buiten werking op 31 december 2018. | le 1er janvier 2018 et cessera de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari | 2018. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 janvier 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |