Koninklijk besluit tot vaststelling van de staatswaarborg voor de aanvullende kredietverzekering met als naam "Belgacap" en tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 juli 2009 betreffende de staatswaarborg voor de aanvullende kredietverzekering met als naam « Belgacap » | Arrêté royal déterminant les modalités de la garantie de l'Etat accordée au complément d'assurance-crédit dénommé "Belgacap" et abrogeant l'arrêté royal du 2 juillet 2009 relatif aux modalités de la garantie de l'Etat accordée au complément d'assurance-crédit dénommé « Belgacap » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
11 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 11 JANVIER 2010. - Arrêté royal déterminant les modalités de la |
staatswaarborg voor de aanvullende kredietverzekering met als naam | garantie de l'Etat accordée au complément d'assurance-crédit dénommé |
"Belgacap" en tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 juli 2009 | "Belgacap" et abrogeant l'arrêté royal du 2 juillet 2009 relatif aux |
betreffende de staatswaarborg voor de aanvullende kredietverzekering | modalités de la garantie de l'Etat accordée au complément |
met als naam « Belgacap » | d'assurance-crédit dénommé « Belgacap » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution. |
Gelet op de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële | Vu la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et |
bepalingen, artikel 74, § 1, eerste lid, 10°, toegevoegd bij de wet | financières, l'article 74, § 1er, alinéa 1er, 10°, ajouté par la loi |
van 22 december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen; | du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales et diverses; |
Gelet op de wet van 22 december 2009 houdende fiscale en diverse | Vu la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales et |
bepalingen, artikel 94; | diverses, l'article 94; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 2009 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 juillet 2009 relatif aux modalités de la |
staatswarborg voor de aanvullende kredietverzekering met als naam « | garantie de l'Etat accordée au complément d'assurance-crédit dénommé « |
Belgacap »; | Belgacap »; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 december 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 décembre 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 15 december 2009; | Vu l'accord de Notre secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 décembre 2009; |
Gelet op de dringende noodzaak, gemotiveerd door het feit dat een | Vu l'urgence, motivée par la nécessité, appuyée par les rapports du |
belangrijke maatregel in de strijd tegen de economische crisis in 2010 | Fonds de participation et des fédérations d'entreprises, de poursuivre |
moet worden voortgezet, zoals blijkt uit de verslagen van het | |
Participatiefonds en van de bedrijfsfederaties; | en 2010, une mesure importante dans le dispositif de lutte contre la |
Gelet op advies 47.641/2 van de Raad van State, gegeven op 29 december | crise économique; Vu l'avis 47.641/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van | Sur la proposition de notre Ministre des Finances, et de l'avis de Nos |
Onze in de Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° Kredietverzekeraar : een verzekeringsmaatschappij die, | 1° Assureur crédit : entreprise d'assurance qui, conformément à la loi |
overeenkomstig de wet van 9 juli 1975 betreffende controle der | du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance est |
verzekeringsondernemingen, erkend is voor tak 14 bepaald in bijlage I | agréée pour la branche 14 telle que définie dans l'annexe Ire de |
bij het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen | l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au |
reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, en | contrôle des entreprises et spécialisée dans l'appréciation et la |
gespecialiseerd is in de beoordeling en dekking van het risico van | couverture du risque de défaillance commerciale, qui garantit à |
commercieel in gebreke blijven, welke de onderneming waarborgt dat een | l'entreprise le paiement par un client de sa créance moyennant le |
klant zijn vordering zal betalen tegen storting van een premie. | versement d'une prime. |
