Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 11/01/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de tarieven voor de medische prestaties uitgevoerd voor rekening van het Bestuur van de medische expertise in het kader van de controles van de afwezigheden wegens ziekte "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de tarieven voor de medische prestaties uitgevoerd voor rekening van het Bestuur van de medische expertise in het kader van de controles van de afwezigheden wegens ziekte Arrêté royal fixant les tarifs pour les prestations médicales effectuées pour le compte de l'Administration de l'expertise médicale dans le cadre des contrôles des absences pour maladie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 JANUARI 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de tarieven voor de medische prestaties uitgevoerd voor rekening van het Bestuur van de medische expertise in het kader van de controles van de afwezigheden wegens ziekte ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 JANVIER 2007. - Arrêté royal fixant les tarifs pour les prestations médicales effectuées pour le compte de l'Administration de l'expertise médicale dans le cadre des contrôles des absences pour maladie ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1975 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1975 fixant le tarif des honoraires
van de honoraria en de prijzen voor de geneeskundige verstrekkingen et des prix pour les prestations médicales et autres effectuées à la
uitgevoerd op verzoek van de Administratieve Gezondheidsdienst of van demande du Service de santé administratif ou de l'Office médico-légal,
de Gerechtelijk-geneeskundige dienst en van diverse vergoedingen et déterminant les diverses indemnités allouées à l'occasion de ces
uitgekeerd ter gelegenheid van deze verstrekkingen; prestations;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2006;
juni 2006; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 30 juni 2006; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 30 juin 2006;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 18 september 2006; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 18 septembre 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de vigerende bedragen niet beantwoorden aan de actuele Considérant que les montants en vigueur ne correspondent pas aux
controleopdrachten en bijgevolg dringend moeten aangepast worden; missions actuelles de contrôle et doivent par conséquent être adaptées d'urgence;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. De medische prestaties uitgevoerd door artsen

Article 1er.§ 1er. Les prestations médicales accomplies par des

niet-ambtenaren op vraag van het Bestuur van de medische expertise in médecins non fonctionnaires à la demande de l'Administration de
het kader van de controles van afwezigheden wegens ziekte worden l'Expertise médicale dans le cadre des contrôles des absences pour
vergoed overeenkomstig de volgende tarieven : maladie sont rémunérées selon les tarifs suivants :
1° Controlebezoek ten huize binnen de normale werkuren : 30,68 euro; 1° Examen de contrôle à domicile pendant les heures normales de travail : 30,68 euros;
2° Controlebezoek ten huize bij afwezigheid van betrokkene : 10,23 2° Examen de contrôle à domicile en l' absence de l'intéressé : 10,23
euro, hetzij 1/3 van het tarief bedoeld sub 1°; euros, soit 1/3 du tarif visé sub 1°;
3° Controleonderzoek in het medisch kabinet, aansluitend op deze 3° Examen de contrôle au cabinet médical, faisant suite à cette
afwezigheid : 20,44 euro, hetzij 2/3 van het tarief bedoeld sub 1°; absence : 20,44 euros, soit 2/3 du tarif visé sub 1°;
4° Controleonderzoek buiten de normale werkuren : 70,56 euro; 4° Examen de contrôle en dehors des heures normales de travail : 70,56 euros;
5° Controleonderzoek tijdens de weekends en op feestdagen : 46,02 euro; 5° Examen de contrôle les week-ends et les jours fériés : 46,02 euros;
6° Bijkomende vergoeding in geval van beroep en aanduiding van een 6° Indemnité complémentaire en cas d'appel et de désignation d'un
arts-scheidsrechter : 10,23 euro, hetzij 1/3 van het tarief bedoeld médecin arbitre : 10,23 euros, soit 1/3 du tarif visé sub 1°.
sub 1°. In deze tarieven zijn de verplaatsingsvergoedingen inbegrepen, tenzij Les indemnités de déplacement sont inclues dans ces tarifs sauf s'il
aan de arts een verplaatsing buiten zijn normale werkkring wordt est demandé au médecin de se déplacer hors de sa zone normale
gevraagd. d'exercice.
§ 2. Deze tarieven worden gekoppeld aan de indexatie toegepast inzake § 2. Ces tarifs sont liés à l'indexation appliquée en matière
verplichte ziekte-en invaliditeitsverzekering. d'assurance obligatoire maladie-invalidité.

Art. 2.Artikel 10, I, A en B van het koninklijk besluit van 23

Art. 2.L'article 10, I, A et B de l'arrêté royal du 23 décembre 1975

december 1975 tot vaststelling van de honoraria en de prijzen voor de fixant le tarif des honoraires et des prix pour les prestations
geneeskundige verstrekkingen uitgevoerd op verzoek van de médicales et autres effectuées à la demande du Service de santé
Administratieve Gezondheidsdienst of van de Gerechtelijk-geneeskundige administratif ou de l'Office médico-légal, et déterminant les diverses
dienst en van diverse vergoedingen uitgekeerd ter gelegenheid van deze indemnités allouées à l'occasion de ces prestations, est abrogé.
verstrekkingen, wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 11 januari 2007. Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^