Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, betreffende de storting in 2011 en 2012 van een bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders van het algemeen en het logistiek contingent en vaklui risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, betreffende de storting in 2011 en 2012 van een bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid bedreigde havenarbeiders van het algemeen en het logistiek contingent en vaklui risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative au versement en 2011 et 2012 d'une cotisation spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires du contingent général et logistique et des gens de métier de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée - groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
11 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 11 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september collective de travail du 27 septembre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative au versement en
betreffende de storting in 2011 en 2012 van een bijzondere bijdrage 2011 et 2012 d'une cotisation spéciale en vue de la formation de
voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige travailleurs portuaires du contingent général et logistique et des
werkloosheid bedreigde havenarbeiders van het algemeen en het gens de métier de basse qualification et/ou menacés de chômage complet
logistiek contingent en vaklui risicogroepen (1) de longue durée - groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers,
Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen";
genaamd; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011, travail du 27 septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, Paritair Comité der haven van Antwerpen", relative au versement en
betreffende de storting in 2011 en 2012 van een bijzondere bijdrage 2011 et 2012 d'une cotisation spéciale en vue de la formation de
voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige travailleurs portuaires du contingent général et logistique et des
werkloosheid bedreigde havenarbeiders van het algemeen en het gens de métier de basse qualification et/ou menacés de chômage complet
logistiek contingent en vaklui - risicogroepen. de longue durée - groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
Comité der haven van Antwerpen" genaamd Paritair Comité der haven van Antwerpen"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011 Convention collective de travail du 27 septembre 2011
Storting in 2011 en 2012 van een bijzondere bijdrage voor de scholing Versement en 2011 et 2012 d'une cotisation spéciale en vue de la
van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige werkloosheid formation de travailleurs portuaires du contingent général et
bedreigde havenarbeiders van het algemeen en het logistiek contingent logistique et des gens de métier de basse qualification et/ou menacés
en vaklui - risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 november de chômage complet de longue durée - groupes à risque (Convention
2011 onder het nummer 106666/CO/301.01) enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro 106666/CO/301.01)

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair employeurs qui ressortissent à la compétence de la Sous-commission
Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité
haven van Antwerpen" genaamd en op de havenarbeiders van het algemeen der Haven van Antwerpen" et aux travailleurs portuaires du contingent
en het logistiek contingent en de vaklui die zij tewerkstellen. général et logistique et aux gens de métier qu'ils occupent.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van de bepalingen inzake risicogroepen voor de jaren 2011 exécution des dispositions en matière de groupes à risque pour la
en 2012. période 2011-2012.

Art. 5.Een bijzondere bijdrage van 0,10 pct. berekend op het totale

Art. 5.Une cotisation spéciale de 0,10 p.c., calculée sur la base du

loon van de werknemer, wordt geïnd door het "Compensatiefonds voor salaire global du travailleur, est perçue par le "Compensatiefonds
Bestaanszekerheid - Haven van Antwerpen". Dit fonds voor voor Bestaanszekerheid - Haven van Antwerpen". Ce fonds de sécurité
bestaanszekerheid, zoals bedoeld bij de wet van 7 januari 1958, boekt d'existence, comme visé par la loi du 7 janvier 1958, enregistrera les
de ontvangen gelden op een afzonderlijke post binnen de begroting. montants perçus à un poste séparé du budget.

Art. 6.Het "Compensatiefonds voor Bestaanszekerheid" stelt de aldus

Art. 6.Le "Compensatiefonds voor Bestaanszekerheid" met les moyens

ontvangen middelen ter beschikking van de VZW "Opleidingscentrum voor ainsi perçus à la disposition de l'ASBL "Opleidingscentrum voor
havenarbeiders", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te havenarbeiders", dont le siège social est établi à Anvers,
Antwerpen, Brouwersvliet 33. Brouwersvliet 33.

Art. 7.Het "Opleidingscentrum voor havenarbeiders" wordt belast de

Art. 7.L'"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" est chargé de

vormingsinitiatieven verder te zetten met als doel jongere en oudere poursuivre les initiatives de formation en vue de la réintégration
havenarbeiders met plaatsingsmoeilijkheden opnieuw te integreren in dans le secteur portuaire des ouvriers portuaires jeunes et âgés
het havengebeuren. difficiles à placer.
Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le
haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer port et de la nécessité de remplacer les travailleurs peu qualifiés
technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, dient het par des ouvriers mieux formés et plus compétents sur le plan
"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" haar opdracht verder te zetten technique, l'"Opleidingscentrum voor havenarbeiders" doit poursuivre
tot scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige volledige sa mission en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse
werkloosheid bedreigde havenarbeiders. qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée.
Zulks zal onder meer geschieden door het verzekeren van een verdere Cela se fera notamment en offrant une formation complémentaire de
scholing tot dokautovoerder of tot andere technische taken binnen het chauffeur portuaire ou à d'autres tâches techniques au sein du secteur
havenbedrijf. portuaire.

Art. 8.De raad van bestuur van het "Opleidingscentrum voor

Art. 8.Le conseil d'administration de l'"Opleidingscentrum voor

havenarbeiders" brengt omtrent deze activiteiten verslag uit aan de havenarbeiders" transmet le rapport de ces activités au conseil
raad van bestuur van het "Compensatiefonds voor Bestaanszekerheid - d'administration du "Compensatiefonds voor Bestaanszekerheid - Haven
Haven van Antwerpen" en houdt alle nodige documenten ter beschikking van Antwerpen" et tiendra tous les documents nécessaires à disposition
met het oog op het toezicht. à des fins de contrôle.

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2011 en geldt voor de jaren 2011 en 2012. effets le 1er janvier 2011 et s'applique aux années 2011 et 2012.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 janvier 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^