2° Belgacap : een bijkomende aanvullende verzekering bij de | 2° Belgacap : une assurance complémentaire supplétive à |
kredietverzekering, die door de kredietverzekeraars wordt verdeeld en | l'assurance-crédit, distribuée par les assureurs crédit, et |
op bepaalde voorwaarden de staatswaarborg geniet. | bénéficiant sous certaines conditions de la garantie de l'Etat. |
Art. 2.Om voor de staatswaarborg in aanmerking te komen, moet |
Art. 2.Pour pouvoir bénéficier de la garantie de l'Etat, Belgacap |
Belgacap door een kredietverzekeraar worden verleend aan een | doit avoir été octroyé par un assureur crédit à une entreprise |
onderneming die aan volgende voorwaarden voldoet : | répondant aux conditions suivantes : |
- Ze moet een vestiging in België geregistreerd bij de Kruispuntbank | - Elle doit avoir un établissement en Belgique enregistré auprès de la |
van Ondernemingen hebben; | Banque-Carrefour des Entreprises; |
- In het kader van een kredietverzekering « leverancier » krijgt ze of | - Elle subit ou a subi, dans le cadre d'une assurance-crédit |
kreeg sinds 1 januari 2009 een verminderde dekking of wordt of werd de | fournisseur, une réduction de couverture ou une acceptation partielle |
gevraagde dekking slechts gedeeltelijk door haar kredietverzekeraar(s) | de sa demande de couverture par son ou ses assureurs crédit, à dater |
toegestaan. Dit geldt uitsluitend voor de facturen die niet | du 1er janvier 2009 et ce, uniquement pour les factures non émises au |
uitgeschreven zijn op de aanvraagdatum. | jour de la demande; |
- De vermindering van de kredietdekking of de gedeeltelijk aanvaarding | - La réduction de la couverture crédit ou l'acceptation partielle de |
van de gevraagde kredietdekking moet betrekking hebben op een of | la demande de couverture crédit précitée doit concerner un ou |
meerdere klanten van de onderneming die in de Europese Economische | plusieurs de ses clients situés dans l'Espace économique européen. |
Ruimte zijn gevestigd. | |
Art. 3.Belgacap dekt een aanvullend bedrag bij de basisdekking door |
Art. 3.Belgacap couvre un montant complémentaire au-delà de la |
de kredietverzekeraar, die door de verzekerde zelf wordt bepaald. | couverture primaire octroyée par l'assureur crédit, déterminée par |
l'assuré lui-même. | |
De aanvullende dekking Belgacap is beperkt : | La couverture complémentaire Belgacap est limitée : |
1° Het bedrag ervan dat wordt samengeteld met dat van de basisdekking | 1° Son montant cumulé avec celui de la couverture primaire est |
is lager dan of gelijk aan het bedrag dat de verzekerde aanvankelijk | inférieur ou égal au montant de la couverture demandée par l'assuré |
vroeg. | initialement. |
2° Ze is lager dan of gelijk aan de basisdekking. | 2° Elle est inférieure ou égale à la couverture primaire. |
3° Het samengetelde bedrag van de grensbedragen Belgacap is lager dan | 3° Le montant cumulé des limites Belgacap est inférieure ou égale à |
of gelijk aan EUR 1.500.000 voor ondernemingen die K.M.O. zijn in de | EUR 1.500.000 pour les entreprises qui sont des P.M.E. au sens de la |
zin van aanbeveling 2003/361/EG van 6 mei 2003 van de Europese | recommandation 2003/361/CE du 6 mai 2003 de la Commission européenne |
Commissie betreffende de definitie van kleine, middelgrote en | concernant la définition des petites et moyennes entreprises. |
micro-ondernemingen. | |
4° Het samengetelde bedrag van de grensbedragen Belgacap is lager dan | 4° Le montant cumulé des limites Belgacap est inférieure ou égale à |
of gelijk aan EUR 3.000.000 voor de andere ondernemingen die niet aan | EUR 3.000.000 pour les autres entreprises ne répondant pas aux |
de criteria van de bovengenoemde aanbeveling voldoen. | critères de la recommandation précitée. |
5° Ze gaat gepaard met een premievoet die hoger is dan de premievoet | 5° Elle est assortie d'un taux de prime, commission de l'assureur |
die de kredietverzekeraar, na aftrek van zijn commissie, voor de | crédit déduite, supérieur au taux de prime perçue par |
basisdekking ontvangt. | l'assureur-crédit pour la couverture primaire, |
Art. 4.De premie die de onderneming aan de kredietverzekeraar |
Art. 4.La prime à payer par l'entreprise à l'assureur crédit équivaut |
betaalt, is gelijk aan 1 % van het bedrag van de toegestane | à 1 % du montant de la couverture complémentaire octroyée, en base |
aanvullende dekking, op halfjaarlijkse basis. | semestrielle. |
Er mag geen makelaarscommissie op de premies Belgacap worden | Aucune commission de courtage ne peut être pratiquée sur les primes |
toegepast. | Belgacap. |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 74, § 1, eerste lid, 10°, van de wet |
Art. 5.Conformément à l'article 74, § 1er, alinéa 1er, 10°, de la loi |
van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen, wordt het | du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières, |
Participatiefonds voor rekening van de Staat belast met de | le Fonds de participation est chargé, pour compte de l'Etat, de la |
operationele uitvoering van de waarborgregeling. Zijn financiële | mise en oeuvre opérationnelle du dispositif de garantie, son |
betrokkenheid wordt beperkt tot de eventuele prefinanciering van de | implication financière étant limitée au préfinancement éventuel des |
uitbetalingen met betrekking tot schadegevallen. | décaissements relatifs aux sinistres encourus. |
De kredietverzekeraar mag pas een beroep doen op de door het | L'assureur crédit ne peut faire appel à la garantie gérée par le Fonds |
Participatiefonds beheerde waarborg als de basisdekking op het | de participation que dans la mesure où, au moment de l'indemnisation |
ogenblik van de vergoeding van het schadegeval niet blijkt te | du sinistre, la couverture primaire se révèle insuffisante. |
volstaan. Zodra de basisdekking is uitgeput en een beroep op de aanvullende | Dès lors que la couverture primaire est épuisée et qu'il est fait |
dekking Belgacap wordt gedaan, stort het Participatiefonds voor | appel à la couverture complémentaire Belgacap, le Fonds de |
rekening van de Staat aan de kredietverzekeraar de vergoeding van de | participation effectue le versement de l'indemnité de la garantie |
waarborg die Belgacap dekt, na de nodige controles. | couvrant Belgacap à l'assureur crédit pour compte de l'Etat en ayant |
procédé aux vérificationsnécessaires. | |
Voor het overige wordt in de kaderovereenkomst tussen de Staat, alle | Pour le surplus, les modalités, d'une part, de la garantie de l'Etat |
betrokken kredietverzekeraars en het Participatiefonds enerzijds | octroyée à l'assurance-complémentaire Belgacap et, d'autre part, de la |
bepaald hoe de staatswaarborg voor de aanvullende verzekering Belgacap | vérification du respect des conditions d'octroi sont déterminées dans |
wordt verleend en anderzijds hoe wordt gecontroleerd of de | la convention-cadre passée entre l'Etat, chaque assureur-crédit |
toekenningsvoorwaarden zijn nageleefd. | concerné et le Fonds de participation. |
Art. 6.Hoe de financiële tegemoetkoming van de Staat wordt |
Art. 6.Les modalités de mise en oeuvre de l'intervention financière |
uitgevoerd, wordt bepaald in een kaderovereenkomst tussen | de l'Etat sont déterminées dans une convention cadre entre ce dernier, |
laatstgenoemde, en het Participatiefonds. | et le Fonds de participation. |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 94, derde lid, van de wet van 22 |
Art. 7.En application de l'article 94, alinéa 3, de la loi du 22 |
december 2009 houdende fiscale en diverse bepalingen, kan de dekking | décembre 2009 portant des dispositions fiscales et diverses, la |
Belgacap door de kredietverzekeraars worden verleend tot en met 31 december 2010. | couverture Belgacap peut être octroyée par les assureurs crédits jusqu'au 31 décembre 2010. |
Art. 8.Het koninklijk besluit van 2 juli 2009 betreffende de |
Art. 8.L'arrêté royal du 2 juillet 2009 relatif aux modalités de la |
staatswaarborg voor de aanvullende kredietverzekering met als naam « | garantie de l'Etat accordée au complément d'assurance-crédit dénommé « |
Belgacap » wordt opgeheven met ingang van 9 januari 2010. | Belgacap » est abrogé à dater du 9 janvier 2010. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 januari 2010. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets au 9 janvier 2010. |
Art. 10.Onze Minster van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 10.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 11 januari 2010. | Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |